Funktionen |
 |
Das freie Chinesisch- Deutsche Wörterbuch http://chdw.de |
Wörterbuch
Zeichenlexikon
Lernzentrum
Hilfe und Hilfsmittel
|
|
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group Impressum
|
|
Bereits vorhandene Vokabeln: Lehrbuch Praktisches Chinesisch
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
大闹天宫 [ 大鬧天宮 ] dànàotiāngōng
|
im Himmelspalast einen gewaltigen Aufruhr verursachen
|
|
大闹天宫 [ 大鬧天宮 ] dànàotiāngōng
|
chin. Animationsfilm, engl. Titel: "Havoc in Heaven" (Aufruhr im Himmel), dt. Titel "Der König der Affen" [Werk]
|
|
|
大使 dàshǐ
|
Botschafter
|
|
|
大使馆 [ 大使館 ] dàshǐguǎn
|
Botschaft
|
|
|
带 [ 帶 ] dài
|
(照管) großziehen, aufziehen
|
|
带 [ 帶 ] dài
|
mitnehmen, mitbringen, tragen
|
|
|
德国 [ 德國 ] déguó
|
Deutschland [Geo]
|
|
|
得 děi
|
müssen (Hilfsverb)
|
|
|
地方 dìfang
|
(地区) Platz, Raum, Stelle
|
|
地方 dìfang
|
(部分) Teil
|
|
地方 dìfang
|
Ort, Platz, Stelle
|
|
地方 dìfang
|
Teil
|
|
地方 dìfang
|
lokal, regional
|
|
|
地铁 [ 地鐵 ] dìtiě
|
U-Bahn, Metro
|
|
|
地图 [ 地圖 ] dìtú
|
Landkarte, Karte
|
|
|
点心 [ 點心 ]
|
Gebäck und Kuchen [Ess]
|
|
点心 [ 點心 ]
|
Dimsum [Ess]
|
|
点心 [ 點心 ]
|
Snack, Imbiss, Häppchen, Leckerbissen [Ess]
|
|
|
典型 diǎnxíng
|
Vorbild, Typ, Muster
|
|
典型 diǎnxíng
|
klassisch, typisch, repräsentativ
|
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
Kran [Tech]
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
annulieren, für ungültig erklären, widerrufen, zurücknehmen
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
aufhängen
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
bemitleiden
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
erhängen
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
etw. am Seil hochziehen, hinab lassen, etw. emporwinden
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
etw. mit Pelz füttern, Pelz annähen, einnähen
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
hängen
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
hängen, aufhängen
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
herausziehen
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
hochziehen
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
kondolieren, jdn sein Beileid ausdrücken, um jdn trauern
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
mitempfinden
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
sich erbarmen
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
Diao ( Schnur, Schnüre ) mit 1.000 Kupfermünzen ( Käsch, alte Währungseinheit im feudalen China ) [Wirtsch]
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
den Geistern der Toten Verehrung darbringen
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
eine Schnur von 1000 Kupfermünzen (Käsch)
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
sein Beileid aussprechen
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
seine Teilnahme ausdrücken
|
|
吊 [ 弔 ] diào
|
zu den Totengeistern beten
|
|
|
丁云 [ 丁雲 ] dīngyún
|
Ding Yun
|
|
|
豆腐 dòufu
|
Tofu, Doufu, Bohnenkäse, Sojabohnenkäse [Ess]
|
|
|
对象 [ 對象 ] duìxiàng
|
Freund, Freundin, Verlobter, Verlobte, Partner, Partnerin
|
|
对象 [ 對象 ] duìxiàng
|
Objekt, Gegenstand, Ziel
|
|
|
多么 [ 多麼 ] duōme
|
wie…!, was für ein…!, welch ein…!
|
|
|
法语 [ 法語 ] fǎyǔ
|
Französisch, französische Sprache
|
|
法语 [ 法語 ] fǎyǔ
|
französisch
|
|
|
肺 fèi
|
Lunge [Med]
|
|
|
幅 fú
|
(大小) Größe, Umfang, Format
|
|
幅 fú
|
(布匹的宽度) Breite einer Stoffbahn
|
|
幅 fú
|
wickeln, drehen
|
|
幅 fú
|
[用于布帛、呢绒、图画等]
|
|
|
阜成门 [ 阜成門 ] fùchéngmén
|
Name eines Stadtviertels in Peking (PCRII-47)
|
|
|
肝 gān
|
Leber
|
|
|
感动 [ 感動 ] gǎndòng
|
berühren, rühren
|
|
感动 [ 感動 ] gǎndòng
|
beweglich, bewegend
|
|
感动 [ 感動 ] gǎndòng
|
erregen, verschieben
|
|
感动 [ 感動 ] gǎndòng
|
Bewegung
|
|
感动 [ 感動 ] gǎndòng
|
Rührung
|
|
感动 [ 感動 ] gǎndòng
|
empfinden
|
|
感动 [ 感動 ] gǎndòng
|
ergreifen
|
|
|
感想 gǎnxiǎng
|
Eindruck, Gefühl
|
|
|
高架铁路 [ 高架鐵路 ] gāojiàtiělù
|
Hochbahn
|
|
|
告诉 [ 告訴 ] gàosu
|
sagen, mitteilen, erzählen
|
|
|
哥哥 gēge
|
älterer Bruder, großer Bruder
|
|
|
歌剧 [ 歌劇 ] gējù
|
Oper [Mus]
|
|
|
各 gè
|
jede(-r, -s), jeweils
|
|
各 gè
|
jeder, verschieden
|
|
|
个 [ 個 ] gè
|
ZEW für Menschen, Personen (z. B. Mensch, Student, Tochter, Zahnarzt, Lehrer)
|
|
个 [ 個 ] gè
|
ZEW für abstrakte Begriffe (z. B. Traum, Ansicht, Wunsch)
|
|
个 [ 個 ] gè
|
individuell, eigen
|
|
|
个子 [ 個子 ] gèzi
|
Körpergröße
|
|
|
Klicken Sie auf die chinesischen Schriftzeichen, um alle Details eines Eintrags anzuzeigen.
|
|
|