漢德辭典 -> Suchergebnis
Language:    

功能

一本屬於我們的
漢德辭典
http://chdw.de

詞典中心

字典中心

學習中心

幫助中心


登入

名稱:
忘記密碼
密碼:  
  自動登入


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
繁體中文強化版由 竹貓星球PBB2中文強化開發小組 製作版主說明

Suchergebnis - 漢德辭典


搜尋:   
中文—德文   德文—中文
中文文體:
搜尋選項: 搜尋例句
顯示尚未檢驗的詞彙

Exakte Treffer

  alt, sehr, immer,erfahren   lǎo   編輯/刪除這篇文章
  immer, stets, seit jeher 從來   [ 从来 ]   cónglái   編輯/刪除這篇文章
immer 總是   [ 总是 ]   zǒngshì   編輯/刪除這篇文章

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

  immer, ununterbrochen 一直   yīzhí   編輯/刪除這篇文章
immer, sowieso, führend, leitend   [ ]   zǒng   編輯/刪除這篇文章
  immer, stets, jederzeit 時刻   [ 时刻 ]   shíkè   編輯/刪除這篇文章
immer   yǒng   編輯/刪除這篇文章
  immer ... werden 愈來愈   [ 愈来愈 ]   yùláiyù   編輯/刪除這篇文章
  ständig, immer 經常   [ 经常 ]   jīngcháng   編輯/刪除這篇文章
  die ganze Zeit, immer 時時刻刻   [ 时时刻刻 ]   shíshíkèkè   編輯/刪除這篇文章
immer, die ganze Zeit 向來   [ 向来 ]   xiànglái   編輯/刪除這篇文章
  immer (mal) wieder 一次又一次   yīcìyòuyīcì   編輯/刪除這篇文章
immer 老是   lǎoshi   編輯/刪除這篇文章
immer 隨時隨刻   [ 随时随刻 ]   suíshísuíkè   編輯/刪除這篇文章
immer, stets 老是   lǎoshì   編輯/刪除這篇文章

Treffer

  beliebig, irgendein, jede, jeder, jeder andere, was immer, welche 任何   rènhé   編輯/刪除這篇文章
  herumreformieren, hin und her reformieren, immer wieder ändern 改來改去   [ 改来改去 ]   gǎiláigǎiqù   編輯/刪除這篇文章
immer wieder vorkommen 屢見不鮮   [ 屡见不鲜 ]   lǚjiànbùxiān   編輯/刪除這篇文章
  jederzeit, zu jeder Zeit, wann immer 隨時   [ 随时 ]   suíshí   編輯/刪除這篇文章
  immer wieder 屢屢   [ 屡屡 ]   lǚlǚ   編輯/刪除這篇文章
immer geradeaus 一直向前   yìzhíxiàngqián   編輯/刪除這篇文章
  immer weniger 越來越少   [ 越来越少 ]   yuèláiyuèshǎo   編輯/刪除這篇文章
  immer im Vordergrund   [電] 總在最前面   [ 总在最前面 ]   zǒngzàizuìqiánmian   編輯/刪除這篇文章
Schreibvariante von Radikal Nr. 130 = Fleisch <steht immer links in Zeichenverbindungen>   [語]   編輯/刪除這篇文章

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

für immer verschwinden, spurlos verschwinden 石沉大海   shíchéndàhǎi   編輯/刪除這篇文章
für immer 萬歲   [ 万岁 ]   wànsuì   編輯/刪除這篇文章
  immer wieder, mehrmals, abermals 再三   zàisān   編輯/刪除這篇文章
Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [成] 弟子不必不如師   [ 弟子不必不如师 ]   dìzǐbúbìbùrúshī   編輯/刪除這篇文章
  Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Lehrer nicht immer besser als ihre schüler sein müssen. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [成] 師不必賢於弟子   [ 师不必贤于弟子 ]   shībúbìxiányúdìzǐ   編輯/刪除這篇文章
  immer bestrebt sein, Gutes noch besser zu machen   [成] 精益求精   jīngyìqiújīng   編輯/刪除這篇文章
wann immer 每當   [ 每当 ]   měidāng   編輯/刪除這篇文章
wann auch immer 每當   [ 每当 ]   měidāng   編輯/刪除這篇文章
immer wenn 每當   [ 每当 ]   měidāng   編輯/刪除這篇文章
immer noch 仍然   réngrán   編輯/刪除這篇文章
unabhängig davon, ob; ganz gleich, was (wer, wie, wo. etc.) auch immer 無論   [ 无论 ]   wúlùn   編輯/刪除這篇文章
  <ugs> (wörtl.) auseinanderbrechen und zerbröckeln, etw immer und immer wieder durchgehen, etw wiederkäuen 掰開揉碎   [ 掰开揉碎 ]   bāikāiróusuì   編輯/刪除這篇文章
  immer wieder gern lesen   [成] 百讀不厭   [ 百读不厌 ]   bǎidúbùyàn   編輯/刪除這篇文章
  nicht anhaltend, unablässig, unaufhörlich, ununterbrochen, immer weiter, pausenlos 不停   bùtíng   編輯/刪除這篇文章
  hin und her wälzen, immer wieder drehen 翻來覆去   [ 翻来覆去 ]   fānláifùqù   編輯/刪除這篇文章
  immer wieder, immer und immer wieder, wiederholt 翻來覆去   [ 翻来覆去 ]   fānláifùqù   編輯/刪除這篇文章
  wiederholt, immer wieder 反複   [ 反复 ]   fǎnfù   編輯/刪除這篇文章
immer noch 還在   [ 还在 ]   háizài   編輯/刪除這篇文章
immer um den eigenen Gewinn oder Verlust besorgt sein 患得患失   huàndéhuànshī   編輯/刪除這篇文章
es gibt kein reines Gold, irgendwas ist immer, nichts ist perkekt   [成] 金無足赤   [ 金无足赤 ]   jīnwúzúchì   編輯/刪除這篇文章
  jede einzelne Bewegung die jmd macht, was auch immer jmd macht   [成] 舉手投足   [ 举手投足 ]   jǔshǒutóuzú   編輯/刪除這篇文章
  seit jeher, von alters her, schon immer 歷來   [ 历来 ]   lìlái   編輯/刪除這篇文章
  immer wieder, mehrfach   [ ]     編輯/刪除這篇文章
immer noch 仍舊   [ 仍旧 ]   réngjiù   編輯/刪除這篇文章
  immer wieder bessern und glätten 推敲   tuīqiāo   編輯/刪除這篇文章
  jedenfalls, sowieso, wie auch immer, so oder so 無論如何   [ 无论如何 ]   wúlùnrúhé   編輯/刪除這篇文章
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: