|
Exakte Treffer
|
名 Geliebter, Geliebte <Taiwan>
|
愛人 [ 爱人 ] àirén
|
|
名 Geliebte, Nebenfrau, 作者: 上海日報 [書]
|
二奶 èrnǎi
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
名 Geliebter, Geliebte
|
親愛的 [ 亲爱的 ] qīn'àide
|
|
Geliebte(r)
|
姘 pīn
|
|
名 Geliebte, Liebhaber, Liebhaberin, Liebling
|
情人 qíngrén
|
|
名 Liebhaber, Geliebte; sich sehnen
|
嫪 láo
|
|
名 Geliebte, Konkubine
|
情婦 [ 情妇 ] qíngfù
|
|
名 Geliebte
|
心上人 xīnshàngrén
|
|
Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
(Ich) senke (meinen) Kopf und vermisse (meine) geliebte Heimatstadt.
|
低頭思故鄉 [ 低头思故乡 ] dītóusīgùxiāng
|
|
動 eine Nebenfrau aushalten, eine Geliebte aushalten
|
包養 [ 包养 ] bāoyǎng
|
|
動 eine Nebenfrau aushalten, eine Geliebte aushalten
|
包二奶 bāo'èrnǎi
|
|
名 heimliche Geliebte
|
姦婦 [ 奸妇 ] jiānfù
|
|
名 geliebte Ehefrau
|
愛妻 [ 爱妻 ] àiqī
|
|
|
|