|
Exakte Treffer
|
|
猿 yuán
|
Affe, Menschenaffe [生]
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
援 yuán
|
anführen, zitieren
|
|
援 yuán
|
etw. halten, ein Stift halten, seine Hände austrecken
|
|
援 yuán
|
helfen, assistieren, unterstützen, jdm. Beistand leisten
|
|
援 yuán
|
sich mit seinen Händen nach oben ziehen
|
|
|
源 yuán
|
Quelle, Ursprung eines Flusses [地質]
|
|
源 yuán
|
Ursprung, Ursache, Grund, Quelle
|
|
源 yuán
|
Yuan [姓]
|
|
源 yuán
|
Ursprung
|
|
|
緣 [ 缘 ] yuán
|
Grund, Anlaß, Ursache
|
|
緣 [ 缘 ] yuán
|
Rand, Kante
|
|
緣 [ 缘 ] yuán
|
vorherbestimmte Beziehung ( Verbindung ), Schicksalsfügung, die Menschen zusammenführt
|
|
緣 [ 缘 ] yuán
|
entlang
|
|
|
園 [ 园 ] yuán
|
Garten, ein Stück Land zur Pflanzenaufzucht [農]
|
|
園 [ 园 ] yuán
|
Garten, Park, öffentl. Erholungsstätte
|
|
|
員 [ 员 ] yuán
|
Mitarbeiter, Beschäftigte, Mitglied
|
|
員 [ 员 ] yuán
|
Person, die einer best. Beschäftigung nachgeht
|
|
|
爰 yuán
|
dann, also, daher, darum, deshalb, folglich [文]
|
|
爰 yuán
|
Yuan [姓]
|
|
|
元 yuán
|
ZEW für Geld
|
|
元 yuán
|
Yuan
|
|
|
垣 yuán
|
Mauer [文]
|
|
垣 yuán
|
Sterngebiet, Konstellation von Sternen [天]
|
|
垣 yuán
|
Yuan [姓]
|
|
|
袁 yuán
|
Yuan [姓]
|
|
|
猭 yuán
|
nachäffen, Affe
|
|
|
蝯 yuán
|
nachäffen, Affe
|
|
|
圜 yuán
|
ringsherum, rund
|
|
|
原 yuán
|
ursprünglich
|
|
原 yuán
|
eigentlich
|
|
|
圓 [ 圆 ] yuán
|
Kreis
|
|
圓 [ 圆 ] yuán
|
rund, kreisförmig; komplett
|
|
|
邧 yuán
|
Ortsname
|
|
|
湲 yuán
|
hetzend, sausend
|
|
|
轅 [ 辕 ] yuán
|
Deichsel
|
|
轅 [ 辕 ] yuán
|
Yuan [姓]
|
|
|
螈 yuán
|
Molch
|
|
|
黿 [ 鼋 ] yuán
|
Meeresschildkröte
|
|
|
媛 yuán
|
schöne Frau
|
|
|
塬 yuán
|
Plateau, Hochebene
|
|
|
身 yuán
|
nur in: 身毒 (yuándú)
|
|
|
Fundstellen in den Beispielen
|
|
浪費 [ 浪费 ] làngfèi
|
verschwenden, vergeuden
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
安撫 [ 安抚 ] ānfǔ
|
beschwichtigen, beruhigen, besänftigen
|
|
|
包括 bāokuò
|
enthalten, beinhalten, einschließen, bestehen aus, umfassen
|
|
|
保留 bǎoliú
|
beibehalten, bewahren
|
|
保留 bǎoliú
|
etw vorbehalten, Vorbehalte haben [法]
|
|
保留 bǎoliú
|
zurückhalten, zurückbehalten, reservieren
|
|
|
邊緣 [ 边缘 ] biānyuán
|
Rand, Grenze, Peripherie
|
|
邊緣 [ 边缘 ] biānyuán
|
am Rande liegend, Rand-, Grenz-
