|
Exakte Treffer
|
|
黏 nián
|
klebrig, pappig
|
|
|
鮎 [ 鲇 ] nián
|
Wels [生]
|
|
|
|
Der folgende Eintrag wurde noch nicht überprüft:
|
年 nián
|
Jahr
|
|
|
Fundstellen in den Beispielen
|
|
民國 [ 民国 ] mínguó
|
Präfix für Jahreszahlen (gebraucht in Taiwan), durch Addition von 1911 gelangt man zum aktuellen Jahr des Gregorianischen Kalenders
|
|
民國 [ 民国 ] mínguó
|
Republik China (1912–) 中華民國 / 中华民国 [政]
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
畢竟 [ 毕竟 ] bìjìng
|
schließlich, letzten Endes
|
|
|
勃發 [ 勃发 ] bófā
|
ausbrechen, plötzlich auftreten
|
|
勃發 [ 勃发 ] bófā
|
blühen, gedeihen
|
|
|
參賽 [ 参赛 ] cānsài
|
an einem Wettkampf, Wettbewerb teilnehmen
|
|
|
殘忍 [ 残忍 ] cánrěn
|
grausam, brutal, gemein, unbarmherzig
|
|
|
曾經 [ 曾经 ] céngjīng
|
einst, ehemals, früher schon
|
|
|
塵封 [ 尘封 ] chénfēng
|
lange Zeit stillstehend, unbenutzt, brachliegend
|
|
塵封 [ 尘封 ] chénfēng
|
staubbedeckt, staubig
|
|
|
陳年 [ 陈年 ] chénnián
|
alt, gealtert, gereift, in die Jahre gekommen (Lebensmittel etc.)
|
|
|
持續 [ 持续 ] chíxù
|
andauern, anhalten, aufrechterhalten
|
|
|
重溫 [ 重温 ] chóngwēn
|
wiederholen, wieder ins Gedächtnis rufen, etw. ins Bewußtsein zurückrufen
|
|
|
衝 [ 冲 ] chòng
|
nach einer bestimmten Richtung hin, gegen
|
|
|
純粹 [ 纯粹 ] chúncuì
|
rein, unverfälscht
|
|
純粹 [ 纯粹 ] chúncuì
|
rein, ausschließlich, bloß
|
|
|
凍結 [ 冻结 ] dòngjié
|
einfrieren, sperren (Beziehungen, Vermögen etc.)
|
|
凍結 [ 冻结 ] dòngjié
|
gefrieren, zufrieren (Wasser etc.)
|
|
|
度過 [ 度过 ] dùguò
|
verbringen, aufwenden, erleben (Zeit etc.)
|
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
Unterschied, Differenz
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
sich trennen, auseinandergehen
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
unterscheiden, auseinanderhalten
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
unterschiedlich, auf verschiedene Weise
|
|
|
更換 [ 更换 ] gēnghuàn
|
Auswechslung, Austausch, Erneuerung
|
|
更換 [ 更换 ] gēnghuàn
|
wechseln, auswechseln, austauschen, erneuern
|
|
|
孤寂 gūjì
|
einsam
|
|
|
關懷 [ 关怀 ] guānhuái
|
Fürsorge, Anteilnahme
|
|
關懷 [ 关怀 ] guānhuái
|
Anteilnahme zeigen, jdm Aufmerksamkeit schenken, sich kümmern um jdn
|
|
|
黑鍋 [ 黑锅 ] hēiguō
|
Sündenbock
|
|
|
剿 jiǎo
|
niederschlagen, vernichten (mit Waffengewalt) [軍]
|
|
|
接下來 [ 接下来 ] jiēxiàlái
|
anschließend, danach, folgend
|
|
|
虧欠 [ 亏欠 ] kuīqiàn
|
Zahlungsrückstand, Zahlungsverzug, Defizit
|
|
虧欠 [ 亏欠 ] kuīqiàn
|
einen Zahlungsrückstand haben, in Verzug sein (mit Zahlungen)
|
|
|
老氣橫秋 [ 老气横秋 ] lǎoqìhéngqiū
|
energielos, kraftlos, lethargisch, träge [成]
|
|
|
耄耋 màodié
|
<Schriftsprache> sehr alte, betagte Person (über 70)
|
|
|
末年 mònián
|
letzte Jahre einer Dynastie bzw. Regierung
|
|
|
內涵 [ 内涵 ] nèihán
|
<Logik>Absicht, Intention, Konnotation [哲]
|
|
內涵 [ 内涵 ] nèihán
|
Bedeutung, Andeutung, Inhalt [語]
|
|
內涵 [ 内涵 ] nèihán
|
Selbstbeherrschung [心]
|
|
|
年幼 niányòu
|
jung, minderjährig
|
|
|
撇開 [ 撇开 ] piēkāi
|
beiseitelassen, nicht berücksichtigen, ausklammern
|
|
|
繞迥 [ 绕迥 ] ràojiǒng
|
Rab-byung-Zyklus (einer der tibetanischen Kalender; Herkunft: Indien "Brhaspaticakra")
|
|
|
若干 ruògān
|
einige, etliche, manche
|
|
若干 ruògān
|
wieviel, wie viele
|
|
|
時光 [ 时光 ] shíguāng
|
Zeit; Jahre, Tage (Lebenszeit)
|
|
時光 [ 时光 ] shíguāng
|
Zeitabschnitt, Zeitperiode
|
|
|
Klicken Sie auf die chinesischen Schriftzeichen, um alle Details eines Eintrags anzuzeigen.
|
Nur die ersten 30 Treffer werden angezeigt.
|
|