Chinese-German Dictionary HanDeDict -> Search Results
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Search Results - Chinese-German Dictionary HanDeDict


Search:   
Chinese -> German   German -> Chinese
Preferred style:
Search Options: Search examples
Show unverified entries

Exact hits

The following entries have not been verified:

  Radikal Nr. 63 = Waffe, Tür, Haus, Familie (Varianten: 户, 戸)   Edit/Delete this post
  [ ]   beschützen, schützen, hüten, bewachen, sichern   Edit/Delete this post
  [ ]   jdn, in Schutz nehmen   Edit/Delete this post
  [ ]   offizielle Abkürzung für Schanghai (neben 申shēn)   Edit/Delete this post
  [ ]   Autokennzeichen von Schanghai   Edit/Delete this post
  [ ]   Fischereigerät (eine Art Kelle), die im 3. Jh Verwendung fand   Edit/Delete this post
  annehmen, vermuten   Edit/Delete this post
  sich auf etw. / jdn. verlassen   Edit/Delete this post
  auf jdn / etw. angewiesen sein   Edit/Delete this post
  einander, gegenseitig, wechselseitig   Edit/Delete this post
  [ ]   Radikal Nr. 63 = Waffe, Tür, Haus, Familie (Varianten: 户, 戸)   Edit/Delete this post
  [ ]   Tor   Edit/Delete this post
  [ ]   ZEW für Familien, Haushalte   Edit/Delete this post
  Flaschenkürbis, Kalebasse [auch 葫芦, lat. Allium scorodoprasum ]   [agric]   Edit/Delete this post
  Hu   [fam]   Edit/Delete this post
  Brei, Mus, Paste, Futterbrei   [food]   Edit/Delete this post
  Maische   [bio]   Edit/Delete this post
  einfügen, kleben   Edit/Delete this post
  Gefolge, Gefolgamann, Schweif (fig.: Gefolge)   Edit/Delete this post
  Hu   [fam]   Edit/Delete this post
  eingefroren, gefroren   Edit/Delete this post
  eingefroren, gefroren   Edit/Delete this post

In Examples

  [ ]   ān Ammonium, Ammonium-Ion   [chem]   Edit/Delete this post
  huà verändern, verwandeln, umwandeln   Edit/Delete this post
  huà -isierung <Substantivsuffix>   Edit/Delete this post
  huà auflösen (einer Substanz)   Edit/Delete this post
  huà schmelzen   Edit/Delete this post

The following entries have not been verified:

