Exakte Treffer
|
riesig (hoch), bis zu den Wolken reichen und die Sonne verdecken [成]
|
干雲蔽日 [ 干云蔽日 ] gānyúnbìrì
|
|
形 groß, hoch
|
高 gāo
|
|
Radikal Nr. 189 = hoch [語]
|
高 gāo
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
形 hoch, erhaben, stolz [文]
|
岸 àn
|
|
die (Hoch-) Schule abschließen
|
大學畢業 [ 大学毕业 ] dàxuébìyè
|
|
動 studieren, eine (Hoch-)Schule besuchen
|
就讀 [ 就读 ] jiùdú
|
|
形 hoch
|
喬 [ 乔 ] qiáo
|
|
名 (Hoch) Betrieb
|
熱鬧 [ 热闹 ] rènao
|
|
形 reichlich, solide. hoch, leistungsstark, leistungsfähig
|
雄厚 xiónghòu
|
|
動 (hoch)schätzen, ernst nehmen, beachten, Beachtung schenken
|
重視 [ 重视 ] zhòngshì
|
|
形 hoch ( oben )
|
高高 gāogāo
|
|
動 bewundern, (hoch) achten, (hoch) schätzen
|
欽佩 [ 钦佩 ] qīnpèi
|
|
動 hoch, aufragen
|
崇 chóng
|
|
hoch
|
高速鋼 [ 高速钢 ] gāosùgāng
|
|
erhaben, hoch
|
嶒 céng
|
|
erhaben, hoch
|
嵯 cuó
|
|
erhaben, hoch
|
崚 léng
|
|
hoch
|
高高地 gāogāode
|
|
hoch
|
高點 [ 高点 ] gāodiǎn
|
|
hoch
|
汛期 xùnqī
|
|
Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
形 gleich hoch sein, auf einer Ebene mit etw. stehen
|
齊 [ 齐 ] qí
|
|
動 nach vorne / oben sehen, zu etw hoch sehen [ auch 瞻 ]
|
詹 zhān
|
|
形 graziös, hoch aufgerichtet, groß und schlank ( bes. bei der Figur einer Frau )
|
亭亭玉立 tíngtíngyùlì
|
|
形 hoch und gerade ( Baum etc. )
|
亭亭玉立 tíngtíngyùlì
|
|
hurra!, es lebe …!, … lebe hoch!
|
萬歲 [ 万岁 ] wànsuì
|
|
動 nach vorne / oben sehen, zu etw hoch sehen
|
瞻 zhān
|
|
形 hoch und gerade
|
卓 zhuó
|
|
動 hoch hinaus wollen
|
巴高枝 bāgāozhī
|
|
動 etw große Bedeutung beimessen, etw hoch schätzen
|
寶貴 [ 宝贵 ] bǎoguì
|
|
專 Berliner Fernsehturm ( 368 m hoch, höchstes Bauwerk Deutschlands ) [建]
|
柏林電視塔 [ 柏林电视塔 ] bólíndiànshìtǎ
|
|
形 hoch technologisch
|
高技術 [ 高技术 ] gāojìshù
|
|
動 hoch stehen und weit blicken [成]
|
高瞻遠矚 [ 高瞻远瞩 ] gāozhānyuǎnzhǔ
|
|
動 hoch bewerten, hoch einschätzen
|
高度評價 [ 高度评价 ] gāodùpíngjià
|
|
Höhe (nicht im Sinne von: ist hoch, sondern von: wie hoch; z.B. Tonhöhe, Höhe eines Berges)
|
高低 gāodī
|
|
形 auf höchstem Niveau, hoch entwickelt
|
尖端 jiānduān
|
|
歎 Hände hoch !
|
舉手 [ 举手 ] jǔshǒu
|
|
動 hoch ziehen, herauf ziehen
|
拉起 lāqǐ
|
|
名 Planum (ebene, plane Fläche im Hoch- und Tiefbau) [技]
|
路基 lùjī
|
|
動 emporragen, hoch aufragen
|
聳立 [ 耸立 ] sǒnglì
|
|
形 hochragend, hoch aufragend
|
突兀 tūwù
|
|
形 hoch zufrieden
|
心滿意足 [ 心满意足 ] xīnmǎnyìzú
|
|
erleichtert aufatmen und voller Freude und Stolz den Kopf hoch tragen, von Stolz und Begeisterung erfüllt sein
|
揚眉吐氣 [ 扬眉吐气 ] yángméitǔqì
|
|
Von hoch oben sieht man weit.
|
站得高看得遠 [ 站得高看得远 ] zhàndégāokàndéyuǎn
|
|
動 hoch schätzen, hoch einschätzen, wertschätzen
|
珍視 [ 珍视 ] zhēnshì
|
|
wie hoch
|
多高 duōgāo
|
|
hoch erfreut
|
歡欣 [ 欢欣 ] huānxīn
|
|
extrem hoch
|
極嚴 [ 极严 ] jíyán
|
|
extrem hoch
|
極高 [ 极高 ] jígāo
|
|
動 hoch heben, heben
|
舉高 [ 举高 ] jǔgāo
|
|
wie die Mittagssonne hoch am Himmel
|
如日中天 rúrìzhōngtiān
|
|
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
|