Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict -> Informationen zum Schriftzeichen 湯
Language:    

Funktionen

Das freie Chinesisch-
Deutsche Wörterbuch
http://chdw.de

Wörterbuch

Zeichenlexikon

Lernzentrum

Hilfe und Hilfsmittel


Login

Benutzername:
Passwort vergessen?
Passwort:  
  Bei jedem Besuch automatisch einloggen


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

Informationen zum Schriftzeichen 湯 - Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict

湯

Vereinfachte Schreibweise: 
Aussprache (Pinyin): 
Aussprache (Kantonesisch): 
Historische Aussprache (Tang): 
tɑng
 
Kangxi-Radikal: 

Schriftbeispiele

湯: Regelschrift
Regelschrift

湯: Regelschrift (mit dem Füllfederhalter)
Regelschrift (mit dem Füllfederhalter)

湯: Semi-Kursivschrift
Semi-Kursivschrift

湯: Kanzleischrift
Kanzleischrift

湯: Serifenschrift (Songti/Mingti)
Serifenschrift (Songti/Mingti)

湯: Fangsongti
Fangsongti

湯: Grotesk
Grotesk

湯: Gerundet
Gerundet

Bedeutung des Zeichens 湯 als einzelnes Wort

    [ ]   (tāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppe   [Ess]
  2.  S   Brühe   [Ess]
  3.  Eig Tang   [Fam]

weitere Wortbeispiele mit dem Zeichen 湯

    [ ]   (huàntāngbùhuànyào)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  V   das Aussehen ändern, aber den Inhalt belassen

    [ ]   (húntúntāngmiàn)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Wantan-Nudelsuppe, Wan-Tan-Nudelsuppe   [Ess]

    [ ]   (yúntūntāngmiàn)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Wantan-Nudelsuppe, Wan-Tan-Nudelsuppe   [Ess]

    [ ]   (tāngshìdà'ěrfú)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Townsend-Langohr-Fledermaus (lat: Corynorhinus townsendii)   [Bio]

    [ ]   (jītāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Hühnersuppe   [Ess]

    [ ]   (tuánzǐtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Kloßsuppe, Kloßbrühe   [Ess]

    [ ]   (lǎoyātāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Entensuppe   [Ess]

    [ ]   (yúchìtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Haifischflossensuppe   [Ess]

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    [ ]   (tāngyuán)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Tang Yuan, im Wasser gekochte Klebereisbällchen, manchmal mit Füllung   [Ess]

    [ ]   (hētāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  V   Suppe essen
  2.  V   Suppe trinken

    [ ]   (guìzhōusuāntāngyú)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Sauer-Suppen-Fisch nach Guizhou-Art

    [ ]   (suānlàtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   saur-scharfe Suppe, kräftig gewürzt   [Ess]

    [ ]   (chuānshìsuānlàtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  sichuanesische Sauer-Scharf-Suppe

    [ ]   (shēngcàiròupiàntāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppe mit Salat und Fleisch   [Ess]

    [ ]   (dànhuátāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Eier-Gemüse-Suppe

    [ ]   (málàtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   in scharfem Brühe / Suppe gekochte Spieße ( Spezialität aus Sichuan, 四川 )   [Ess]

    [ ]   (páigǔtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppe mit Schweinefleisch   [Ess]

    [ ]   (fānqiédàntāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppe mit Ei und Tomaten   [Ess]

    [ ]   (tāngmiàn)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Nudelsuppe ( Oberbegriff für Nudel mit Suppe )   [Ess]

    [ ]   (jiāndàntāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppe mit gebratenem Ei

    [ ]   (hóngtānghuǒguō)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Feuertopf mit roter Suppe

    [ ]   (tāngbǐnghuì)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  die Feier des 洗三(xǐsān; feierliche Waschung des Neugeborenen am dritten Tage)

    [ ]   (yángtāngzhǐfèi)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   kurzeitige Abhilfe ( wörtl. die Suppe aufwirbeln, um das Überkochen zu verhindern )   [Sprichw]

