漢德辭典 -> 「蝶」字
Language:    

功能

一本屬於我們的
漢德辭典
http://chdw.de

詞典中心

字典中心

學習中心

幫助中心


登入

名稱:
密碼:
忘記密碼
   自動登入


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
繁體中文強化版由 竹貓星球PBB2中文強化開發小組 製作版主說明

「蝶」字 - 漢德辭典

蝶

異體字: 
發音 (拼音): 
發音 (粵語): 
唐代發音: 
*tep, dhep
 
Kangxi-Radikal: 
auch: 
()

字體

蝶: 楷書
楷書

蝶: 鋼筆楷書
鋼筆楷書

蝶: 行書
行書

蝶: 隸書
隸書

蝶: 宋體(明體)
宋體(明體)

蝶: 仿宋體
仿宋體

蝶: 黑體
黑體

蝶: 圓體
圓體

Wortbeispiel mit dem Zeichen 蝶 - HSK Level C

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    (húdié)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Schmetterling, Falter
  2.  名   Delfinschwimmen

weitere Wortbeispiele mit dem Zeichen 蝶

    [ ]   (jīndiéruǎnjiàn)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Kingdee International Software Group Company Limited   [經]

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    (dàbóbāndié)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Weiße Baumnymphe

    (húdiéhuā)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Iris japonica

    [ ]   (húdiéjié)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Schleife

    [ ]   (ōudiéyú)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Scholle

    (dàiwángdié)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Monarch

    (diéyǒng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Insektenpuppe

    (diéyǒng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   Schmetterlingsstil, Schmettern, Schmetterlingsschwimmen

    (tiědòng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Regenbogen

    (dièdòng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Regenbogen

    [ ]   (xiǎndié)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Würfelfalter (Riodinidae )

    [ ]   (húdiéfá)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Drosselklappe

    [ ]   (diéfá)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Absperrklappe

    (fěndiékē)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Weißlinge

    [ ]   (fèngdié)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Ritterfalter

    [ ]   (fèngdiékē)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Ritterfalter

    [ ]   (jiádié)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Edelfalter

    (huīdiékē)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Bläulinge

    [ ]   (diéshānqū)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Dieshan   [地]

Danksagungen

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.