漢德辭典 -> 「泡」字
Language:    

功能

一本屬於我們的
漢德辭典
http://chdw.de

詞典中心

字典中心

學習中心

幫助中心


登入

名稱:
忘記密碼
密碼:  
  自動登入


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
繁體中文強化版由 竹貓星球PBB2中文強化開發小組 製作版主說明

「泡」字 - 漢德辭典

泡

異體字: 
發音 (拼音): 
發音 (粵語): 
 
Kangxi-Radikal: 

字體

泡: 楷書
楷書

泡: 鋼筆楷書
鋼筆楷書

泡: 行書
行書

泡: 隸書
隸書

泡: 宋體(明體)
宋體(明體)

泡: 仿宋體
仿宋體

泡: 黑體
黑體

泡: 圓體
圓體

Bedeutung des Zeichens 泡 als einzelnes Wort

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    (pào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  blubbern, sprudeln
  2.  durchdringen, durchfeuchten
  3.  einweichen

Wortbeispiele mit dem Zeichen 泡 - HSK Level D

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    (pàomò)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  blubbern, sprudeln
  2.  Schaum

    [ ]   (dēngpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Glühlampe

weitere Wortbeispiele mit dem Zeichen 泡

    (pàobā)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  viel Zeit in Kneipen (Bars, Diskotheken o.ä.) verbringen

    (pàochá)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   Tee aufbrühen, Tee aufgießen   [食]

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    [ ]   (hánguópàocài)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Gimchi, Kimchi (korean. Küche: durch Milchsäuregärung eingelegtes Gemuregärung eingelegtes Gemüse, Herstellung wie Sauerkraut, üse, Herstellung wie Sauerkraut, scharf und sauer, stark Vitamin A, C haltig )   [食]

    (shuǐpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Bläschen
  2.  名   Blase
  3.  名   Blasen
  4.  名   Wasserblase
  5.  名   Wasserblasen
  6.  形   blasig
  7.  名   Masern

    (tūpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Blase
  2.  名   Blasen

    (pàoyǐng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Seifenblase, Nichts ("Schaumschatten")

    [ ]   (qìpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Luftblase

    (qǐpàomò)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   schäumen
  2.  動   schäumen, kochen, sieden

    (pàocài)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   eingelegtes Gemüse
  2.  名   Pickles

    [ ]   (qìpàoshì)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Kammer
近義詞: 空間

    [ ]   (pàomiàn)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Instant-Nudeln   [食]
  2.  名   Instantnudeln   [食]

    (suānpàocài)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Sauerkraut   [食]

    (pàoniū)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   buhlen
  2.  abschleppen

    (pàofú)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Profiterole, kleiner Windbeutel   [食]

    (jìnpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   wässern

    (chuīpàopào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Kaugummi
  2.  Bubble Gum

    [ ]   (pàotāng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  ins Wasser fallen

    (qìpàobù)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Luftpolsterfolie, Knallfolie (engl. Bubble Wrap)   [史]

    (féizàopào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Seifenblase   [物]

    (chéngpàoyǐng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   zerschlagen

    [ ]   (pàopàolóng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Bubble Bobble

    (pàojiǔbā)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Sause
  2.  名   Zechtour

    (xiǎoshuǐpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Bläschen

    [ ]   (fāpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   schäumen

    (pàopàotáng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Bubblegum
  2.  Kaugummi

    [ ]   (diàndēngpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Glühlampe

    (màopàopào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   blubbern

    [ ]   (yānpàozhī)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Marinade

    (màopào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Wallung

    (pàodǎfěn)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Backpulver

    (xuèpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Blutblase, Blase   [醫]

    [ ]   (pàomòzhuàng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  schaumig

    (pàopào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Seifenblasen

    (qǐpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Schaumbildung

    [ ]   (lǜpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Follikel

    (xiǎopào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  形   blasig

    (shuǐpàopào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Wasserblase

    (luǎnpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Ovarialfollikel   [醫]

    (dàipàochá)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名    Beuteltee

    (pàotóng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Paulownien

    (jìnpàoyè)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Immersionsflüssigkeit

    (shāpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  beschlämmt

    [ ]   (pàotóngshǔ)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Paulownien

    [ ]   (hǎilánpào)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Blagoweschtschensk   [地]

Danksagungen

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.