Exact hits
|
Dinge, welche einen nicht betreffen
|
閑事 [ 闲事 ] xiánshì
|
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
pron es <Personalpronomen 3. Pers., benutzt für unbelebte Sachen, Dinge>
|
它 tā
|
|
n viele verschiedenen Worte / Dinge [prov]
|
千言萬語 [ 千言万语 ] qiānyánwànyǔ
|
|
v freisetzen (Dinge, Material)
|
釋放 [ 释放 ] shìfàng
|
|
Dinge, worüber man noch sprechen muss ( Rechtfertigung, Entschuldigung )
|
說頭兒 [ 说头儿 ] shuōtóur
|
|
v sich plötzlich ändern (Dinge, Meinung etc.)
|
急轉彎 [ 急转弯 ] jízhuǎnwān
|
|
n konkrete Sachverhalt, Sachlage, Dinge
|
具體事物 [ 具体事物 ] jùtǐshìwù
|
|
n Dinge, Angelegenheiten
|
事物 shìwù
|
|
n Dinge, die man sich wünscht, Wünsche
|
想要的東西 [ 想要的东西 ] xiǎngyàodedōngxi
|
|
meas ZEW für Angelegenheiten, Dinge, Sachen
|
樁 [ 桩 ] zhuāng
|
|
Hits
|
meas ZEW für Rechteckige Dinge, Währungseinheit
|
塊 [ 块 ] kuài
|
|
meas ZEW für Dinge mit einem Mund / einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen
|
口 kǒu
|
|
v komplettieren (einen Satz zusammengehöriger Dinge)
|
配套 pèitào
|
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
meas Zählwort für eine kurze Zeit (Weile) oder Dinge, die eine kurze Zeit andauern
|
陣 [ 阵 ] zhèn
|
|
v Dinge organisieren, Angelegenheiten regeln, Vorbereitungen treffen
|
操辦 [ 操办 ] cāobàn
|
|
meas ZEW für quadratische Dinge (z. B. Taschentücher)
|
方 fāng
|
|
n Dinge pessimistisch sehen [psych]
|
負面看東西 [ 负面看东西 ] fùmiànkàndōngxī
|
|
n Dinge von der negativen Seite sehen [psych]
|
負面看東西 [ 负面看东西 ] fùmiànkàndōngxī
|
|
meas ZEW für runde kleine Dinge (z.B. Perlen, Diamanten) bzw. klein wirkende Dinge (z.B. ferne Sterne, Planeten)
|
顆 [ 颗 ] kē
|
|
meas ZEW für kleine runde Dinge
|
粒 lì
|
|
v die Dinge erst in letzter Minute anpacken
|
臨渴掘井 [ 临渴掘井 ] línkějuéjǐng
|
|
meas ZEW für klumpenartige Dinge (Knäuel, Bausch etc.)
|
團 [ 团 ] tuán
|
|
alle Dinge ihren Zweck erfüllen lassen; alles zur Wirkung kommen lassen; jede Sache aufs Beste nutzen [prov]
|
物盡其用 [ 物尽其用 ] wùjìnqíyòng
|
|
v Dinge nicht überbewerten, sonst trüben Sie einem die Laune und Sicht auf das wesentliche ( wichtige Dinge des Lebens ) [prov]
|
一笑置之 yīxiàozhìzhī
|
|
meas ZEW für Dinge die in Reihen, Linien stehen
|
行 háng
|
|
v Diet einhalten, bestimmte Dinge aus med. Gründen nicht essen ( z.B. wegen Allergie ) [med]
|
戒口 jièkǒu
|
|
n spezifische Sachlage, definierte Dinge
|
具體事物 [ 具体事物 ] jùtǐshìwù
|
|
Zwei paar Stiefel, zwei völlig unterschiedliche Dinge
|
兩回事 [ 两回事 ] liǎnghuíshì
|
|
adj andere (für Tiere, Dinge - Neutrum)
|
其它 qítā
|
|
n weltliche Dinge, Diesseits
|
世俗 shìsú
|
|
weltliche Dinge
|
世風 [ 世风 ] shìfēng
|
|
zwei völlig entgegengesetzte Dinge
|
水火 shuǐhuǒ
|
|
Mögest Du drei Dinge im Überfluss haben: Söhne, Glück, hohes Alter
|
頌祝三多 [ 颂祝三多 ] sòngzhùsānduō
|
|
meas ZEW für einzelne geordnete Dinge, Artikel, Aufgaben, Prinzipien, Projekte etc.
|
項 [ 项 ] xiàng
|
|
vor der Anfang der Dinge, vor der Schöpfung ( wörtl.bevor Himmel und Erde sich getrennt haben ) [rel]
|
玄黃未判 xuánhuángwèipàn
|
|
verschiedene Dinge
|
雜件 [ 杂件 ] zájiàn
|
|
v Dinge optimistisch sehen [psych]
|
正面看東西 [ 正面看东西 ] zhèngmiànkàndōngxī
|
|
v Dinge von der positiven Seite sehen [psych]
|
正面看東西 [ 正面看东西 ] zhèngmiànkàndōngxī
|
|
pron Dinge wie diese, so wie diese, und dergleichen
|
諸如此類 [ 诸如此类 ] zhūrúcǐlèi
|
|
Zwei Dinge zu einem verschmelzen [ling]
|
合二為一 [ 合二为一 ] hé'èrwéiyī
|
|
v zwei Dinge gleichzeitig haben/bekommen
|
兼得 jiāndé
|
|
ZEW für tägliche Gegenstände; lange Dinge
|
條 [ 条 ] tiáo
|
|
v <成> die unglaublichsten Dinge passieren
|
無奇不有 [ 无奇不有 ] wúqíbùyǒu
|
|
hat die Lage kalkuliert, kann die Dinge gut abschätzen
|
心中有數 [ 心中有数 ] xīnzhōngyǒushù
|
|
int Das Dao bringt Eins hervor; Eins bringt Zwei hervor; Zwei bringt Drei hervor; Drei bringt die zehntausend Dinge (alles) hervor (道德经:老子)
|
一生二二生三三生萬物 [ 一生二二生三三生万物 ] yīshēng'èr'èrshēngsānsānshēngwànwù
|
|
v offen aussprechen, die Dinge beim Namen nennen, kein Blatt vor den Mund nehmen [prov]
|
直言不諱 [ 直言不讳 ] zhíyánbùhuì
|
|
"gute Dinge kommen in Paaren"
|
好事成雙 [ 好事成双 ] hǎoshìchéngshuāng
|
|
n Internet der Dinge
|
物聯網 [ 物联网 ] wùliánwǎng
|
|
v Man kann nicht zwei Dinge gleichzeitig haben [prov]
|
魚與熊掌不可兼得 [ 鱼与熊掌不可兼得 ] yúyǔxióngzhǎngbùkějiāndé
|
|
unverrichteter Dinge zurückkehren
|
空手而歸 [ 空手而归 ] kōngshǒu'érguī
|
|
Only the first 50 hits are shown.
|