Exakte Treffer
|
動 (Ergebnisse) zeigen, vorweisen können
|
展現出 [ 展现出 ] zhǎnxiànchū
|
|
動 deutlich, verfassen, zeigen
|
著 zhù
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
動 zeigen, ausdrücken
|
表 biǎo
|
|
動 ausdrücken, aussprechen, äußern, zeigen (Haltung etc.)
|
表示 biǎoshì
|
|
動 zeigen, an den Tag bringen, zur Schau stellen
|
表現 [ 表现 ] biǎoxiàn
|
|
動 jemandem. zeigen, wo der Zimmermann das Loch gelassen hat [成]
|
把某人攆出門外 [ 把某人撵出门外 ] bǎmǒurénniǎnchūménwài
|
|
名 zeigen, Weiche
|
尖 jiān
|
|
動 zeigen
|
示 shì
|
|
動 sichtbar, zeigen, aussehen
|
顯 [ 显 ] xiǎn
|
|
動 zeigen, darlegen
|
展示 zhǎnshì
|
|
動 anweisen, hinweisen, andeuten, zeigen
|
指點 [ 指点 ] zhǐdiǎn
|
|
動 zeigen, offenbaren, sich etw anmerken lassen (Gefühle, Gedanken etc.)
|
表露 biǎolù
|
|
動 zeigen, vorzeigen
|
出具 chūjù
|
|
動 öffnen (Tür, Fenster etc.), zeigen (ein Billet)
|
打開 [ 打开 ] dǎkāi
|
|
動 keine Regung ( im Gesicht ) zeigen
|
臉上毫無表情 [ 脸上毫无表情 ] liǎnshàngháowúbiǎoqíng
|
|
動 zeigen, freilegen, enthüllen
|
露 lù
|
|
動 zeigen
|
暴 pù
|
|
zeigen
|
施展 shīzhǎn
|
|
Radikal Nr. 113 = zeigen, verkünden, demonstrieren (Variante: 示); frühere Bedeutung: verehren, opfern
|
礻 shì
|
|
動 anzeigen, zeigen
|
所示 suǒshì
|
|
動 zeigen, anzeigen, darstellen, manifestieren, offenbaren
|
顯示 [ 显示 ] xiǎnshì
|
|
動 anleiten, zeigen, aufweisen
|
指引 zhǐyǐn
|
|
動 zeigen, weisen
|
指 zhǐ
|
|
動 zeigen
|
出示 chūshì
|
|
動 zeigen
|
開始乾 [ 开始干 ] kāishǐgān
|
|
動 Radikal Nr. 113 = zeigen, verkünden, demonstrieren (Variante: 礻); frühere Bedeutung: verehren, opfern
|
示 shì
|
|
動 zeigen
|
指明 zhǐmíng
|
|
動 zeigen
|
通告/通知 tōnggàowútōngzhī
|
|
形 zeigen
|
顯示出來 [ 显示出来 ] xiǎnshìchūlai
|
|
形 zeigen
|
已經指出 [ 已经指出 ] yǐjīngzhǐchū
|
|
Treffer
|
動 Was zu zeigen war!
|
證畢 [ 证毕 ] zhèngbì
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
動 etw. zeigen können
|
表現出 [ 表现出 ] biǎoxiànchū
|
|
alles tun, um jdm. seine Dankbarkeit zu zeigen [成]
|
粉身碎骨在所不辭 [ 粉身碎骨在所不辞 ] fěnshēnsuìgǔzàisuǒbùcí
|
|
歎 Bitte zeigen Sie mir das einmal!
|
請讓我看看 [ 请让我看看 ] qǐngràngwǒkànkàn
|
|
動 zu jdm liebevolle Zuneigung zeigen
|
愛憐 [ 爱怜 ] àilián
|
|
動 mitfühlen, Mitgefühl zeigen, jdn bedauern, Mitleid mit jdm haben
|
悲憫 [ 悲悯 ] bēimǐn
|
|
動 Anteilnahme zeigen, jdm Aufmerksamkeit schenken, sich kümmern um jdn
|
關懷 [ 关怀 ] guānhuái
|
|
形 beharrlich sein ( innere Kraft und Stärke zeigen und beharrlich bleiben )
|
堅忍不拔 [ 坚忍不拔 ] jiānrěnbùbá
|
|
動 jemanden links liegen lassen, jemandem die kalte Schulter zeigen
|
冷落 lěngluò
|
|
動 sich in der Öffentlichkeit zeigen
|
亮相 liàngxiàng
|
|
歎 Dank für einen Hinweis od. Ratschlag zeigen
|
領教 [ 领教 ] lǐngjiào
|
|
動 sich sehen lassen, sich zeigen, auftauchen, erscheinen
|
露面 lòumiàn
|
|
動 sich zeigen ( z. B. in der Öffenlichkeit )
|
露臉 [ 露脸 ] lòuliǎn
|
|
動 etw zeigen, ausstellen
|
演示 yǎnshì
|
|
動 jdm seine Hochachtung zeigen [政]
|
謁 [ 谒 ] yè
|
|
man darf keine Milde zeigen
|
不能心慈手軟 [ 不能心慈手软 ] bùnéngxīncíshǒuruǎn
|
|
動 grinsen, lachen und dabei die Zähne zeigen
|
露齒而笑 [ 露齿而笑 ] lòuchǐ'érxiào
|
|
動 sein ganzes Talent zeigen
|
脫穎而出 [ 脱颖而出 ] tuōyǐng'érchū
|
|
動 Anteil nehmen, Anteilnahme zeigen, seine besten Wünsche übermitteln
|
慰問 [ 慰问 ] wèiwèn
|
|
動 gegen jdn eine Abneigung haben, jdm die kalte Schulter zeigen
|
嫌棄 [ 嫌弃 ] xiánqì
|
|
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
|