    [ ]   (yīwǎntāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  eine Schüssel Suppe   [Ess]

    [ ]   (nánguātāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Kürbis-Suppe   [Ess]

    [ ]   (zhàcàitāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Suppe mit scharfen Senfsproßknollen

    [ ]   (zǐcàitāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Purpurtang-Suppe

    [ ]   (qīngtāngféichánghuǒguō)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Feuertopf mit klarer Suppe und fetter Wurst

    [ ]   (gēngtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Filmentwickler, Suppe

    [ 彿 ]   (tāngmǎsīfúlǐmàn)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Thomas L. Friedman

    [ ]   (tānglèi)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppen (Einteilung auf der Speisekarte)   [Ess]

    [ ]   (piàn'ērtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Suppe mit dünnen Teigstücken

    [ ]   (suānméitāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suanmeitang (Getränk aus Pflaumen)   [Ess]

    [ ]   (sānxiāntāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Dreierlei Suppe   [Ess]

    [ ]   (tāngmǔ)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Thoma
  2.  S   Tom

    [ ]   (tāngshuǐ)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppe   [Ess]

    [ ]   (tānglìshuǐ)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Tonic-Water, Tonic   [Ess]

    [ ]   (qīngtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   klare Brühe   [Ess]

    [ ]   (pàotāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  ins Wasser fallen

    [ ]   (luòtāngjī)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Adj durchnässt sein, pudelnass

    [ ]   (nóngtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Gemüsesuppe
  2.  S   Futterbrei

    [ ]   (ròutāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Fleischbrühe, Boullion   [Ess]

    [ ]   (tāngliào)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppenbrühe   [Ess]
  2.  S   Suppenzutaten   [Ess]

    [ ]   (tāngsháo)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppenlöffel   [Ess]

    [ ]   (dàitāngchí)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppenkelle

    [ ]   (dùntāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Eintopfgericht   [Ess]

    [ ]   (tāngbólā)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Tombola

    [ ]   (lóngxiātāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Hummersuppe

    [ ]   (dōngguātāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Wintermelonensuppe   [Ess]

    [ ]   (tāngyàofèi)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Schmerzensgeld

    [ ]   (luósòngtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Borschtsch

    [ ]   (jīdàntāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Eiersuppe

    [ ]   (tāngyīnbǐ)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Toynbee

    [ ]   (wèicēngtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Misosuppe

    [ ]   (tāngyào)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Heilkräutertee

    [ ]   (tāngwǎn)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppenschale   [Ess]

    [ ]   (yútāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Fischsuppe

    [ ]   (mógutāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Pilzsuppe

    [ ]   (tāngchí)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Esslöffel

    [ ]   (tāngjiāyǔ)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Tongaische Sprache   [Sprachw]

    [ ]   (xùmìngtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Heiltrank
  2.  Lebenselexier

    [ ]   (tāngpózi)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Wärmflasche

    [ ]   (tāngnú)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Wärmflasche

    [ ]   (tāngfūrén)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Wärmflasche

    [ ]   (tāngtóu)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Dekoktrezeptur. Aufgussrezept

    [ ]   (tāngpán)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Suppenteller

    [ ]   (biǎndòutāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Linsensuppe

    [ ]   (niúròutāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Rinderbrühe

    [ ]   (báicàitāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Kohlsuppe

    [ ]   (péntāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Wannenbad

    [ ]   (dòutāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  Bohnensuppe

    [ ]   (guànmǐtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  V   bezirzen; umgarnen

    [ ]   (yángcōngtāng)

  Beitrag bearbeiten oder löschen
  1.  S   Zwiebelsuppe

Danksagungen

Die kantonesische Aussprache dieses Schriftzeichens wird in Jyutping-Umschrift dargestellt. Die Ausspracheinformationen stammen unter anderem von der Unihan-Datenbank und der Jyutping phrase box der Linguistic Society of Hong Kong. Das Copyright der Jyutping phrase box liegt bei der Linguistic Society of Hong Kong. Wir danken der Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong, dass wir ihre Daten verwenden dürfen.