|
|
|
不間斷 [ 不间断 ] bùjiānduàn
|
ununterbrochen, durchgehend, unaufhörlich
|
|
|
裁減 [ 裁减 ] cáijiǎn
|
kürzen, reduzieren, abbauen
|
|
|
长春 [ 常春 ] chángchūn
|
ewiger Frühling
|
|
|
朝向 cháoxiàng
|
Orientierung (von Häusern etc.) [建]
|
|
朝向 cháoxiàng
|
zu etw gerichtet sein
|
|
|
徹底 [ 彻底 ] chèdǐ
|
gründlich, eingehend, sorgfältig, vollständig
|
|
|
尺度 chǐdù
|
Maßstab, Skala [數]
|
|
尺度 chǐdù
|
Standard, Richtlinie, Norm
|
|
|
沖撞 [ 冲撞 ] chōngzhuàng
|
Anstoß erregen, jdn beleidigen, jdn kränken
|
|
沖撞 [ 冲撞 ] chōngzhuàng
|
mit etw/jdn zusammenstoßen, etw rammen, gegen etw prallen
|
|
|
凍結 [ 冻结 ] dòngjié
|
einfrieren, sperren (Beziehungen, Vermögen etc.)
|
|
凍結 [ 冻结 ] dòngjié
|
gefrieren, zufrieren (Wasser etc.)
|
|
|
獨自 [ 独自 ] dúzì
|
allein, ganz allein
|
|
|
短缺 duǎnquē
|
Knappheit, Mangel, Engpass
|
|
|
翻新 fānxīn
|
aufmöbeln
|
|
|
非 fēi
|
non-, nicht- (Präfix)
|
|
非 fēi
|
Afrika (Abkürzung) (Abkürzung für 非洲) [地]
|
|
非 fēi
|
nicht übereinstimmen mit
|
|
|
廢棄 [ 废弃 ] fèiqì
|
wegwerfen, fallenlassen, aufgeben, ausrangieren
|
|
|
分布 fēnbù
|
Verteilung, Verbreitung
|
|
分布 fēnbù
|
verteilt sein, verbreitet sein
|
|
|
浮上 fúshàng
|
auftauchen, an die Oberfläche kommen
|
|
|
格局 géjú
|
Struktur, Muster, Aufbau, Gestaltung
|
|
|
公園 [ 公园 ] gōngyuán
|
(öffentlicher) Park
|
|
|
喝倒彩 hèdàocǎi
|
buhen, pfeifen, ausbuhen, auspfeifen
|
|
|
後勤 [ 后勤 ] hòuqín
|
Logistik
|
|
|
緊急 [ 紧急 ] jǐnjí
|
Not...
|
|
緊急 [ 紧急 ] jǐnjí
|
dringlich, dringend, kritisch
|
|
|
進口 [ 进口 ] jìnkǒu
|
Import, Einfuhr [經]
|
|
進口 [ 进口 ] jìnkǒu
|
einlaufen (Schiff in den Hafen)
|
|
進口 [ 进口 ] jìnkǒu
|
importieren, einführen [經]
|
|
|
舉手投足 [ 举手投足 ] jǔshǒutóuzú
|
jede einzelne Bewegung die jmd macht, was auch immer jmd macht [成]
|
|
|
具備 [ 具备 ] jùbèi
|
verfügen über, aufweisen, ausgestattet sein mit, besitzen (Merkmale etc.), genügen (Anforderungen etc.)
|
|
|
懇求 [ 恳求 ] kěnqiú
|
flehen, anflehen, inständig bitten, eindringlich bitten
|
|
|
來源於 [ 来源于 ] láiyuányú
|
von etw stammen, von etw kommen, etw entspringen
|
|
|
來自於 [ 来自于 ] láizìyú
|
von etw kommen, stammen
|
|
|
Klicken Sie auf die chinesischen Schriftzeichen, um alle Details eines Eintrags anzuzeigen.
|
Nur die ersten 30 Treffer werden angezeigt.
|
|