|
Exakte Treffer
|
|
砈 è
|
Astat (Element 85, At) <Taiwan> [化]
|
|
|
苊 è
|
Acenaphthen [化]
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
餓 [ 饿 ] è
|
hungern, hungern lassen, verhungern, verhungern lassen
|
|
餓 [ 饿 ] è
|
hungrig sein, Hunger haben [食]
|
|
|
額 [ 额 ] è
|
Pensum, Quantum
|
|
額 [ 额 ] è
|
Rauminhalt
|
|
額 [ 额 ] è
|
Volumen
|
|
額 [ 额 ] è
|
Menge, Anteil
|
|
|
惡 [ 恶 ] è
|
Übeltat, Laster, Verbrechen
|
|
惡 [ 恶 ] è
|
böse, grausam, erbittert
|
|
惡 [ 恶 ] è
|
schlecht, übel
|
|
|
搤 è
|
halten, festhalten
|
|
|
阨 è
|
Klause
|
|
|
琧 è
|
weiße Jade
|
|
|
詻 è
|
rau, herb
|
|
|
閼 [ 阏 ] è
|
absperren, aufhören
|
|
|
咢 è
|
erschrecken, aufschrecken
|
|
|
崿 è
|
Felsvorsprung, Kliff
|
|
|
呃 è
|
Schluckauf
|
|
呃 è
|
>
|
|
|
厄 è
|
Schwierigkeiten, Probleme
|
|
|
餩 è
|
Schluckauf, Schluckauf haben
|
|
|
噩 è
|
schrecklich, entsetzlich
|
|
|
鶚 [ 鹗 ] è
|
Fischadler
|
|
|
硪 è
|
Steinbruch
|
|
|
Fundstellen in den Beispielen
|
|
人稱 [ 人称 ] rénchēng
|
Person <Grammatik> [語]
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
畢竟 [ 毕竟 ] bìjìng
|
schließlich, letzten Endes
|
|
|
大約 [ 大约 ] dàyuē
|
ungefähr, etwa, annähernd (约略)
|
|
大約 [ 大约 ] dàyuē
|
wahrscheinlich (很可能)
|
|
|
等於 [ 等于 ] děngyú
|
gleich sein, ergeben, entsprechen
|
|
等於 [ 等于 ] děngyú
|
mit etw gleichbedeutend sein, etw gleichkommen
|
|
|
噩耗 èhào
|
Todesnachricht, Hiobsbotschaft
|
|
|
噩夢 [ 噩梦 ] èmèng
|
Alptraum
|
|
|
惡果 [ 恶果 ] èguǒ
|
schlimme Konsequenz, verheerende Auswirkung
|
|
惡果 [ 恶果 ] èguǒ
|
Vergeltung (im Buddhismus) [宗]
|
|
|
惡劣 [ 恶劣 ] èliè
|
gemein, niederträchtig, abscheulich (Verhalten, etc.)
|
|
惡劣 [ 恶劣 ] èliè
|
sehr schlecht, schlimm (Zustand, etc.)
|
|
|
惡意 [ 恶意 ] èyì
|
Arglist, böse Absicht
|
|
|
愕然 èrán
|
fassungslos, sprachlos, verblüfft, bestürzt
|
|
|
餓 [ 饿 ] è
|
hungern, hungern lassen, verhungern, verhungern lassen
|
|
餓 [ 饿 ] è
|
hungrig sein, Hunger haben [食]
|
|
|
反正 fǎnzheng
|
auf jeden Fall, jedenfalls, sowieso, trotzdem
|
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
Unterschied, Differenz
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
sich trennen, auseinandergehen
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
unterscheiden, auseinanderhalten
|
|
分別 [ 分别 ] fēnbié
|
unterschiedlich, auf verschiedene Weise
|
|
|
好惡 [ 好恶 ] hàowù
|
Geschmack, Neigung und Abneigung
|
|
|
節拍 [ 节拍 ] jiépāi
|
Arbeitstakt
|
|
節拍 [ 节拍 ] jiépāi
|
Takt [樂]
|
|
|
拘留所 jūliúsuǒ
|
Arrestlokal, Arrestzelle
|
|
|
懼怕 [ 惧怕 ] jùpà
|
sich fürchten, Angst haben
|
|
|
酷似 kùsì
|
sehr ähneln
|
|
|
盼頭 [ 盼头 ] pàntou
|
Hoffnung, Aussichten, Chancen
|
|
|
迫使接受 pòshǐjiēshòu
|
aufnötigen
|
|
|
起碼 [ 起码 ] qǐmǎ
|
mindestens, wenigstens, zumindest
|
|
|
沁出 qìnchū
|
heraussickern, herausquellen
|
|
|
曲目 qǔmù
|
Musikstück, Lied, Repertoire [樂]
|
|
|
全程 quánchéng
|
die ganze Strecke
|
|
|
三心二意 sānxīn'èryì
|
halbherzig, nicht mit ganzem Herzen bei einer Sache sein, unentschlossen [成]
|
|
|
善有善報 [ 善有善报 ] shànyǒushànbào
|
Gutes mit Gutem vergelten [成]
|
|
|
時光 [ 时光 ] shíguāng
|
Zeit; Jahre, Tage (Lebenszeit)
|
|
時光 [ 时光 ] shíguāng
|
Zeitabschnitt, Zeitperiode
|
|
|
胎 tāi
|
Fötus, Embryo [醫]
|
|
胎 tāi
|
Polster, Füllung, Futter [技]
|
|
胎 tāi
|
ZEW für Geburt, Niederkunft [醫]
|
|
胎 tāi
|
(Luft-) Reifen, Gummischlauch, Radmantel, Reifen [技]
|
|
胎 tāi
|
ungebranntes Werkstück [技]
|
|
|
騰飛 [ 腾飞 ] téngfēi
|
hochfliegen
|
|
騰飛 [ 腾飞 ] téngfēi
|
sich rasch entwickeln
|
|
|
險惡 [ 险恶 ] xiǎn'è
|
gefährlich, bedrohlich, unheilvoll
|
|
險惡 [ 险恶 ] xiǎn'è
|
heimtückisch, böswillig, niederträchtig
|
|
|
相對 [ 相对 ] xiāngduì
|
Relativität [哲]
|
|
相對 [ 相对 ] xiāngduì
|
sich gegenüberliegen, sich gegenüberstehen, entgegengesetzt sein
|
|
相對 [ 相对 ] xiāngduì
|
relativ, verhältnismäßig
|
|
|
Klicken Sie auf die chinesischen Schriftzeichen, um alle Details eines Eintrags anzuzeigen.
|
Nur die ersten 30 Treffer werden angezeigt.
|
|