漢德辭典
Language:    

功能

一本屬於我們的
漢德辭典
http://chdw.de

詞典中心

字典中心

學習中心

幫助中心


登入

名稱:
密碼:
忘記密碼
   自動登入


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
繁體中文強化版由 竹貓星球PBB2中文強化開發小組 製作版主說明

Bereits vorhandene Vokabeln: 現代漢語常用詞彙

大部分   dàbùfèn Großteil, größtenteils   編輯/刪除這篇文章
大部分   dàbùfèn meist, meistens, die meisten   編輯/刪除這篇文章
大部分   dàbùfèn viel   編輯/刪除這篇文章

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

大家好   dàjiāhǎo Guten Tag zusammen   編輯/刪除這篇文章
大家好   dàjiāhǎo Hallo alle miteinander   編輯/刪除這篇文章
  [ ]   dài (照管) großziehen, aufziehen   編輯/刪除這篇文章
  [ ]   dài mitnehmen, mitbringen, tragen   編輯/刪除這篇文章
待會兒見   [ 待会儿见 ]   dàihuì'érjiàn Bis bald! Bis dann!   編輯/刪除這篇文章
帶來   [ 带来 ]   dàilái mit sich bringen, zur Folge haben   編輯/刪除這篇文章
單位   [ 单位 ]   dānwèi Einheit, Maßeinheit   [物]   編輯/刪除這篇文章
單位   [ 单位 ]   dānwèi Einheit, Betrieb, Dienststelle   [經]   編輯/刪除這篇文章
但不是沒有愛   [ 但不是没有爱 ]   dànbùshìméiyǒu'ài aber nicht ohne Liebe   編輯/刪除這篇文章
  dāo (刀状的东西) messerförmiges Gerät   編輯/刪除這篇文章
  dāo (切、割的工具) Messer   編輯/刪除這篇文章
  dāo (指兵器) (einschneidige) Hiebwaffe, Säbel, Schwert   編輯/刪除這篇文章
  dāo hundert Bogen (Papier)   編輯/刪除這篇文章
  dāo Dao   [姓]   編輯/刪除這篇文章
  dāo Radikal Nr. 18 = Messer, Schwert, Hiebwaffe, Säbel (Varianten: 刁, 刂)   編輯/刪除這篇文章
倒按揭   dào'ànjiē umgekehrte Hypothek (Abgabe von Haus- oder Wohnungseigentum gegen Rentenzahlungen)   [經]   編輯/刪除這篇文章
德國   [ 德国 ]   déguó Deutschland   [地]   編輯/刪除這篇文章
德語   [ 德语 ]   déyǔ Deutsch, deutsche Sprache   [語]   編輯/刪除這篇文章
德語協會   [ 德语协会 ]   déyǔxiéhuì Gesellschaft für deutsche Sprache e. V. (GfdS)   [政]   編輯/刪除這篇文章
  de subordinierende Strukturpartikel, Attributpartikel   編輯/刪除這篇文章
  de [列举时表示同类事物]   編輯/刪除這篇文章
  de [在定语之后,表示动作的受事者]   編輯/刪除這篇文章
  de [在定语之后,表示职务或身份]   編輯/刪除這篇文章
  de [用在定语的后面,表示修饰关系]   編輯/刪除這篇文章
  de [表示与别人无关]   編輯/刪除這篇文章
  de [表示它前面的词或组是状语]   編輯/刪除這篇文章
  de [表示强调动作的施事者或时间、地点、方式等]   編輯/刪除這篇文章
  de [表示或事物]   編輯/刪除這篇文章
  de [表示或事物有这样的, 有那样的]   編輯/刪除這篇文章
  de [表示某种情况]   編輯/刪除這篇文章
  de [表示相乘] <口>   編輯/刪除這篇文章
  de [表示肯定语气]   編輯/刪除這篇文章
的時候   [ 的时候 ]   deshíhòu als, während, wenn   編輯/刪除這篇文章
  dēng (刊登) veröffentlichen, (in der Zeitung oder Zeitschrift) erschein, etwas abdrucken lassen   編輯/刪除這篇文章
  dēng (用力踏) etwas mit dem Fuß betätigen, treten   編輯/刪除這篇文章
  dēng (用脚站稳) auf den Füßen stehend verharren, feststehen   編輯/刪除這篇文章
  dēng (由低处走到高处) in die Höhe gehen, nach oben steigen, besteigen, ersteigen   編輯/刪除這篇文章
  dēng (穿鞋) (Schuhe) anziehen <方>   編輯/刪除這篇文章
  dēng (记载) aufzeichnen, eintragen   編輯/刪除這篇文章
  dēng (谷物登场) ernten, die Ernte einbringen   編輯/刪除這篇文章
  dēng auflegen, ausgeben   編輯/刪除這篇文章
  dēng aufnehmen, erfassen, eintragen   編輯/刪除這篇文章
