|
Exakter Treffer
|
|
瓦 wǎ
|
Dachziegel
|
|
瓦 wǎ
|
Fliese, Kachel
|
|
瓦 wǎ
|
Watt (SI-Einheit der Leistung in der Physik) [物]
|
|
瓦 wǎ
|
tönern, aus Ton
|
|
瓦 wǎ
|
Radikal Nr. 98 = Ziegel, tönern
|
|
|
Fundstellen in den Beispielen
|
|
瓦 wà
|
(Dach mit Ziegeln) decken; dachziegeln [建]
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
安排 ānpái
|
Anordnung, Plan, Planung
|
|
安排 ānpái
|
arrangieren, anordnen, festlegen, planen, organisieren
|
|
|
滴 dī
|
tropfen, tröpfeln
|
|
滴 dī
|
Tropfen
|
|
|
點名 [ 点名 ] diǎnmíng
|
den Namen aufrufen, einen Appell durchführen
|
|
|
賭 [ 赌 ] dǔ
|
wetten, um Geld spielen
|
|
|
發明 [ 发明 ] fāmíng
|
Erfindung, erfinderische Lösung
|
|
發明 [ 发明 ] fāmíng
|
erfinden
|
|
|
費勁 [ 费劲 ] fèijìn
|
mühsam, anstrengend
|
|
|
豐盛 [ 丰盛 ] fēngshèng
|
reichhaltig, üppig, in Fülle vorhanden
|
|
|
浮現 [ 浮现 ] fúxiàn
|
erscheinen, auftauchen (vor den Augen), in die Erinnerung zurückkommen
|
|
|
蓋碗 [ 盖碗 ] gàiwǎn
|
Teetasse mit Deckel [食]
|
|
|
各自 gèzi
|
jeder für sich, alle für sich, jeweilig, jeweils
|
|
|
孤寂 gūjì
|
einsam
|
|
|
紅彤彤 [ 红彤彤 ] hóngtōngtōng
|
leuchtend rot, glühend rot, glutrot (Flammen, Sonne, Haut etc.)
|
|
|
加以 jiāyǐ
|
zukommen lassen, zuteil werden lassen, zuführen (oft vor zweisilbigen Verben)
|
|
加以 jiāyǐ
|
überdies, außerdem
|
|
|
開往 [ 开往 ] kāiwǎng
|
fahren nach, gehen nach, in Richtung (Zug, Schiff etc.)
|
|
|
撂 liào
|
ablegen, niederlegen, zurücklegen, zurückstellen
|
|
|
遛彎兒 [ 遛弯儿 ] liùwānr
|
<ugs> einen Spaziergang machen, spazieren gehen (Abkürzung: 遛彎)
|
|
|
露天 lùtiān
|
außen, draußen, unter freiem Himmel, auf freiem Feld
|
|
|
略微 lüèwēi
|
etwas, ein wenig, geringfügig, leicht
|
|
|
釀成 [ 酿成 ] niàngchéng
|
zu etw führen, etw hervorrufen (oft schlechtes Ergebnis)
|
|
|
神往 shénwǎng
|
in Gedanken versunken sein, sich nach jdn/etw sehnen
|
|
|
天羅地網 [ 天罗地网 ] tiānluódìwǎng
|
(wörtl.) Netze am Himmel und Fallstricke auf Erden, undurchdringliches Netz [成]
|
|
|
通往 tōngwǎng
|
zu etw führen, hinführen (an einen Ort)
|
|
|
瓦礫 [ 瓦砾 ] wǎlì
|
Schutt, Trümmer
|
|
|
婉辭 [ 婉辞 ] wǎncí
|
Euphemismus, beschönigender Ausdruck
|
|
婉辭 [ 婉辞 ] wǎncí
|
höflich absagen, höflich ablehnen (Einladung etc.)
|
|
|
婉轉 [ 婉转 ] wǎnzhuǎn
|
taktvoll, vorsichtig und indirekt
|
|
婉轉 [ 婉转 ] wǎnzhuǎn
|
wohlklingend
|
|
|
往返 wǎngfǎn
|
hin und zurück, hin und her (gehen, fahren, reisen etc.)
|
|
|
閑聊 [ 闲聊 ] xiánliáo
|
plaudern, sich zwanglos unterhalten
|
|
|
因為 [ 因为 ] yīnwèi
|
weil, da
|
|
|
預測 [ 预测 ] yùcè
|
Vorhersage Voraussage, Prognose
|
|
預測 [ 预测 ] yùcè
|
vorhersagen, voraussagen
|
|
|
冤枉 yuānwang
|
jdm unrecht tun, jdn unrechtmäßig anklagen
|
|
冤枉 yuānwang
|
nicht lohnenswert, nutzlos, sinnlos, vergebens
|
|
|
Klicken Sie auf die chinesischen Schriftzeichen, um alle Details eines Eintrags anzuzeigen.
|
Nur die ersten 30 Treffer werden angezeigt.
|
|