漢德辭典 -> Suchergebnis
Language:    

功能

一本屬於我們的
漢德辭典
http://chdw.de

詞典中心

字典中心

學習中心

幫助中心


登入

名稱:
忘記密碼
密碼:  
  自動登入


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
繁體中文強化版由 竹貓星球PBB2中文強化開發小組 製作版主說明

Suchergebnis - 漢德辭典


搜尋:   
中文—德文   德文—中文
中文文體:
搜尋選項: 搜尋例句
顯示尚未檢驗的詞彙

Exakte Treffer

  jeder (jede, jedes)   měi   編輯/刪除這篇文章
  beliebig, irgendein, jede, jeder, jeder andere, was immer, welche 任何   rènhé   編輯/刪除這篇文章
  jeder, jedermann, alle 大家   dàjiā   編輯/刪除這篇文章
jede, jeder, jedes (Tier, Teil eines Paars, ...) 每隻   [ 每只 ]   měizhī   編輯/刪除這篇文章

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

  jeder, verschieden     編輯/刪除這篇文章
  jeder   [ ]     編輯/刪除這篇文章
  alle, jeder   [ ]     編輯/刪除這篇文章
jeder, jedermann, alle, allemann 各位   gèwèi   編輯/刪除這篇文章
jeder; alle 個個   [ 个个 ]   gègè   編輯/刪除這篇文章
alles, jeder, jedes 一應   [ 一应 ]   yīyīng   編輯/刪除這篇文章
alle, jeder 大伙兒   [ 大伙儿 ]   dàhuǒr   編輯/刪除這篇文章
jeder 任何一個人   [ 任何一个人 ]   rènhéyīgèrén   編輯/刪除這篇文章
jeder 所有的人   suǒyǒuderén   編輯/刪除這篇文章
jeder, alle 一個個   [ 一个个 ]   yīgègè   編輯/刪除這篇文章
alle, jeder 芸芸   yúnyún   編輯/刪除這篇文章
jeder, allemann 每個人   [ 每个人 ]   měigerén   編輯/刪除這篇文章
jeder 各個   [ 各个 ]   gègè   編輯/刪除這篇文章

Treffer

  jederzeit, zu jeder Zeit, wann immer 隨時   [ 随时 ]   suíshí   編輯/刪除這篇文章

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [成] 弟子不必不如師   [ 弟子不必不如师 ]   dìzǐbúbìbùrúshī   編輯/刪除這篇文章
  Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Lehrer nicht immer besser als ihre schüler sein müssen. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [成] 師不必賢於弟子   [ 师不必贤于弟子 ]   shībúbìxiányúdìzǐ   編輯/刪除這篇文章
  überall bekannt, stadtbekannt, jeder weiß davon 道聽途說   [ 道听途说 ]   dàotīngtúshuō   編輯/刪除這篇文章
jeder bekommt, was ihm zusteht   [成] 各得其所   gèdéqísuǒ   編輯/刪除這篇文章
  jeder hat seine eigene Stärke 各有千秋   gèyǒuqiānqiū   編輯/刪除這篇文章
  jeder ist auf seine eigene Weise gut 各有千秋   gèyǒuqiānqiū   編輯/刪除這篇文章
  jeder für sich, alle für sich, jeweilig, jeweils 各自   gèzi   編輯/刪除這篇文章
  jeder Fluss hat eine Quelle, jeder Baum hat eine Wurzel 水有源樹有根   [ 水有源树有根 ]   shuǐyǒuyuánshùyǒugēn   編輯/刪除這篇文章
  jeder nutzt den anderen für seine eigenen Zwecke aus 彼此互相利用   bǐcǐhùxiānglìyòng   編輯/刪除這篇文章
dem Fachmann nicht einmal ein Lächeln entlocken können, unter jeder Kritik 不値識者一笑   [ 不值识者一笑 ]   bùzhíshìzhěyīxiào   編輯/刪除這篇文章
  in jeder Hinsicht 處處   [ 处处 ]   chùchù   編輯/刪除這篇文章
bei jeder Gelegenheit, bei jeder Kleinigkeit, leicht 動不動   [ 动不动 ]   dòngbùdòng   編輯/刪除這篇文章
  jeder Ort, jede Stelle, überall 各處   [ 各处 ]   gèchù   編輯/刪除這篇文章
jeder nimmt, was er braucht 各取所需   gèqǔsuǒxū   編輯/刪除這篇文章
  jeder steht zu seiner eigenen Meinung 各持己見   [ 各持己见 ]   gèchíjǐjiàn   編輯/刪除這篇文章
  jeder hält an seiner Meinung fest, alle sind sich uneinig   [成] 各執一詞   [ 各执一词 ]   gèzhíyīcí   編輯/刪除這篇文章
  etw. perfekt beherrschen, einer Sache in jeder Beziehung gewachsen sein 過硬   [ 过硬 ]   guòyìng   編輯/刪除這篇文章
Jeder muss sich angesprochen fühlen 匹夫有責   [ 匹夫有责 ]   pǐfūyǒuzé   編輯/刪除這篇文章
  in alle Richtungen, in jeder Hinsicht 全方位   quánfāngwèi   編輯/刪除這篇文章
jeder kann sein Talent ins Spiel bringen; jeder kann seine Fähigkeiten zur Geltung bringen   [成] 人盡其才   [ 人尽其才 ]   rénjìnqícái   編輯/刪除這篇文章
Im Kern jeder Niederlage steckt ein Saatkorn des Erfolgs.   [成] 失敗是成功之母   [ 失败是成功之母 ]   shībàishìchénggōngzhīmǔ   編輯/刪除這篇文章
  Chinese Poker (auch Russian Poker, eine Pokervariante, wörtlich "13 Karten", da jeder Spieler 13 Karten bekommt) <Kartenspiel> 十三張   [ 十三张 ]   shísānzhāng   編輯/刪除這篇文章
Jeder Arzt hält seine Pillen für die besten.   [成] 王婆賣瓜自賣自誇   [ 王婆卖瓜自卖自夸 ]   wángpómàiguāzìmàizìkuā   編輯/刪除這篇文章
  Uncyclopedia („die inhaltsfreie Enzyklopädie, die jeder bearbeiten kann“, eine Parodie auf die Wikipedia)   [藝] 偽基百科   [ 伪基百科 ]   wěijībǎikē   編輯/刪除這篇文章
  jeder Augenblick ist wertvoll 一刻千金   yīkèqiánjīn   編輯/刪除這篇文章
  jeder einzelne, ohne Ausnahme, alle 一律   yīlǜ   編輯/刪除這篇文章
  jeder einzelnen Punkt 各項   [ 各项 ]   gèxiàng   編輯/刪除這篇文章
  jeder einzelner Disziplin 各項   [ 各项 ]   gèxiàng   編輯/刪除這篇文章
  jeder einzelnes Programm 各項   [ 各项 ]   gèxiàng   編輯/刪除這篇文章
jeder hat seine eigenen Vorlieben 各有所好   gèyǒusuǒhǎo   編輯/刪除這篇文章
jeder fühlt sich bedroht 人人自危   rénrénzìwēi   編輯/刪除這篇文章
  in jeder Beziehung 通盤   [ 通盘 ]   tōngpán   編輯/刪除這篇文章
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: