|
Exakte Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
Ruhm, Ruf (guter)
|
名 míng
|
|
名 Ruf
|
喊 hǎn
|
|
Ruf ; Ansehen, Ruhm ; Ehre
|
美稱 [ 美称 ] měichēng
|
|
名 Ruf, Reputation, Leumund
|
面子 miànzi
|
|
名 Ruf, Ansehen, (guter) Name
|
名氣 [ 名气 ] míngqì
|
|
名 Ruf
|
聲闻 [ 声闻 ] shēngwén
|
|
名 Ruf, Ansehen, Reputation
|
聲譽 [ 声誉 ] shēngyù
|
|
名 Ruf, Prestige, Reputation, Ansehen, guter Name
|
信譽 [ 信誉 ] xìnyù
|
|
名 Ruf, Reputation
|
功名 gōngmíng
|
|
名 Ruf, Ansehen, Reputation
|
名聲 [ 名声 ] míngshēng
|
|
名 Ruf, Reputation, Beliebtheitsgrad; Charakter
|
人氣 [ 人气 ] rénqì
|
|
名 Ruf
|
盛譽 [ 盛誉 ] shèngyù
|
|
名 Ruf
|
口碑阿 kǒubēi'ā
|
|
Treffer
|
歎 ein lauter und plötzlicher Ruf oder Schrei, um Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen
|
呔 dāi
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
形 berühmt sein, bekannt sein, Ansehen genießen, einen guten Ruf genießen
|
享譽 [ 享誉 ] xiǎngyù
|
|
動 im Ruf stehen, als … gelten
|
被譽為 [ 被誉为 ] bèiyùwéi
|
|
名 Ruf nach etw.
|
呼聲 [ 呼声 ] hūshēng
|
|
動 jemandes guten Ruf nutzen
|
借光 jièguāng
|
|
動 <Schriftsprache> einen guten Ruf hinterlassen
|
流芳 liúfāng
|
|
動 seinem Ruf gerecht werden, seinem Namen alle Ehre machen [成]
|
名不虛傳 [ 名不虚传 ] míngbùxūzhuàn
|
|
動 den Ruf schädigen, den Namen beschmutzen, jdn diskreditieren
|
抹黑 mǒhēi
|
|
großer Ruf, große Reputation
|
盛名 shèngmíng
|
|
名 Schrei, lauten Ruf
|
吆 yāo
|
|
動 gleichzeitig mit einem Geräusch geschehen, auf einen Ruf hin
|
應聲 [ 应声 ] yìngshēng
|
|
名 guter Ruf
|
美誉 měiyù
|
|
動 seines Namens nicht würdig sein, seinem Ruf nicht gerecht werden, mehr Schein als Sein [成]
|
名不副實 [ 名不副实 ] míngbùfùshí
|
|
schlechter Ruf
|
不好張揚 [ 不好张扬 ] bùhǎozhāngyáng
|
|
名 vorzüglicher Ruf
|
第一流信譽 [ 第一流信誉 ] dìyīliúxìnyù
|
|
schlechter Ruf
|
惡名 [ 恶名 ] èmíng
|
|
schlechter Ruf
|
罵名 [ 骂名 ] màmíng
|
|
Ruf der Wildnis [書]
|
野性的呼喚 [ 野性的呼唤 ] yěxìngdehūhuàn
|
|
|
|