汉德辞典 -> 「塘」字
Language:    

功能

一本属于我们的
汉德辞典
http://chdw.de

词典中心

字典中心

学习中心

帮助中心


登陆

用户:
密码:
我忘记了密码!
   浏览时自动登陆


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
版主说明

「塘」字 - 汉德辞典

塘

发音 (拼音): 
发音 (粤语): 
唐代发音: 
*dhɑng
 
Kangxi-Radikal: 

字体

塘: 楷书
楷书

塘: 钢笔楷书
钢笔楷书

塘: 行书
行书

塘: 隶书
隶书

塘: 宋体(明体)
宋体(明体)

塘: 仿宋体
仿宋体

塘: 黑体
黑体

塘: 圆体
圆体

Bedeutung des Zeichens 塘 als einzelnes Wort

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    (táng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   (viereckiger) Teich
  2.  名   Damm
  3.  名   Deich
  4.  名   großer Wasserbehälter
  5.  名   Lesbe
  6.  名   Teich, Weiher
近义词:
  7.  名   Ufermauer

weitere Wortbeispiele mit dem Zeichen 塘

    [ ]   (yútáng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Fischteich

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    (tánggū)

  编辑/删除帖子
  1.  专   Tanggu (Stadt)   [地]
  2.  2. früher gewöhnlich Tongku geschrieben (Ort in Nordchina)

    (lǎotáng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Alter Mann   [技]

    [ ]   (qiántángjiāng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Qiantang-Fluss

    (shuǐtáng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   großer Wasserbehälter
  2.  名   Tümpel, Teich

    [ ]   (jùtángxiá)

  编辑/删除帖子
  1.  Qutang
  2.  Qutang-Schlucht   [地]

    (chítáng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Schwimmbecken, Swimmingpool
  2.  名   Teich, Weiher

    (kēngtáng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Grube

    [ ]   (qiántángcháo)

  编辑/删除帖子
  1.  Qiantang-Flutwelle

    (tángshī)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Kiemensackwelse

  西   [ 西 ]   (xītángzhèn)

  编辑/删除帖子
  1.  Xitang   [地]

  西   (xītáng)

  编辑/删除帖子
  1.  Xitang

    [ ]   (běitángqū)

  编辑/删除帖子
  1.  Beitang   [地]

    [ ]   (wěitáng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Schilfteich

    (hǎitáng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Küstendeich

    (tánggōng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Deicharbeiten
  2.  名   Deicharbeiter

    (péntáng)

  编辑/删除帖子
  1.  名   Badebecken

Danksagungen

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.