漢德辭典 -> Suchergebnis
Language:    

功能

一本屬於我們的
漢德辭典
http://chdw.de

詞典中心

字典中心

學習中心

幫助中心


登入

名稱:
忘記密碼
密碼:  
  自動登入


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
繁體中文強化版由 竹貓星球PBB2中文強化開發小組 製作版主說明

Suchergebnis - 漢德辭典


搜尋:   
中文—德文   德文—中文
中文文體:
搜尋選項: 搜尋例句
顯示尚未檢驗的詞彙

Treffer

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

  eigenen Standpunkt ( subjektiv ohne andere Sichtweise zu berücksichtigen )   [心] 主觀   [ 主观 ]   zhǔguān   編輯/刪除這篇文章
seine eigenen Schwächen kennt man nicht (wörtlich: "Ein Affe weiß nicht, dass sein Hintern rot ist")   [成] 猴子不知屁股紅   [ 猴子不知屁股红 ]   hóuzibùzhīpìgǔhóng   編輯/刪除這篇文章
immer um den eigenen Gewinn oder Verlust besorgt sein 患得患失   huàndéhuànshī   編輯/刪除這篇文章
ohne eigenen Nutzen selbst etwas für andere riskieren 火中取栗   huǒzhōngqǔlì   編輯/刪除這篇文章
  Ausnutzen, dass ein Thema angesprochen wurde und seine eigenen Ideen darlegen 借題發揮   [ 借题发挥 ]   jiètífāhuī   編輯/刪除這篇文章
seine eigenen Schwächen kennt man nicht (wörtlich: "Ein Pferd weiß nicht, dass es ein langes Gesicht hat")   [成] 馬不知臉長   [ 马不知脸长 ]   mǎbùzhīliǎncháng   編輯/刪除這篇文章
entgegen den eigenen Interessen handeln - seine Pläne oder Absichten durch sein Tun ins Gegenteil bringen   [成] 南轅北轍   [ 南辕北辙 ]   nányuánběizhé   編輯/刪除這篇文章
  etw am eigenen Leib erfahren 體會   [ 体会 ]   tǐhuì   編輯/刪除這篇文章
auf (seinen eigenen) Profit aus sein 逐利   zhúlì   編輯/刪除這篇文章
(seinem eigenen) Gewinn nachjagen 逐利   zhúlì   編輯/刪除這篇文章
seine eigenen Früchte ernten <wörtlich> 自食其果   zìshíqíguǒ   編輯/刪除這篇文章
"Durch die Hintertür gehen". (Redensart) Beziehungen zum eigenen Vorteil nutzen, um ein Ziel zu erreichen, etwas zu bekommen o.ä. 走后門   [ 走后门 ]   zǒuhòumén   編輯/刪除這篇文章
  jeder nutzt den anderen für seine eigenen Zwecke aus 彼此互相利用   bǐcǐhùxiānglìyòng   編輯/刪除這篇文章
  außerhalb der eigenen Macht liegen, ein Ding der Unmöglichkeit 鞭長莫及   [ 鞭长莫及 ]   biānchángmòjí   編輯/刪除這篇文章
  müssen (gegen den eigenen Willen) 不捨   [ 不舍 ]   bùshě   編輯/刪除這篇文章
  sich in der eigenen Haut nicht wohlfühlen, sich unbehaglich fühlen 不自在   bùzìzai   編輯/刪除這篇文章
tun müssen, gegen den eigenen Willen handeln, gezwungen sein etw zu tun 不得已   bùdéyǐ   編輯/刪除這篇文章
Onkel (Anrede für Männer im ungefähren Alter des eigenen Vaters) 大叔   dàshū   編輯/刪除這篇文章
  etwas Einmaliges darstellen, einzigartig, einen eigenen Weg gehen, eine neue Richtung (in Wissenschaft, Kunst) begründen 獨樹一幟   [ 独树一帜 ]   dúshùyīzhì   編輯/刪除這篇文章
