|
Exakte Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
動 passen, zusammenpassen
|
合適 [ 合适 ] héshì
|
|
動 jmds. Geschmack entsprechend / sein, etw. angenehm finden, passen, normal in Ordnung
|
對勁 [ 对劲 ] duìjìn
|
|
動 schließen, passen, zusammen
|
合 hé
|
|
動 montieren, passen
|
配 pèi
|
|
動 passen, sich eignen, zutreffen; für
|
適合 [ 适合 ] shìhé
|
|
動 passen, sitzen (Kleidung)
|
合身 héshēn
|
|
名 passen, sitzen (Kleider)
|
可身 kěshēn
|
|
名 (die Füße) passen
|
合腳 [ 合脚 ] héjiǎo
|
|
動 passen
|
合時宜 [ 合时宜 ] héshíyí
|
|
動 passen [技]
|
寬展 [ 宽展 ] kuānzhǎn
|
|
Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
動 (sich) aufeinander abstimmen, zueinander passen
|
照應 [ 照应 ] zhàoyìng
|
|
動 zusammen passen
|
相稱 [ 相称 ] xiāngchēng
|
|
動 passen nicht zusammen
|
不相稱 [ 不相称 ] bùxiāngchèng
|
|
動 zusammen passen, zusammenkommen
|
碰上 pèngshàng
|
|
動 zu etw passen, mit etw übereinstimmen
|
匹配 pǐpèi
|
|
動 sehr gut passen, entsprechen
|
切合 qièhé
|
|
名 ein Satz Becher, die ineinander passen
|
套杯 tàobēi
|
|
|
|