漢德辭典 -> 「蔽」字
Language:    

功能

一本屬於我們的
漢德辭典
http://chdw.de

詞典中心

字典中心

學習中心

幫助中心


登入

名稱:
忘記密碼
密碼:  
  自動登入


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
繁體中文強化版由 竹貓星球PBB2中文強化開發小組 製作版主說明

「蔽」字 - 漢德辭典

蔽

異體字: 
發音 (拼音): 
, ()
發音 (粵語): 
唐代發音: 
biɛ̀i
 
Kangxi-Radikal: 
auch: 
()

字體

蔽: 楷書
楷書

蔽: 鋼筆楷書
鋼筆楷書

蔽: 行書
行書

蔽: 隸書
隸書

蔽: 宋體(明體)
宋體(明體)

蔽: 仿宋體
仿宋體

蔽: 黑體
黑體

蔽: 圓體
圓體

Bedeutung des Zeichens 蔽 als einzelnes Wort

Der folgende Eintrag wurde noch nicht überprüft:

    ()

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   schattieren

Wortbeispiel mit dem Zeichen 蔽 - HSK Level D

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    [ ]   (yǐnbì)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  verbergen, verhehlen
  2.  動   verdecken
  3.  形   heimlich

weitere Wortbeispiele mit dem Zeichen 蔽

    [ ]   (gānyúnbìrì)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  riesig (hoch), bis zu den Wolken reichen und die Sonne verdecken   [成]

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

    (yīyányǐbìzhī)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  um es in einem Wort zusammen zu fassen

    (píngbìguàn)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Fass, Tonne (Gefäß)

    (yǎnbì)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   verbergen, tarnen
  2.  名   Tarnung

    (zhēbì)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   bedecken, verdecken
  2.  動   versperren, verstopfen, blockieren

    [ ]   (méngbì)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Täuschung
  2.  動   täuschen, blenden

    [ 线 ]   (píngbìxiàn)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   abgeschirmte Leitung

    [ ]   (mēngbì)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   betrügen

    [ ]   (yǐnbìchù)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Deckung

    [ ]   (yìnbì)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  動   beschatten

    (zhēbìwù)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Schutzschild

    (píngbì)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Abschirmung

    [ ]   (píngbìmén)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  名   Metrozugangstür, Metrozugangstüren

    [ ]   (píngbìxiàng)

  編輯/刪除這篇文章
  1.  Maskeneintrag

Danksagungen

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.