Exakte Treffer
|
動 sprechen, reden, sagen; erklären
|
說 [ 说 ] shuō
|
|
Radikal Nr. 149 = sprechen, sagen, Wort (Varianten: 讠, 訁)
|
言 yán
|
|
Radikal Nr. 73 = sagen, sprechen
|
曰 yuē
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
名 sagen, nennen, heißen, Sinn, Bedeutung
|
謂 [ 谓 ] wèi
|
|
動 sagen, mitteilen, informieren
|
告 gào
|
|
動 unterrichten, sagen, erklären, reden, erzählen
|
講 [ 讲 ] jiǎng
|
|
動 allen erzählen, mitteilen, sagen
|
佈告天下 [ 布告天下 ] bùgàotiānxià
|
|
動 (sich) melden, sagen, informieren, ankündigen [ selten, siehe 告 gao2 ]
|
吿 gáo
|
|
動 sagen, mitteilen, erzählen
|
告訴 [ 告诉 ] gàosu
|
|
動 sprechen, sagen, erzählen
|
講 [ 讲 ] jiang
|
|
動 sprechen, sagen
|
說話 [ 说话 ] shuōhuà
|
|
sagen (wie? gefolgt von einem Adverb)
|
說得 [ 说得 ] shuōdé
|
|
動 sagen
|
好象 hǎoxiàng
|
|
unzählig, zahlreich, zahllos, vielköpfig (in Mythen & Sagen) [姓]
|
林林總總 [ 林林总总 ] línlínzǒngzǒng
|
|
persönlich (sagen)
|
親口 [ 亲口 ] qīnkǒu
|
|
副 mit dumpfer, undeutlicher Stimme, mit verstopfter Nase (sprechen, sagen) [成]
|
瓮聲瓮氣 [ 瓮声瓮气 ] wèngshēngwèngqì
|
|
ein Genre im chinesischin Film und Roman, vergleichbar mit Rittermärchen/Sagen.
|
武俠 [ 武侠 ] wǔxiá
|
|
vereinfachtet KangXi Radikal 149 (言) = sprechen, sagen, Wort
|
讠 yán
|
|
(das) Sagen, (ein profundes) Sagen
|
至言 zhìyán
|
|
名 Name für das Radikal Nr. 149 = sprechen, sagen (訁/讠) [語]
|
言字旁 yánzìpáng
|
|
sagen
|
好似 hǎosì
|
|
Treffer
|
動 weder ja noch nein sagen [成]
|
不置可否 bùzhìkěfǒu
|
|
動 unter Einfluss von Alkohol eine falsche Bemerkung machen, etwas falsches sagen
|
酒後失言 [ 酒后失言 ] jiǔhòushīyán
|
|
verweigern, seine Meinung zu sagen
|
不置 bùzhì
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
動 anweisen, Anweisungen erteilen, jdm sagen etw zu tun
|
吩咐 fēnfù
|
|
etwas durch die Blume sagen
|
拐彎抹角 [ 拐弯抹角 ] guǎiwānmòjiǎo
|
|
動 man kann sagen, dass...
|
可以說 [ 可以说 ] kěyǐshuō
|
|
動 bestätigen, bekräftigen, mit Bestimmtheit sagen, bestimmt, auf jeden Fall
|
肯定 kěndìng
|
|
動 froh sein, von Glück sagen können, ein Glücksfall sein
|
慶幸 [ 庆幸 ] qìngxìng
|
|
動 sagen hören
|
聽說 [ 听说 ] tīngshuō
|
|
動 jemanden Bescheid sagen
|
告知某人 gàozhīmǒurén
|
|
動 zusammenfassend lässt sich sagen
|
歸納起來可以說 [ 归纳起来可以说 ] guīnàqǐláikěyǐshuō
|
|
動 reinen Wein einschenken, vorbehaltlos die Wahrheit sagen
|
和盤託出 [ 和盘托出 ] hèpántuōchū
|
|
動 sich verabschieden; ein paar Worte zum Abschied sagen
|
話別 [ 话别 ] huàbié
|
|
動 schwer zu sagen
|
難說 [ 难说 ] nánshuō
|
|
erzählen, ohne Vorbehalt seine Meinung sagen
|
傾吐 [ 倾吐 ] qīngtǔ
|
|
動 meinen, sagen wollen
|
是說 [ 是说 ] shìshuō
|
|
動 nicht sagen können
|
說不上 [ 说不上 ] shuōbushang
|
|
動 lügen, die Unwahrheit sagen
|
說謊 [ 说谎 ] shuōhuǎng
|
|
動 um die Wahrheit zu sagen (...), ehrlich gesagt (...)
|
說實話 [ 说实话 ] shuōshíhuà
|
|
seine Meinung sagen
|
說心裡話 [ 说心里话 ] shuōxīnlǐhuà
|
|
etw. ist schwer zu sagen; etw. ist nicht der Rede wert
|
说不上 shuōbùshàng
|
|
動 Was ich sagen wollte, ist ...
|
我是說 [ 我是说 ] wǒshìshuō
|
|
動 etwas lächelnd sagen
|
笑著說 [ 笑着说 ] xiàozheshuō
|
|
名 ohne ein Wort zu sagen, schweigend
|
一聲不吭 [ 一声不吭 ] yīshēngbùháng
|
|
動 jm. Bescheid sagen
|
招呼 zhāohū
|
|
動 etw zu sich selbst sagen, Selbstgespräch führen, laut denken
|
自言自語 [ 自言自语 ] zìyánzìyǔ
|
|
zusammengefasst gesagt, zusammenfassend lässt sich sagen
|
綜上所述 [ 综上所述 ] zōngshàngsuǒshù
|
|
ihm ein paar Trostworte sagen
|
愛護他幾句 [ 爱护他几句 ] àihùtājǐjù
|
|
mit Bestimmtheit sagen, feststellen
|
斷言 [ 断言 ] duànyán
|
|
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
|