Functions |
 |
The free Chinese-German dictionary http://chdw.de |
Dictionary Center
Character Dictionary
Learning Center
Help Center
|
|
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group Impressum
|
|
Exact hits
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
adj wenig, nicht viel
|
不多 bùduō
|
|
wenig, wenige,
|
堇 jǐn
|
|
pron wenig, wenige
|
少数 [ 少數 ] shǎoshù
|
|
adj wenig
|
少 shǎo
|
|
wenig
|
稀少 xīshǎo
|
|
wenig, gering
|
一星半点 [ 一星半點 ] yīxīngbàndiǎn
|
|
adj wenig, leer, vergeblich
|
空 kōng
|
|
wenig, wenige
|
寡 guǎ
|
|
wenig, wenige
|
尟 xiǎn
|
|
v wenig
|
轻微地 [ 輕微地 ] qīngwéide
|
|
wenig
|
疏淡 shūdàn
|
|
Hits
|
pron ein wenig
|
一点点 [ 一點點 ] yīdiǎndiǎn
|
|
ein bisschen, ein wenig
|
一点儿 [ 一點兒 ] yìdiǎnr
|
|
v ein bisschen, ein wenig, etwas
|
有点儿 [ 有點兒 ] yǒudiǎn'ēr
|
|
|
|
The following entries have not been verified:
|
|
v sautieren, (in der Pfanne mit wenig Fett) kurz braten [food]
|
炒菜 chǎocài
|
|
adj fade, geschmacklos, wenig gesalzen [food]
|
淡 dàn
|
|
adv etwas, ein wenig
|
点儿 [ 點兒 ] diǎnr
|
|
adj billig, für wenig Geld
|
贱 [ 賤 ] jiàn
|
|
viel Geschrei und wenig dahinter
|
雷声大雨点小 [ 雷聲大雨點小 ] léishēngdàyǔdiǎnxiǎo
|
|
adv etwas, ein wenig, geringfügig, leicht
|
略微 lüèwēi
|
|
nur wenig von einer Sache wissen
|
略知一二 lüèzhīyī'èr
|
|
adj geringfügig, ein wenig
|
略 lüè
|
|
adj ein wenig, ein bisschen
|
略略 lüèlüè
|
|
ein wenig, ein bisschen, etwas
|
稍 shāo
|
|
es scheint ein wenig so
|
有点像 [ 有點像 ] yǒudiǎnxiàng
|
|
sieht ein wenig danach aus
|
有点像 [ 有點像 ] yǒudiǎnxiàng
|
|
sieht ein wenig aus wie...
|
有点像 [ 有點像 ] yǒudiǎnxiàng
|
|
adj etwas, ein wenig
|
有点 [ 有點 ] yǒudiǎn
|
|
adj sehr wenig
|
寸 cùn
|
|
adv sehr wenig
|
很少 hěnshǎo
|
|
v braten (in wenig Öl) [food]
|
煎 jiān
|
|
adj geringer, vergleichsweise wenig
|
较少 [ 較少 ] jiàoshǎo
|
|
Tinte bestellen, Tinte verbraucht, wenig Tinte
|
墨尽 [ 墨盡 ] mòjìn
|
|
Festplatte des Systems hat zu wenig freien Speicherplatz
|
系统硬盘的自由存储量太少 [ 系統硬盤的自由存儲量太少 ] xìtǒngyìngpándezìyóucúnchǔliàngtàishǎo
|
|
v ein klein wenig, ein klein bißchen
|
一丁点儿 [ 一丁點兒 ] yīdīngdiǎnr
|
|
adj wenig wert
|
不值钱 [ 不値錢 ] bùzhíqián
|
|
v ein bißchen, ein wenig, sporadisch, tröpfchenweise
|
点滴 diǎndī
|
|
Viele Wenig machen ein Viel.
|
集少成多 jíshǎochéngduō
|
|
Viele Wenig machen ein Viel.
|
亼少成多 jíshǎochéngduō
|
|
ganz wenig
|
九牛一毛 jiǔniúyīmáo
|
|
adj (wörtl.) mit wenig Gepäck in den Kampf ziehen, allen Ballast loswerden bevor man eine Aufgabe anpackt [prov]
|
轻装上阵 [ 輕裝上陣 ] qīngzhuāngshàngzhèn
|
|
adj ein wenig
|
稍微 shāowēi
|
|
adv ein wenig
|
稍许 [ 稍許 ] shāoxǔ
|
|
n ein wenig, ein bisschen (etw tun)
|
稍事 shāoshì
|
|
adj armselig wenig
|
少得可怜 [ 少得可憐 ] shǎodekělián
|
|
adj ein wenig
|
少许 [ 少許 ] shǎoxǔ
|
|
viel Geschrei und wenig Wolle (familiär)
|
狮子吼 [ 獅子吼 ] shīzihǒu
|
|
v nur wenig verstehen; so tun, als hätte man verstanden, in Wirklichkeit aber nicht verstehen [prov]
|
似懂非懂 sìdǒngfēidǒng
|
|
v winzig; ein wenig, ein bisschen
|
微微 wēiwēi
|
|
v viel geben, wenig nehmen
|
多予少取 duōyǔshǎoqǔ
|
|
Only the first 50 hits are shown.
|
|