|
Bereits vorhandene Vokabeln: 漢語水平詞彚與漢字大綱丙級詞
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
觀測 [ 观测 ] guāncè
|
beobachten
|
|
觀測 [ 观测 ] guāncè
|
vermessen
|
|
|
關懷 [ 关怀 ] guānhuái
|
Fürsorge, Anteilnahme
|
|
關懷 [ 关怀 ] guānhuái
|
Anteilnahme zeigen, jdm Aufmerksamkeit schenken, sich kümmern um jdn
|
|
|
觀看 [ 观看 ] guānkàn
|
zuschauen, anschauen, zusehen, ansehen
|
|
觀看 [ 观看 ] guānkàn
|
beobachten
|
|
|
官僚主義 [ 官僚主义 ] guānliáozhǔyì
|
Bürokratie
|
|
官僚主義 [ 官僚主义 ] guānliáozhǔyì
|
bürokratisch
|
|
|
管道 guǎndào
|
Pipeline [技]
|
|
管道 guǎndào
|
Rohrleitung [技]
|
|
|
管子 guǎnzi
|
die Sammlung der Sprüche und Diskussionen der verschiedenen wissenschaftlichen Richtungen (inkl. Fa, Ru, Dao, Yingyang, Ming, Bing und Nong) in der Zhan Guo Zeit (476-221 v. Chr.), die angeblich von Guan Zhong editiert ist.
|
|
管子 guǎnzi
|
Rohr; Leitung
|
|
|
慣 [ 惯 ] guàn
|
gewöhnt
|
|
|
罐 guàn
|
Büchse, Dose
|
|
罐 guàn
|
Pott
|
|
罐 guàn
|
Tank
|
|
罐 guàn
|
Topf
|
|
|
灌 guàn
|
aufzeichnen, aufnehmen (Ton, Musik) [樂]
|
|
灌 guàn
|
bewässern (Feld, Acker) [農]
|
|
灌 guàn
|
füllen, gießen, einschenken
|
|
灌 guàn
|
Guan [姓]
|
|
|
灌溉 guàngài
|
Bewässerung [農]
|
|
灌溉 guàngài
|
bewässern [農]
|
|
|
光 guāng
|
Glanz, Ehre, Ruhm
|
|
光 guāng
|
Licht
|
|
光 guāng
|
alle sein, zu Ende sein [粗]
|
|
光 guāng
|
bloß, nur, allein
|
|
光 guāng
|
glatt, blank, nackt, kahl
|
|
光 guāng
|
Guang [姓]
|
|
|
光彩 guāngcǎi
|
Glanz
|
|
光彩 guāngcǎi
|
glanzvoll, prächtig, herrlich, großartig
|
|
|
光滑 guānghua
|
glatt
|
|
|
廣 [ 广 ] guǎng
|
breit, umfangreich, weit reichend
|
|
廣 [ 广 ] guǎng
|
weit
|
|
廣 [ 广 ] guǎng
|
Radikal Nr. 53 = Schrägdach, Schutz, Unterschlupf, Unterbringung
|
|
|
歸 [ 归 ] guī
|
für etw. verantwortlich sein, gehören
|
|
歸 [ 归 ] guī
|
zurückgehen, zurückreichen, zurückgeben
|
|
歸 [ 归 ] guī
|
zurückkehren
|
|
歸 [ 归 ] guī
|
zurücklaufen
|
|
歸 [ 归 ] guī
|
Gui [姓]
|
|
|
規劃 [ 规划 ] guīhuà
|
Auslegung
|
|
規劃 [ 规划 ] guīhuà
|
Plan, Planung, Entwurf
|
|
規劃 [ 规划 ] guīhuà
|
Projekt, Projektierung, Vorhaben
|
|
規劃 [ 规划 ] guīhuà
|
anvisieren, intendieren
|
|
規劃 [ 规划 ] guīhuà
|
planen
|
|
|
櫃台 [ 柜台 ] guìtái
|
Ladentisch, (Verkaufs-) Theke
|
|
|
櫃子 [ 柜子 ] guìzi
|
Kommode
|
|
櫃子 [ 柜子 ] guìzi
|
Schrank
|
|
|
棍子 gùnzi
|
Knüppel
|
|
棍子 gùnzi
|
Stäbchen
|
|
棍子 gùnzi
|
Stange
|
|
棍子 gùnzi
|
Stock
|
|
棍子 gùnzi
|
legen, setzen
|
|
|
鍋爐 [ 锅炉 ] guōlú
|
Boiler, Heizkessel [技]
|
|
|
國籍 [ 国籍 ] guójí
|
Staatsangehörigkeit, Nationalität [政]
|
|
|
國旗 [ 国旗 ] guóqí
|
Staatsflagge (Fahne)
|
|
|
國慶節 [ 国庆节 ] guóqìngjié
|
Nationalfeiertag
|
|
|
國務院 [ 国务院 ] guówùyuàn
|
Staatsrat [政]
|
|
|
國營 [ 国营 ] guóyíng
|
staatlich betrieben, staatlich geführt
|
|
|
裹 guǒ
|
Verband
|
|
裹 guǒ
|
verbinden
|
|
|
果實 [ 果实 ] guǒshí
|
Ergebnis, Frucht
|
|
果實 [ 果实 ] guǒshí
|
Frucht [生]
|
|
|
果樹 [ 果树 ] guǒshù
|
Obstbaum
|
|
|
過 [ 过 ] guò
|
Verbsuffix des experientiellen Aspekts
|
|
過 [ 过 ] guò
|
Verbalpartikel: Aspekt der unbestimmten Vergangenheit
|
|
過 [ 过 ] guò
|
Vergehen, Fehler
|
|
過 [ 过 ] guò
|
vergehen, verbringen, verleben
|
|
過 [ 过 ] guò
|
vorbeigehen (an), passieren, überqueren
|
|
過 [ 过 ] guò
|
nach, später
|
|
過 [ 过 ] guò
|
Guo [姓]
|
|
|
過渡 [ 过渡 ] guòdù
|
interim
|
|
過渡 [ 过渡 ] guòdù
|
vorübergehend, zwischenzeitlich
|
|
|
Klicken Sie auf die chinesischen Schriftzeichen, um alle Details eines Eintrags anzuzeigen.
|
|
|