Exakte Treffer
|
Radikal Nr. 34 = Schlendern, folgen
|
夂 zhǐ
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
V folgen, nachkommen, hinterhergehen, mitkommen
|
跟 gēn
|
|
V folgen, fortführen [Lit]
|
因 yīn
|
|
V folgen, befolgen, sich nach etw. richten
|
则 [ 則 ] zé
|
|
V begleiten, folgen, unmittelbar nach, Begleit..., im Gefolge
|
伴随 [ 伴隨 ] bànsuí
|
|
V folgen
|
跟着 [ 跟著 ] gēnzhe
|
|
V befolgen, folgen, in Abhängigkeit von
|
随 [ 隨 ] suí
|
|
V befolgen, folgen
|
跟从 [ 跟從 ] gēncóng
|
|
V folgen, auf der Spur sein, verfolgen, hinterherlaufen, beschatten
|
跟踪 [ 跟蹤 ] gēnzōng
|
|
V nachfolgen, folgen
|
后续 [ 後續 ] hòuxù
|
|
V folgen
|
论断 [ 論斷 ] lùnduàn
|
|
V befolgen, entlang zu bilden, folgen, ordnen
|
顺 [ 順 ] shùn
|
|
S folgen, begleiten
|
随从 [ 隨從 ] suícóng
|
|
V gehorchen, folgen, auf jdm hören
|
听话 [ 聽話 ] tīnghuà
|
|
V folgen, nach
|
追随 [ 追隨 ] zhuīsuí
|
|
V folgen, verfolgen
|
循着 [ 循著 ] xúnzhe
|
|
V folgen
|
跟随 [ 跟隨 ] gēnsuí
|
|
V folgen
|
后效 [ 後效 ] hòuxiào
|
|
Treffer
|
Zähl ZEW für Kinofilme, Romane, einzelne Folgen einer Serie
|
部 bù
|
|
V schlimme Folgen haben, die niemals enden. [Sprichw]
|
后患无穷 [ 後患無窮 ] hòuhuànwúqióng
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
V der Einladung zu einem Festessen/ Bankett folgen
|
赴席 fùxí
|
|
durch, es ist für… zu, es zu lassen, folgen Sie, Grund, passendes zu, Ursache, von, wegen, zu
|
由 yóu
|
|
V (承担) die Folgen tragen, die Verantwortung übernehemen
|
兜 dōu
|
|
Int Große Reden schwingen und keine Taten folgen lassen [Sprichw]
|
放空炮 fàngkōngpào
|
|
S aufeinander folgen, Fortsetzung, fortlaufend, ständig
|
连续 [ 連續 ] liánxù
|
|
V zu etw. neigen, tendieren, einer Tendenz folgen
|
趋 [ 趨 ] qū
|
|
mit der Herde laufen, der Gruppe folgen [Sprichw]
|
随波逐流 [ 隨波逐流 ] suíbōzhúliú
|
|
V keinen System folgen
|
无规律 [ 無規律 ] wúguīlǜ
|
|
V keinen Norm folgen
|
无规律 [ 無規律 ] wúguīlǜ
|
|
V keinen Regel folgen
|
无规律 [ 無規律 ] wúguīlǜ
|
|
Konj so dass, folglich, als Folge von etw (oft negative Folgen)
|
以致 yǐzhì
|
|
Ein minimaler Fehler kann katastrophale Folgen haben.
|
差以毫厘失之千里 chāyǐháolíshīzhīqiānlǐ
|
|
V einer Einladung zu einem (offiziellen) Treffen / Bankett / Festessen folgen
|
赴会 [ 赴會 ] fùhuì
|
|
V eine Mode mitmachen, dem Trend folgen
|
跟风 [ 跟風 ] gēnfēng
|
|
V böse schlimme Folgen haben, Schäden für die Zukunft
|
后患 [ 後患 ] hòuhuàn
|
|
V jmd. auf den Fersen folgen, aufeinanderfolgen
|
接踵 jiēzhǒng
|
|
V (wörtl.) die Kräfte folgen nicht dem Herzen, etw beim besten Willen nicht schaffen [Sprichw]
|
力不从心 [ 力不從心 ] lìbùcóngxīn
|
|
V jemandem blind folgen ( gehorchen )
|
盲从 [ 盲從 ] mángcóng
|
|
V mit od. nach der Mode gehen, dem Trend folgen
|
趋时 [ 趨時 ] qūshí
|
|
an der Ranke entlang nach der Melone tasten - der richtigen Spur folgen ; einer Fährte nachgehen
|
顺藤摸瓜 [ 順藤摸瓜 ] shùnténgmōguā
|
|
dem Schicksal folgen, das Vorherbestimmte akzeptieren
|
随缘 suíyuán
|
|
V jd. auf den Fersen folgen, jd. wie ein Schatten folgen
|
尾随 [ 尾隨 ] wěisuí
|
|
V bereitwillig Regeln befolgen, der Linie folgen [Sprichw]
|
循规蹈矩 [ 循規蹈矩 ] xúnguīdǎojǔ
|
|
Int Den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen ! [EDV]
|
按照屏幕提示操作 ànzhàopíngmùtíshìcāozuò
|
|
V dem Trend folgen
|
赶浪头 [ 趕浪頭 ] gǎnlàngtou
|
|
Heimkehr des verlorenen Sohnes ( sich wieder dem rechten Pfad folgen ) [Sprichw]
|
浪子回头 [ 浪子回頭 ] làngzǐhuítóu
|
|
V mit den Folgen fertigwerden (eines Unfalls etc.)
|
善后 [ 善後 ] shànhòu
|
|
ein winziger Fehler mit schlimmen Folgen [Lit]
|
失之毫厘谬以千里 [ 失之毫厘謬以千里 ] shīzhīháolímiùyǐqiānlǐ
|
|
Den Worten Taten folgen lassen [Sprichw]
|
言行一致 yánxìngyīzhì
|
|
den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen
|
按照屏幕提示作
|
|
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
|