Exakte Treffer
|
|
両 liǎng
|
japanische Variante von trad: 兩, simpl: 两, zwei
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
兩 [ 两 ] liǎng
|
zwei
|
|
兩 [ 两 ] liǎng
|
50 g
|
|
兩 [ 两 ] liǎng
|
Unze
|
|
兩 [ 两 ] liǎng
|
Tael ( alte chinesische Geldeinheit ) [經]
|
|
|
倆 [ 俩 ] liǎng
|
beide, zwei
|
|
|
魎 [ 魉 ] liǎng
|
Elfe
|
|
|
裲 liǎng
|
Weste
|
|
|
啢 liǎng
|
Unze
|
|
|
啢 [ 唡 ] liǎng
|
Luchs [生]
|
|
|
Fundstellen in den Beispielen
|
|
港台 gǎngtái
|
Hongkong und Taiwan [地]
|
|
港台 gǎngtái
|
aus Hongkong und Taiwan
|
|
|
雙胞胎 [ 双胞胎 ] shuāngbāotāi
|
Zwillinge [生]
|
|
|
想 xiǎng
|
vermissen
|
|
想 xiǎng
|
wollen, möchten
|
|
想 xiǎng
|
denken
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
巴掌 bāzhang
|
Handfläche, Ohrfeige
|
|
|
奔波 bēnbō
|
herumlaufen, herumrennen
|
|
|
閉館 [ 闭馆 ] bìguǎn
|
schließen, zumachen (Museen, Ausstellungen, Bibliotheken etc.)
|
|
|
遍 biàn
|
einmal (ganz)
|
|
遍 biàn
|
ZEW für den Verlauf einer Handlung von Anfang bis Ende
|
|
|
冰涼 [ 冰凉 ] bīngliáng
|
Eiseskälte
|
|
冰涼 [ 冰凉 ] bīngliáng
|
eiskalt, eisig kalt
|
|
|
不離不棄 [ 不离不弃 ] bùlíbùqì
|
niemals erlassen und aufgeben
|
|
|
曾經 [ 曾经 ] céngjīng
|
einst, ehemals, früher schon
|
|
|
成 chéng
|
Erfolg, Frucht, Resultat
|
|
成 chéng
|
beenden, vollenden
|
|
成 chéng
|
gelingen, etw. bewältigen, vollbringen
|
|
成 chéng
|
gut, OK, einverstanden
|
|
成 chéng
|
Zehntel, 10 Prozent
|
|
成 chéng
|
Cheng [姓]
|
|
|
持續 [ 持续 ] chíxù
|
andauern, anhalten, aufrechterhalten
|
|
|
重 chóng
|
wiederholen, verdoppeln
|
|
重 chóng
|
x-fach
|
|
|
從此 [ 从此 ] cóngcǐ
|
seitdem, künftig, von nun an, daraufhin
|
|
|
打交道 dǎjiāodào
|
mit jdm verkehren, mit jdm Kontakt haben/pflegen, mit jdm umgehen
|
|
|
打招呼 dǎzhāohu
|
jdn benachrichtigen, etw wissen lassen, Bescheid geben
|
|
打招呼 dǎzhāohu
|
jdn grüßen, begrüßen
|
|
|
逮 dǎi
|
fangen, festnehmen
|
|
|
當中 [ 当中 ] dāngzhōng
|
inmitten, in der Mitte, darunter
|
|
|
凍結 [ 冻结 ] dòngjié
|
einfrieren, sperren (Beziehungen, Vermögen etc.)
|
|
凍結 [ 冻结 ] dòngjié
|
gefrieren, zufrieren (Wasser etc.)
|
|
|
對峙 [ 对峙 ] duìzhì
|
Konfrontation
|
|
對峙 [ 对峙 ] duìzhì
|
sich einander gegenüberstehen, einander gegenüber liegen
|
|
|
而言 éryán
|
was ... betrifft, wenn man ... betrachtet, in Bezug auf (vorangehender Satz)
|
|
|
翻番 fānfān
|
verdoppeln, vervielfachen (mehrmals verdoppeln) (Abkürzung für 翻番兒)
|
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
Unterschied, Differenz
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
sich trennen, auseinandergehen
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
unterscheiden, auseinanderhalten
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
unterschiedlich, auf verschiedene Weise
|
|
|
分開 [ 分开 ] fēnkāi
|
trennen, aufteilen
|
|
分開 [ 分开 ] fēnkāi
|
Trennung, Aufteilung
|
|
|
隔 gé
|
getrennt sein, auseinanderliegen (örtlich, zeitlich)
|
|
隔 gé
|
trennen, abtrennen, abspalten
|
|
|
合并 hébìng
|
Zusammenschluss, Fusion
|
|
合并 hébìng
|
zusammenlegen, zusammenschließen, vereinigen, fusionieren
|
|
|
回 huí
|
zurückkehren, zurückgehen, zurückkommen
|
|
回 huí
|
antworten, erwidern
|
|
回 huí
|
umkehren
|
|
回 huí
|
umwenden, umdrehen
|
|
回 huí
|
zurückkehren
|
|
回 huí
|
ZWE für Vorfälle, Ereignisse, Sachen, Angelegenheiten
|
|
回 huí
|
Mal, mal
|
|
回 huí
|
Hui (Nationalität) [姓]
|
|
|
匯合 [ 汇合 ] huìhé
|
zusammenfließen, zusammenlaufen, sich vereinen
|
|
|
交叉 jiāochā
|
kreuzen, sich kreuzen
|
|
交叉 jiāochā
|
überlappen, sich überlappen
|
|
交叉 jiāochā
|
abwechselnd, wechselweise
|
|
|
交替 jiāotì
|
Wechsel
|
|
交替 jiāotì
|
abwechseln
|
|
交替 jiāotì
|
abwechselnd, im Wechsel
|
|
|
截 jié
|
schneiden, zerschneiden, abtrennen, durchtrennen
|
|
截 jié
|
ZEW für längliche Abschnitte, abgeschnittene Stücke etc.
|
|
|
截然 jiérán
|
komplett, vollständig, diametral
|
|
|
捲裹 [ 卷裹 ] juǎnguǒ
|
wickeln, einwickeln (in eine Hülle, Verpackung etc.)
|
|
|
Klicken Sie auf die chinesischen Schriftzeichen, um alle Details eines Eintrags anzuzeigen.
|
Nur die ersten 30 Treffer werden angezeigt.
|
|