急剧   [ 急劇 ]   jíjù schnell und plötzlich, rasch, sprunghaft, abrupt   Edit/Delete this post
建议   [ 建議 ]   jiànyì Vorschlag, Empfehlung, Rat   Edit/Delete this post
建议   [ 建議 ]   jiànyì vorschlagen, empfehlen, raten, anraten   Edit/Delete this post
救护车   [ 救護車 ]   jiùhùchē Krankenwagen   Edit/Delete this post
救护车   [ 救護車 ]   jiùhùchē Rettungswagen, Rettungsfahrzeug   Edit/Delete this post
口音   kǒuyīn Akzent, Betonung, Stimme   Edit/Delete this post
沙漠   shāmò (Sand) Wüste   Edit/Delete this post
商品   shāngpǐn Ware, Handelsgut, Handelsgüter, Handelsware   [econ]   Edit/Delete this post
  āi sich in der Nähe von jdm/etw befinden, nahe bei etw sein   Edit/Delete this post
  āi der Reihe nach   Edit/Delete this post
  āi neben, bei, an, nah, dicht, eng   Edit/Delete this post
安慰   ānwèi Trost, Ermutigung   Edit/Delete this post
安慰   ānwèi jdn trösten, Trost aussprechen   Edit/Delete this post
安慰   ānwèi getröstet, ermutigt   Edit/Delete this post
爆发   [ 爆發 ]   bàofā ausbrechen (Vulkan, Krieg, Epidemie etc.)   Edit/Delete this post
本科   běnkē Grundstudium, Bachelorstudium   Edit/Delete this post
本土   běntǔ Ursprungsland, Heimatland   Edit/Delete this post
比划   [ 比劃 ]   bǐhua gestikulieren, sich mit Händen und Füßen verständlich machen   Edit/Delete this post
比例   bǐlì Proportion, Verhältnis   Edit/Delete this post
比例   bǐlì Maßstab   Edit/Delete this post
比特币   [ 比特幣 ]   bǐtèbì Bitcoin   [econ]   Edit/Delete this post
必定   bìdìng sicherlich, bestimmt   Edit/Delete this post
辩护   [ 辯護 ]   biànhù jdn verteidigen, jdn in Schutz nehmen (mit Worten)   Edit/Delete this post
辩护   [ 辯護 ]   biànhù jdn verteidigen, plädieren (vor Gericht)   [law]   Edit/Delete this post
表明   biǎomíng etw bekannt machen, deutlich machen, etw erkennen lassen   Edit/Delete this post
憋气   [ 憋氣 ]   biēqì das Gefühl haben zu ersticken, zuwenig Luft bekommen   Edit/Delete this post
蹩脚   [ 蹩腳 ]   biéjiǎo minderwertig; ziemlich schlecht; mittelmäßig   Edit/Delete this post
摒弃   [ 摒棄 ]   bìngqì ablehnen, zurückweisen, von sich weisen   Edit/Delete this post
补充   [ 補充 ]   bǔchōng ergänzen, hinzufügen, nachfüllen, auffüllen   Edit/Delete this post
补充   [ 補充 ]   bǔchōng zusätzlich, ergänzend, komplementär   Edit/Delete this post
不得了   bùdéliǎo außerordentlich, extrem, unermeßlich (nachals Komplement)   Edit/Delete this post
不得了   bùdéliǎo ernst, verhängnisvoll, schlimm (Situation)   Edit/Delete this post
不过   [ 不過 ]   bùguò nur, bloß, lediglich   Edit/Delete this post
不过   [ 不過 ]   bùguò aber, allerdings, jedoch   Edit/Delete this post
不亢不卑   bùkàngbùbēi weder überheblich noch unterwürfig   [prov]   Edit/Delete this post
不免   bùmiǎn unvermeidbar, unvermeidlich, unweigerlich, nichts anderes übrig bleiben   Edit/Delete this post
步骤   [ 步驟 ]   bùzhòu Schritt, Maßnahme   Edit/Delete this post
猜度   cāiduó vermuten, mutmaßen   Edit/Delete this post
操办   [ 操辦 ]   cāobàn Dinge organisieren, Angelegenheiten regeln, Vorbereitungen treffen   Edit/Delete this post
  [ ]   Band, Heft, Buch   Edit/Delete this post
  [ ]   Exemplar, Kopie, Band (ZEW für gebundene Bücher)   Edit/Delete this post
策划   [ 策劃 ]   cèhuà planen, einen Plan schmieden, etw aushecken   Edit/Delete this post
插队   chāduì in einer (landwirtschaftlichen) Produktionsgruppe leben und arbeiten (während der Kulturrevolution)   [hist]   Edit/Delete this post
插队   chāduì sich vordrängeln   Edit/Delete this post
察觉   [ 察覺 ]   chájué etw erkennen, sich etw bewusst sein/werden, etw wahrnehmen   Edit/Delete this post
阐明   [ 闡明 ]   chǎnmíng etw darlegen, näher ausführen, erläutern   Edit/Delete this post
场合   [ 場合 ]   chǎnghé Gelegenheit, Anlass   Edit/Delete this post
场合   [ 場合 ]   chǎnghé Situation, Umstände   Edit/Delete this post
朝向   cháoxiàng Orientierung (von Häusern etc.)   [arch]   Edit/Delete this post
朝向   cháoxiàng zu etw gerichtet sein   Edit/Delete this post
陈年   [ 陳年 ]   chénnián alt, gealtert, gereift, in die Jahre gekommen (Lebensmittel etc.)   Edit/Delete this post

Click on the Chinese characters to view all details of an entry.

Only the first 30 hits are shown.
for use with Excel, OpenOffice Calc and other spreadsheet software: