汉德辞典
Language:    

功能

一本属于我们的
汉德辞典
http://chdw.de

词典中心

字典中心

学习中心

帮助中心


登陆

用户:
密码:
我忘记了密码!
   浏览时自动登陆


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
版主说明

Bereits vorhandene Vokabeln: 新实用汉语课本

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

词典   [ 詞典 ]   cídiǎn Wörterbuch   编辑/删除帖子
  ZEW für Handlungen (unabhängig, ob abgeschlossen oder nicht)   编辑/删除帖子
  Nummer (für Züge)   编辑/删除帖子
  Ci   [姓]   编辑/删除帖子
  Aufenthaltsort, Unterkunft (bei der Reise)   编辑/删除帖子
  Reihenfolge, Rangordnung, Reihe   编辑/删除帖子
  von mindere Qualität, geringwertig   编辑/删除帖子
  zweite, nächst, nachfolgend   编辑/删除帖子
  hypo-   [化]   编辑/删除帖子
凑合   [ 湊合 ]   còuhé zusammen bringen, zusammenbringen [alt], sich zusammenfinden, zusammenkommen, sich versammeln   编辑/删除帖子
凑合   [ 湊合 ]   còuhé nicht allzu schlecht, es geht so, es ginge noch (Nordchinesisch)   编辑/删除帖子
打的   dǎdí ein Taxi nehmen   编辑/删除帖子
打的   dǎdí mit dem Taxi fahren   编辑/删除帖子
打工   dǎgōng <Dialekt> körperliche Arbeit verrichten   编辑/删除帖子
打工   dǎgōng (ugs) jobben, temporär arbeiten, eine Nebenbeschäftigung ausüben   编辑/删除帖子
大部分   dàbùfèn Großteil, größtenteils   编辑/删除帖子
大部分   dàbùfèn meist, meistens, die meisten   编辑/删除帖子
大部分   dàbùfèn viel   编辑/删除帖子
大学生   [ 大學生 ]   dàxuéshēng Hochschul Student   编辑/删除帖子
  [ ]   dài (照管) großziehen, aufziehen   编辑/删除帖子
  [ ]   dài mitnehmen, mitbringen, tragen   编辑/删除帖子
  dāo (刀状的东西) messerförmiges Gerät   编辑/删除帖子
  dāo (切、割的工具) Messer   编辑/删除帖子
  dāo (指兵器) (einschneidige) Hiebwaffe, Säbel, Schwert   编辑/删除帖子
  dāo hundert Bogen (Papier)   编辑/删除帖子
  dāo Dao   [姓]   编辑/删除帖子
  dāo Radikal Nr. 18 = Messer, Schwert, Hiebwaffe, Säbel (Varianten: 刁, 刂)   编辑/删除帖子
德国   [ 德國 ]   déguó Deutschland   [地]   编辑/删除帖子
德语   [ 德語 ]   déyǔ Deutsch, deutsche Sprache   [语]   编辑/删除帖子
  de subordinierende Strukturpartikel, Attributpartikel   编辑/删除帖子
  de [列举时表示同类事物]   编辑/删除帖子
  de [在定语之后,表示动作的受事者]   编辑/删除帖子
  de [在定语之后,表示职务或身份]   编辑/删除帖子
  de [用在定语的后面,表示修饰关系]   编辑/删除帖子
  de [表示与别人无关]   编辑/删除帖子
  de [表示它前面的词或组是状语]   编辑/删除帖子
  de [表示强调动作的施事者或时间、地点、方式等]   编辑/删除帖子
  de [表示或事物]   编辑/删除帖子
  de [表示或事物有这样的, 有那样的]   编辑/删除帖子
  de [表示某种情况]   编辑/删除帖子
  de [表示相乘] <口>   编辑/删除帖子
  de [表示肯定语气]   编辑/删除帖子
  děi müssen (Hilfsverb)   编辑/删除帖子
  dēng (刊登) veröffentlichen, (in der Zeitung oder Zeitschrift) erschein, etwas abdrucken lassen   编辑/删除帖子
  dēng (用力踏) etwas mit dem Fuß betätigen, treten   编辑/删除帖子
  dēng (用脚站稳) auf den Füßen stehend verharren, feststehen   编辑/删除帖子
  dēng (由低处走到高处) in die Höhe gehen, nach oben steigen, besteigen, ersteigen   编辑/删除帖子
  dēng (穿鞋) (Schuhe) anziehen <方>   编辑/删除帖子
  dēng (记载) aufzeichnen, eintragen   编辑/删除帖子
  dēng (谷物登场) ernten, die Ernte einbringen   编辑/删除帖子
  dēng auflegen, ausgeben   编辑/删除帖子
  dēng aufnehmen, erfassen, eintragen   编辑/删除帖子
  dēng erklettern, besteigen, in die Höhe gehen   编辑/删除帖子
  dēng publizieren, verlegen, herausgeben, veröffentlichen   编辑/删除帖子
低头思故乡   [ 低頭思故鄉 ]   dītóusīgùxiāng (Ich) senke (meinen) Kopf und vermisse (meine) geliebte Heimatstadt.   编辑/删除帖子
地方   dìfang (地区) Platz, Raum, Stelle   编辑/删除帖子
地方   dìfang (部分) Teil   编辑/删除帖子
地方   dìfang Ort, Platz, Stelle   编辑/删除帖子
地方   dìfang Teil   编辑/删除帖子
地方   dìfang lokal, regional   编辑/删除帖子
地上   dìshang über dem Erdboden liegend; oberirdisch   编辑/删除帖子
地铁   [ 地鐵 ]   dìtiě U-Bahn, Metro   编辑/删除帖子
地图   [ 地圖 ]   dìtú Landkarte, Karte   编辑/删除帖子
弟子不必不如师   [ 弟子不必不如師 ]   dìzǐbúbìbùrúshī Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [成]   编辑/删除帖子
点心   [ 點心 ] Gebäck und Kuchen   [食]   编辑/删除帖子
点心   [ 點心 ] Dimsum   [食]   编辑/删除帖子
点心   [ 點心 ] Snack, Imbiss, Häppchen, Leckerbissen   [食]   编辑/删除帖子
电脑   [ 電腦 ]   diànnǎo Computer, Rechner, “Elektronengehirn”   [电]   编辑/删除帖子
电梯   [ 電梯 ]   diàntī Fahrstuhl, Lift, Aufzug   [技]   编辑/删除帖子
丢人   [ 丟人 ]   diūrén das Gesicht verlieren, eine Schmach erleiden   编辑/删除帖子
  dòu Schale auf schmalem Säulenfuß   编辑/删除帖子
  dòu Bohne, Hülsenfrucht   [农]   编辑/删除帖子
  dòu Dou   [姓]   编辑/删除帖子
杜甫   dùfǔ Du Fu - war einer der wichtigsten Dichter der chinesischen Tang-Dynastie und Zeitgenosse von Li Bai. Seine Beinamen waren Shàolíng (杜少陵) oder Gōngbù (杜工部).   (712 - 770)     [人]   编辑/删除帖子
肚子   dùzi Bauch   编辑/删除帖子
多大   duōdà wie alt   编辑/删除帖子
多大   duōdà wie groß   编辑/删除帖子
多余   duōyú überflüssig, unnötig   编辑/删除帖子
多余   duōyú überschüssig, übermäßig, übertrieben   编辑/删除帖子
俄国   [ 俄國 ]   éguó Russland   [地]   编辑/删除帖子

Klicken Sie auf die chinesischen Schriftzeichen, um alle Details eines Eintrags anzuzeigen.

<< Vorherige 30 Einträge  -  Nächste 30 Einträge >>
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: