Chinese-German Dictionary HanDeDict -> The Chinese character 緣
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

The Chinese character 緣 - Chinese-German Dictionary HanDeDict

緣

simplified variant: 
variant: 
pronunciation (Pinyin): 
pronunciation (Cantonese): 
historical pronunciation (Tang): 
*iuɛn
 
Kangxi radical: 

Styles of writing

緣: regular script
regular script

緣: regular script (using a pen)
regular script (using a pen)

緣: semi-cursive script
semi-cursive script

緣: clerical script
clerical script

緣: serif (Songti/Mingti)
serif (Songti/Mingti)

緣: Fangsongti
Fangsongti

緣: sans serif
sans serif

緣: rounded
rounded

Meaning of 緣 when used as a word

The following entries have not been verified:

    [ ]   (yuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Grund, Anlaß, Ursache
  2.  n   Rand, Kante
  3.  n   vorherbestimmte Beziehung ( Verbindung ), Schicksalsfügung, die Menschen zusammenführt
  4.  adj entlang

Example: word that contains the character 緣 - HSK level C

The following entry has not been verified:

    [ ]   (yuángù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Grund, Veranlassung, Ursache

Example: word that contains the character 緣 - HSK level D

The following entries have not been verified:

    [ ]   (juéyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Isolation   [tech]
  2.  n   Isolierung   [tech]
  3.  v   isolieren   [phys]
  4.  adj nichtleitend   [phys]

Further example words that contain the character 緣

    [ ]   (yīnyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   schicksalhafte Verbindung

    [ ]   (jīyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Glücksfall, günstige Fügung

The following entries have not been verified:

    [ ]   (biānyuánrén)

  Edit/Delete this post
  1.  sozialer Außenseiter, sich am Rande des Gesetzes bewegende Person, jemand, der zwei Kulturen miteinander verbindet, gefährdete Personen

    [ ]   (yuánfèn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Schicksal, Schicksalsverbindung, Glück, Fügung
measure word:

    [ ]   (yǒuyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  etw. ist vorbestimmt
  2.  füreinander bestimmt
  3.  hat den Grund

    [ ]   (wúyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  v   kein gemeinsames Schicksal haben
  2.  v   keine Möglichkeit haben
example:  百万富翁无缘。  Ich habe keine Möglichkeit, ein Millionär zu werden.
  3.  adj nicht füreinander bestimmt
  4.  adv grundlos, ohne Ursache

    [ ]   (biānyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Rand, Grenze, Peripherie
examples:  临近经济破产边缘  an den Rand des Bankrotts geraten
悬崖边缘  am Rand des Abgrundes
  2.  adj am Rande liegend, Rand-, Grenz-
example:  边缘科学  Grenzwissenschaft

    [ ]   (tóuyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  v   sich sofort gut verstehen und einander sysmpatisch sein, sich sofort auf freundschaftlicher Basis verstehen

    [ ]   (yǒuyuánqiānlǐláixiānghuìwúyuánduìmiànbùxiāngshì)

  Edit/Delete this post
  1.  Wenn das Schicksal von weit her kommt, sollte man es nicht grundlos abweisen.   [prov]

    [ ]   (yīnyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Haupt- und Nebenursachen, Beziehung, Verbindung

    [ ]   (yuányóu)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Anlass, Grund
similar entries: 盒子

    [ ]   (yuánqǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Anfang, Ausgangspunkt

    [ ]   (yuánfèn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Geschick, Schicksal

    [ ]   (xiěyuánguānxi)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Blutsverwandtschaft

    [ ]   (rényuánr)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Beziehung zu anderen Menschen

    [ ]   (túyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  Bund, Ansatz

    [ ]   (kàojìnbiānyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  Close to the Edge   [mus]

    [ ]   (jiéyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  Beziehungen anknüpfen; Bindungen eingehen

    [ ]   (yuánshì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Franse
  2.  n   säumen, Einfassung
similar entries: 周边

    [ ]   (shēngyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  die Schicksalsfäden des Lebens (bud)   [buddh]
  2.  nidana (Sanskrit)   [buddh]

    [ ]   (yuánhé)

  Edit/Delete this post
  1.  Aus welchem Grund

    [ ]   (yuánmó)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Hülle

    [ ]   (biānyuánhuà)

  Edit/Delete this post
  1.  v   an den Rand drängen, marginalisieren

    [ ]   (dìyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   landsmannschaftliche Bindung   [phil]
  2.  adj regional

    [ ]   (huàyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  v   betteln

    [ ]   (xiěyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Blutsverwandtschaft, Konsanguinität   [med]

    [ ]   (qīnyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Verwandtschaft

    [ ]   (lúnyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Felge, Radfelge

    [ ]   (rényuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Beziehung zu anderen Menschen

    [ ]   (biānyuándài)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Randzone
similar entries: 郊区 郊外 周边

    [ ]   (biānyuánqū)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Randzone   [bio]

    [ ]   (juéyuántǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Isolator   [phys]

    [ ]   (hēiyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  dunkelgrün

    [ ]   (qiányuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Flügelnase

    [ ]   (túyuánkǒng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Flanschloch

  齿   [ ]   (xiūyuánchǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  Evolventenkorrekturschleifen

    [ ]   (juéyuánjí)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Isolationsklasse

    [ ]   (juéyuánguǎn)

  Edit/Delete this post
  1.  Isolierschlauch

    [ ]   (xiàbiānyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Unterkante

    [ ]   (shàngyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Oberkante

    [ ]   (juéyuánzǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Isolator

    [ ]   (juéyuángōng)

  Edit/Delete this post
  1.  Isolierer

    [ ]   (zhǔjuéyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Hauptisolierung

    [ ]   (juéyuándài)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Isolierband

We say thank you...

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.