|
Exakte Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
多 duō
|
viel
|
|
|
剟 duō
|
schneiden, sägen, Blöcke schneiden [ hist. ]
|
|
剟 duō
|
stechen, einstechen, gravieren [ hist. ]
|
|
|
裰 duō
|
flicken, ausbessern (Kleidung)
|
|
|
Fundstellen in den Beispielen
|
|
很 hěn
|
sehr
|
|
很 hěn
|
(ohne Bedeutung vor einigen einsilbigen Adjektiven)
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
建議 [ 建议 ] jiànyì
|
Vorschlag, Empfehlung, Rat
|
|
建議 [ 建议 ] jiànyì
|
vorschlagen, empfehlen, raten, anraten
|
|
|
安慰 ānwèi
|
Trost, Ermutigung
|
|
安慰 ānwèi
|
jdn trösten, Trost aussprechen
|
|
安慰 ānwèi
|
getröstet, ermutigt
|
|
|
扮演 bànyǎn
|
spielen, aufführen, darstellen (Rolle, Charakter etc.)
|
|
|
比特幣 [ 比特币 ] bǐtèbì
|
Bitcoin [經]
|
|
|
畢竟 [ 毕竟 ] bìjìng
|
schließlich, letzten Endes
|
|
|
塵封 [ 尘封 ] chénfēng
|
lange Zeit stillstehend, unbenutzt, brachliegend
|
|
塵封 [ 尘封 ] chénfēng
|
staubbedeckt, staubig
|
|
|
趁 chèn
|
nutzen, ausnutzen
|
|
趁 chèn
|
solange, während
|
|
|
持續 [ 持续 ] chíxù
|
andauern, anhalten, aufrechterhalten
|
|
|
從而 [ 从而 ] cóng'ér
|
dadurch, damit, daraufhin, infolgedessen
|
|
|
挫折 cuòzhé
|
Rückschlag, Enttäuschung, Frustration
|
|
|
打工 dǎgōng
|
<Dialekt> körperliche Arbeit verrichten
|
|
打工 dǎgōng
|
(ugs) jobben, temporär arbeiten, eine Nebenbeschäftigung ausüben
|
|
|
呆 dāi
|
sich aufhalten, bleiben
|
|
呆 dāi
|
ausdruckslos
|
|
呆 dāi
|
begriffsstutzig, geistig beschränkt, blöd, dumm
|
|
|
耽擱 [ 耽搁 ] dānge
|
einen Zwischenhalt machen, bleiben
|
|
耽擱 [ 耽搁 ] dānge
|
verzögern
|
|
|
導演 [ 导演 ] dǎoyǎn
|
Regisseur (Theater, Film etc.) [藝]
|
|
導演 [ 导演 ] dǎoyǎn
|
inszenieren, Regie führen (Theater, Film etc.) [藝]
|
|
|
導致 [ 导致 ] dǎozhì
|
zu etw führen, etw bewirken, verursachen
|
|
|
倒 dào
|
einschenken, eingiessen, ausschütten
|
|
倒 dào
|
umdrehen, umkehren
|
|
倒 dào
|
hingegen, dagegen, jedoch, aber
|
|
|
盜 [ 盗 ] dào
|
stehlen, rauben
|
|
|
凍結 [ 冻结 ] dòngjié
|
einfrieren, sperren (Beziehungen, Vermögen etc.)
|
|
凍結 [ 冻结 ] dòngjié
|
gefrieren, zufrieren (Wasser etc.)
|
|
|
哆嗦 duōsuo
|
zittern, beben
|
|
|
多久 duōjiǔ
|
Wie lange? <Zeit>
|
|
|
多余 duōyú
|
überflüssig, unnötig
|
|
多余 duōyú
|
überschüssig, übermäßig, übertrieben
|
|
|
奪去 [ 夺去 ] duóqù
|
entziehen, wegnehmen, vernichten, auslöschen
|
|
|
反響 [ 反响 ] fǎnxiǎng
|
Auswirkungen, Nachwirkungen, Echo, Anklang
|
|
|
俘虜 [ 俘虏 ] fúlǔ
|
Gefangener, Kriegsgefangener
|
|
俘虜 [ 俘虏 ] fúlǔ
|
jdn gefangen nehmen
|
|
|
擱 [ 搁 ] gē
|
beiseitelegen, aufschieben
|
|
擱 [ 搁 ] gē
|
setzen, stellen, legen, platzieren
|
|
|
溝通 [ 沟通 ] gōutōng
|
mit jdm/etw kommunizieren, verbinden
|
|
|
詭計 [ 诡计 ] guǐjì
|
List, Heimtücke, Täuschung, Intrige
|
|
|
黑鍋 [ 黑锅 ] hēiguō
|
Sündenbock
|
|
|
嫉妒 jídù
|
eifersüchtig sein, neidisch sein, missgünstig sein
|
|
|
結識 [ 结识 ] jiéshì
|
Bekanntschaften knüpfen, die Bekanntschaft von jmd machen
|
|
結識 [ 结识 ] jiéshì
|
jmd kennenlernen
|
|
|
懼怕 [ 惧怕 ] jùpà
|
sich fürchten, Angst haben
|
|
|
Klicken Sie auf die chinesischen Schriftzeichen, um alle Details eines Eintrags anzuzeigen.
|
Nur die ersten 30 Treffer werden angezeigt.
|
|