汉德辞典 -> 「弟」字
Language:    

功能

一本属于我们的
汉德辞典
http://chdw.de

词典中心

字典中心

学习中心

帮助中心


登陆

用户:
密码:
我忘记了密码!
   浏览时自动登陆


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
版主说明

「弟」字 - 汉德辞典

弟

发音 (拼音): 
发音 (粤语): 
唐代发音: 
*dhěi
 
Kangxi-Radikal: 
antike Variante: 
()

笔顺

弟: 笔顺

字体

弟: 楷书
楷书

弟: 钢笔楷书
钢笔楷书

弟: 行书
行书

弟: 隶书
隶书

弟: 宋体(明体)
宋体(明体)

弟: 仿宋体
仿宋体

弟: 黑体
黑体

弟: 圆体
圆体

Bedeutung des Zeichens 弟 als einzelnes Wort

Der folgende Eintrag wurde noch nicht überprüft:

    ()

  编辑/删除帖子
  1.  jüngerer Bruder

Wortbeispiel mit dem Zeichen 弟 - HSK Level D

Der folgende Eintrag wurde noch nicht überprüft:

    (zǐdì)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Kinder

weitere Wortbeispiele mit dem Zeichen 弟

    (xiōngdìpái)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Brother

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    [ ]   (dìzǐbúbìbùrúshī)

  编辑/删除帖子
  1.  Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [成]

    [ ]   (shībúbìxiányúdìzǐ)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Lehrer nicht immer besser als ihre schüler sein müssen. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [成]

    (xiōngdìgōngsī)

  编辑/删除帖子
  1.  名   ''Brother'' steht für: Brother (Firma), ein japanisches Unternehmen Brother (Film), ein japanischer Action-Thriller
  2.  名   Band of Brothers
近义词: 兄弟牌
  3.  名   Brother
近义词: 兄弟牌

    [ ]   (chēngxiōngdàodì)

  编辑/删除帖子
  1.  动   einander Brüder nennen, sich verbrüdern, auf vertrautem Fuß mit jemandem stehen
  2.  形   mit jemandem sehr vertraut sein

    [ ]   (qīn'àidexiōngdì)

  编辑/删除帖子
  1.  叹   liebe Brüder

    (xiōngdì)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Brüder, ältere und jüngere Brüder

    (dìdì)

  编辑/删除帖子
  1.  jüngerer Bruder, kleiner Bruder

    (xiǎodìdi)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Schwanz, Schniedel, Penis   [粗]

    (shìdì)

  编辑/删除帖子
  1.  Anredeform für Freund, wenn auch schon die Väter befreundet waren

    (xiōnghuòdì)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Bruder

    (túdì)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Azubi : Auszubildender, Auszubildende, Lehrling

    (xiōngdìjiěmèi)

  编辑/删除帖子
  1.  Geschwister

    (dìdimèimei)

  编辑/删除帖子
  1.  jüngere Geschwister

    (tángdì)

  编辑/删除帖子
  1.  jüngerer Cousin, Vetter ( väterlicherseits )

    [ ]   (sìhǎizhīnèijiēxiōngdì)

  编辑/删除帖子
  1.  名    alle Menschen innerhalb der vier Meere sind Brüder

    (dìzǐ)

  编辑/删除帖子
  1.  Anhänger, Jünger, Schüler

    (biǎodì)

  编辑/删除帖子
  1.  名   jüngerer Cousin

    [ ]   (jiébàixiōngdì)

  编辑/删除帖子
  1.  sich verbrüdern, Schwurbrüderschaft schließen

    (tángxiōngdì)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Cousins, Vettern ( väterlicherseits)

    (zǐdìbīng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Volk

    (dìxiōng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Bruder

    [ ]   (xiōngdìlián)

  编辑/删除帖子
  1.  Band of Brothers

    (dimèi)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Schwägerin
  2.  Frau des jüngeren Bruders

    [ ]   (dìxiōngmén)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Brüder

    [ ]   (xiōngdìhuì)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Burschenschaft, Bruderschaft

    [ ]   (liǎngxiōngdì)

  编辑/删除帖子
  1.  名   zwei Brüder

    (xiǎodì)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Bürogehilfe

Danksagungen

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.
Die Strichfolgegrafiken werden vom CJK Stroke Order Project zur Verfügung gestellt. Leider fehlen solche Informationen noch zu sehr vielen Schriftzeichen. Kennen Sie sich eventuell mit Computergrafikprogrammen aus? Dann helfen Sie doch einfach mit, die fehlenden Strichfolgegrafiken herzustellen - das Projekt kann immer gute Hilfe gebrauchen, und andere Lerner werden es Ihnen danken. Wir werden neue Grafiken in regelmäßigen Abständen in unserer Zeichenlexikon aufnehmen.