Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict -> Informationen zum Schriftzeichen 臼
Language:    

Funktionen

Das freie Chinesisch-
Deutsche Wörterbuch
http://chdw.de

Wörterbuch

Zeichenlexikon

Lernzentrum

Hilfe und Hilfsmittel


Login

Benutzername:
Passwort vergessen?
Passwort:  
  Bei jedem Besuch automatisch einloggen


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Informationen zum Schriftzeichen 臼 - Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict

臼

Aussprache (Pinyin): 
Aussprache (Kantonesisch): 
Historische Aussprache (Tang): 
ghiǒu
 
Kangxi-Radikal: 

Schriftbeispiele

臼: Regelschrift
Regelschrift

臼: Regelschrift (mit dem Füllfederhalter)
Regelschrift (mit dem Füllfederhalter)

臼: Semi-Kursivschrift
Semi-Kursivschrift

臼: Kanzleischrift
Kanzleischrift

臼: Serifenschrift (Songti/Mingti)
Serifenschrift (Songti/Mingti)

臼: Fangsongti
Fangsongti

臼: Grotesk
Grotesk

臼: Gerundet
Gerundet

臼: Kleine Siegelschrift
Kleine Siegelschrift

Bedeutung des Zeichens 臼 als einzelnes Wort

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    (jiù)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Mörser
  2.  Eig Jiu   [Fam]
  3.  Radikal Nr. 134 = Mörser

weitere Wortbeispiele mit dem Zeichen 臼

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    (jǐngjiù)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  die Hausarbeit selber tun

  齿   [ ]   (qiánjiùchǐ)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   vorderer Backenzahn   [Med]

    (kējiù)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  bestehende Form ???

    [ ]   (tuōjiù)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  V   sich etw. verrenken

  齿   [ ]   (jiùchǐ)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Mahlzahn, Molar, Backenzahn

  齿   [ ]   (dàjiùchǐ)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Mahlzahn, Molar

Danksagungen

Die kantonesische Aussprache dieses Schriftzeichens wird in Jyutping-Umschrift dargestellt. Die Ausspracheinformationen stammen unter anderem von der Unihan-Datenbank und der Jyutping phrase box der Linguistic Society of Hong Kong. Das Copyright der Jyutping phrase box liegt bei der Linguistic Society of Hong Kong. Wir danken der Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong, dass wir ihre Daten verwenden dürfen.
Die antiken Schreibweisen werden vom Ancient Chinese Characters Project zur Verfügung gestellt. Leider fehlen solche Informationen noch zu sehr vielen Schriftzeichen. Kennen Sie sich eventuell mit Vektorgrafikprogrammen aus? Dann helfen Sie doch einfach mit, die fehlenden Grafiken herzustellen - das Projekt kann immer gute Hilfe gebrauchen, und andere Lerner werden es Ihnen danken. Wir werden neue Grafiken in regelmäßigen Abständen in unserer Zeichenlexikon aufnehmen.