  dēng erklettern, besteigen, in die Höhe gehen   編輯/刪除這篇文章
  dēng publizieren, verlegen, herausgeben, veröffentlichen   編輯/刪除這篇文章
低成本   dīchéngběn billig, nicht teuer   編輯/刪除這篇文章
低頭思故鄉   [ 低头思故乡 ]   dītóusīgùxiāng (Ich) senke (meinen) Kopf und vermisse (meine) geliebte Heimatstadt.   編輯/刪除這篇文章
的是   díshì tatsächlich   編輯/刪除這篇文章
地方   dìfang (地区) Platz, Raum, Stelle   編輯/刪除這篇文章
地方   dìfang (部分) Teil   編輯/刪除這篇文章
地方   dìfang Ort, Platz, Stelle   編輯/刪除這篇文章
地方   dìfang Teil   編輯/刪除這篇文章
地方   dìfang lokal, regional   編輯/刪除這篇文章
弟子不必不如師   [ 弟子不必不如师 ]   dìzǐbúbìbùrúshī Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [成]   編輯/刪除這篇文章
電腦   [ 电脑 ]   diànnǎo Computer, Rechner, “Elektronengehirn”   [電]   編輯/刪除這篇文章
電信及郵政規范化辦公室   [ 电信及邮政规范化办公室 ]   diànxìnjíyóuzhèngguīfànhuàbàngōngshì Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post   [經]   編輯/刪除這篇文章
對象   [ 对象 ]   duìxiàng Freund, Freundin, Verlobter, Verlobte, Partner, Partnerin   編輯/刪除這篇文章
對象   [ 对象 ]   duìxiàng Objekt, Gegenstand, Ziel   編輯/刪除這篇文章
對於   [ 对于 ]   duìyú hinsichtlich, in Bezug auf, betreffend, zu   編輯/刪除這篇文章
  ér aber, jedoch, hingegen   編輯/刪除這篇文章
  ér und   編輯/刪除這篇文章
  ér Radikal Nr. 126 = Bart anheften   [語]   編輯/刪除這篇文章
  ér <把表示时间或方式的成分连接到动词上面>   編輯/刪除這篇文章
  ér <插在主、谓语之间、有“如果”的意思“>   編輯/刪除這篇文章
  ér <表示“到”的意思>   編輯/刪除這篇文章
  ér <连接事理上前后相因的成分>   編輯/刪除這篇文章
  ér <连接肯定和否定互相补充的成分>   編輯/刪除這篇文章
  ér <连接语意相反的成分,表示转折>   編輯/刪除這篇文章
  ér <连接语意相承的成分>   編輯/刪除這篇文章
  ér Er   [姓]   編輯/刪除這篇文章
罰款   [ 罚款 ]   fákuǎn Geldstrafe, Buße, Bußgeld   編輯/刪除這篇文章
罰款   [ 罚款 ]   fákuǎn eine Geldstrafe verhängen   編輯/刪除這篇文章
翻台面   fāntáimiàn limitierte Speisezeit, Essenszeit (die Zeit, die für einen Gast wird begrenzt, damit mehr Gäste an diesem Tisch bedient werden können)   編輯/刪除這篇文章
飛虎旗   [ 飞虎旗 ]   fēihǔqí eine Art Flagge, worauf eine weiße Tigerfigur sowie blauer Himmel gestickt werden. In einem von Wang, Anshis (ein berühmter Politiker, Denker, Literaturwissenschaftler sowie Dichter in Song-Dynastie) Spruchpaaren wurde diese Art Flagge erwähnt, mit dem Wang angeblich seine Ehefrau erworben haben sollte.   編輯/刪除這篇文章
  (大小) Größe, Umfang, Format   編輯/刪除這篇文章
  (布匹的宽度) Breite einer Stoffbahn   編輯/刪除這篇文章
  wickeln, drehen   編輯/刪除這篇文章
  [用于布帛、呢绒、图画等]   編輯/刪除這篇文章
  einnehmen   [醫]   編輯/刪除這篇文章
  etw. auf sich nehmen, übernehmen   編輯/刪除這篇文章
  jmd. überzeugen   編輯/刪除這篇文章
  Kleidung   編輯/刪除這篇文章
  sich einleben/eingewöhnen/akklimatisieren   編輯/刪除這篇文章
  Fu   [姓]   編輯/刪除這篇文章

Klicken Sie auf die chinesischen Schriftzeichen, um alle Details eines Eintrags anzuzeigen.

<< Vorherige 30 Einträge  -  Nächste 30 Einträge >>
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: