Exakte Treffer

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

  laut schreien, heulen 號啕   [ 号啕 ]   háotáo   編輯/刪除這篇文章
  brüllen, anbrüllen, heulen (Tiere, Personen, Wind, Sirenen etc.)   hǒu   編輯/刪除這篇文章
  pfeifen, heulen, vorbeijagen (schrilles Geräusch von Wind, Geschoss etc.) 呼嘯   [ 呼啸 ]   hūxiào   編輯/刪除這篇文章
  heulen, flennen 大哭   dàkū   編輯/刪除這篇文章
  heulen, jammern 號哭   [ 号哭 ]   háokū   編輯/刪除這篇文章
  heulen, johlen 叫囂   [ 叫嚣 ]   jiàoxiāo   編輯/刪除這篇文章
  weinen, heulen     編輯/刪除這篇文章
  <lautmalerisch> heulen, jaulen (Geräusch des Windes, einer Sirene, eines Motors etc.)   [ ]   編輯/刪除這篇文章
  <lautmalerisch> heulen, wimmern (Geräusch einer weinenden Person)   [ ]   編輯/刪除這篇文章
heulen, brüllen (Tiere), brüllen, Tierlaute 怒吼   nùhǒu   編輯/刪除這篇文章
  heulen, jammern 啼哭   tíkū   編輯/刪除這篇文章
  heulen, knurren (von Wölfen, Schakalen etc.)   [生] 嗥叫   háojiào   編輯/刪除這篇文章
  heulen, toben 怒號   [ 怒号 ]   nùháo   編輯/刪除這篇文章
heulen, johlen 鳴叫   [ 鸣叫 ]   míngjiào   編輯/刪除這篇文章
heulen, flennen 狂吠   kuángfèi   編輯/刪除這篇文章

Treffer

Der folgende Eintrag wurde noch nicht überprüft:

sich die Seele aus dem Leib weinen; weinen wie ein Schlosshund; Rotz und Wasser heulen 老淚縱橫   [ 老泪纵横 ]   lǎolèizònghéng   編輯/刪除這篇文章
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: