|
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group 版主说明
|
|
Bereits vorhandene Vokabeln: 普通话水平测试
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
衬衣 [ 襯衣 ] chènyī
|
Hemdbluse, Hemd
|
|
衬衣 [ 襯衣 ] chènyī
|
Unterzeug, Leibwäsche, Unterwäsche, Unterkleidung, Unterhemd
|
|
|
乘 chéng
|
ausnutzen, benutzen, sich jemandes bedienen, von etwas Gebrauch machen
|
|
乘 chéng
|
fahren, nehmen (Verkehrsmittel)
|
|
乘 chéng
|
multiplizieren, malnehmen [数]
|
|
|
承包 chéngbāo
|
Auftragsübernahme, Leistungsübernahme [经]
|
|
承包 chéngbāo
|
einen Auftrag übernehmen, sich zu etw verpflichten [经]
|
|
|
成绩 [ 成績 ] chéngjì
|
Errungenschaft, Leistung, Erfolg, Ergebnis, Resultat
|
|
|
乘凉 [ 乘涼 ] chéngliáng
|
im Freien die kühle Abendluft/Luft genießen
|
|
乘凉 [ 乘涼 ] chéngliáng
|
sich abkühlen
|
|
乘凉 [ 乘涼 ] chéngliáng
|
sich an einem kühlen Ort ausruhen; Kühlung suchen
|
|
|
成气候 [ 成氣候 ] chéngqìhou
|
es weit bringen zu etwas
|
|
|
澄清 [ 澄淸 ] chéngqīng
|
klären, aufklären
|
|
澄清 [ 澄淸 ] chéngqīng
|
klar, durchsichtig
|
|
|
澄清 chéngqīng
|
Abläuterung
|
|
澄清 chéngqīng
|
Abscheiden
|
|
澄清 chéngqīng
|
Absetzung
|
|
澄清 chéngqīng
|
Bereinigung, Erklärung, Erläuterung, Klarstellung, Klärung, Abklärung
|
|
澄清 chéngqīng
|
abschwächen
|
|
澄清 chéngqīng
|
absetzen
|
|
澄清 chéngqīng
|
entwarnen, aufklären
|
|
澄清 chéngqīng
|
klären, verdeutlichen, abläuten
|
|
|
成熟 chéngshú
|
reifen [生]
|
|
成熟 chéngshú
|
reif, ausgereift [生]
|
|
|
成型 chéngxíng
|
formen
|
|
|
成员 [ 成員 ] chéngyuán
|
Mitglied
|
|
|
逞强 [ 逞強 ] chěngqiáng
|
seine Überlegenheit zur Schau stellen
|
|
逞强 [ 逞強 ] chěngqiáng
|
überheblich und geltungssüchtig
|
|
|
尺 chǐ
|
Chi, chin. Fuß ( Längenmaß: 1/3 Meter )
|
|
尺 chǐ
|
Lineal, Zollstock
|
|
尺 chǐ
|
Lineal [数]
|
|
尺 chǐ
|
linealförmiges Gerät
|
|
|
冲床 [ 沖床 ] chōngchuáng
|
schlagen, stanzen
|
|
|
冲模 [ 沖模 ] chōngmó
|
Gesenk
|
|
|
虫 [ 蟲 ] chóng
|
Insekt, Wurm [生]
|
|
虫 [ 蟲 ] chóng
|
Wurm [生]
|
|
虫 [ 蟲 ] chóng
|
Chong [姓]
|
|
虫 [ 蟲 ] chóng
|
Radikal Nr. 142 = Wurm, Insekt
|
|
|
重孙 [ 重孫 ] chóngsūn
|
Urenkel
|
|
|
虫灾 [ 蟲災 ] chóngzāi
|
Insektenplage
|
|
|
抽搭 chōuda
|
schluchzen
|
|
|
筹划 [ 籌劃 ] chóuhuà
|
planen und vorbereiten
|
|
|
臭乎乎 chòuhūhū
|
stinken, müffeln
|
|
|
初出炉 [ 初出爐 ] chūchūlú
|
gerade aus dem Ofen
|
|
初出炉 [ 初出爐 ] chūchūlú
|
ofenfrisch, gerade, eben, frisch
|
|
|
出圈儿 [ 出圈兒 ] chūquānr
|
Grenzen übertreten, zu weit gehen
|
|
|
出血 chūxiě
|
bluten
|
|
|
储备 [ 儲備 ] chǔbèi
|
Bereitstellung
|
|
储备 [ 儲備 ] chǔbèi
|
Reserve, Vorrat, Reserven, Vorräte
|
|
储备 [ 儲備 ] chǔbèi
|
Reservoir
|
|
储备 [ 儲備 ] chǔbèi
|
Rücklage
|
|
储备 [ 儲備 ] chǔbèi
|
Spielplan
|
|
储备 [ 儲備 ] chǔbèi
|
Vorrat, Proviant
|
|
储备 [ 儲備 ] chǔbèi
|
aufbewahren, aufspeichern, aufheben, sparen, anlegen
|
|
储备 [ 儲備 ] chǔbèi
|
Reserve anlegen, Reserven anlegen
|
|
储备 [ 儲備 ] chǔbèi
|
Vorat anlegen, Voräte anlegen
|
|
|
传单 [ 傳單 ] chuándān
|
Flugblatt, Handzettel, Flyer
|
|
|
串供 chuàngōng
|
Falschaussagen miteinander Übereinstimmung bringen [法]
|
|
串供 chuàngōng
|
sich heimlich verabreden, um Aussagen aufeinander abzustimmen [法]
|
|
|
串门 [ 串門 ] chuànmén
|
auf einen Sprung bei jdm vorbeischauen (Abkürzung für 串门子)
|
|
|
疮 [ 瘡 ] chuāng
|
schlimm, weh
|
|
疮 [ 瘡 ] chuāng
|
Hautgeschwür, Geschwür [医]
|
|
疮 [ 瘡 ] chuāng
|
Wunde ( aüßerlich - 外伤 ) [医]
|
|
|
疮疤 [ 瘡疤 ] chuāngbā
|
Narbe
|
|
|
Klicken Sie auf die chinesischen Schriftzeichen, um alle Details eines Eintrags anzuzeigen.
|
|
|