  jeder steht zu seiner eigenen Meinung 各持己見   [ 各持己见 ]   gèchíjǐjiàn   編輯/刪除這篇文章
unklare Zustände zum eigenen Vorteil ausnutzen 渾水摸魚   [ 浑水摸鱼 ]   húnshuǐmōyú   編輯/刪除這篇文章
  Streit entsteht innerhalb der eigenen vier Wände (Familie, Organisation)   [成] 禍起蕭牆   [ 祸起萧墙 ]   huòqǐxiāoqiáng   編輯/刪除這篇文章
  mit eigenen Augen sehen 目擊   [ 目击 ]   mùjí   編輯/刪除這篇文章
  Zeuge sein, miterleben, mit eigenen Augen sehen, ansehen 目睹   mùdǔ   編輯/刪除這篇文章
  eigenhändig, mit eigenen Händen, persönlich 親手   [ 亲手 ]   qīnshǒu   編輯/刪除這篇文章
  mit eigenen Augen sehen 親眼看看   [ 亲眼看看 ]   qīnyǎnkànkàn   編輯/刪除這篇文章
mit eigenen Augen 親眼   [ 亲眼 ]   qīnyǎn   編輯/刪除這篇文章
selbst erlebt, am eigenen Leib erfahren 親身經歷   [ 亲身经历 ]   qīnshēnjīnglì   編輯/刪除這篇文章
jdn. in seiner eigenen Brühe kochen lassen   [成] 請君入瓮   [ 请君入瓮 ]   qǐngjūnrùwèng   編輯/刪除這篇文章
  zu seinem eigenen Vorteil verwenden 善用   shànyòng   編輯/刪除這篇文章
unter Einsatz des eigenen Lebens, mit seinem Leben 誓死   shìsǐ   編輯/刪除這篇文章
seinen eigenen Weg gehen 我行我素   wǒxíngwǒsù   編輯/刪除這篇文章
  sich zusammenreißen, sich zu etw überwinden, sich zwingen etw zu tun (gegen den eigenen Willen)   [成] 硬著頭皮   [ 硬着头皮 ]   yìngzhetóupí   編輯/刪除這篇文章
  mit seiner eigenen Arbeitskraft seinen Lebensunterhalt verdienen 自食其力   zìshíqílì   編輯/刪除這篇文章
  studieren und hinterfragen, intrigieren zum eigenen Vorteil 鑽營   [ 钻营 ]   zuānyíng   編輯/刪除這篇文章
Seine eigenen Kinder beerdigen 白發人送黑發人   [ 白发人送黑发人 ]   báifārénsònghēifārén   編輯/刪除這篇文章
  Einen eigenen Charme haben 別有韻味   [ 别有韵味 ]   biéyǒuyùnwèi   編輯/刪除這篇文章
unwillentlich, entgegen dem eigenen Willen 措手   cuòshǒu   編輯/刪除這篇文章
jeder hat seine eigenen Vorlieben 各有所好   gèyǒusuǒhǎo   編輯/刪除這篇文章
für den eigenen Vorteil seine Moral vergessen   [成] 見利忘義   [ 见利忘义 ]   jiànlìwàngyì   編輯/刪除這篇文章
  (wörtl.) ein Huhn ausleihen um Eier zu legen, andere ausnutzen für den eigenen Profit   [成] 借雞生蛋   [ 借鸡生蛋 ]   jièjīshēngdàn   編輯/刪除這篇文章
Großmutter (väterlicherseits), Anrede für Frauen im ungefähren Alter der eigenen Großmutter 老奶奶   lǎonǎinai   編輯/刪除這篇文章
zu den eigenen Wurzeln zurückkehren 落葉歸根   [ 落叶归根 ]   luòyèguīgēn   編輯/刪除這篇文章
(N) "Tag der schweren Mutterstunde" (Bezeichnung für den eigenen Geburtstag) 母難日   [ 母难日 ]   mǔnànrì   編輯/刪除這篇文章
  sich selbst austricksen, Opfer der eigenen Klugheit werden   [成] 弄巧成拙   nòngqiǎochéngzhuó   編輯/刪除這篇文章
  etw. mit eigenen Ohren hören 親耳   [ 亲耳 ]   qīn'ěr   編輯/刪除這篇文章
  etwas einmal am eigenen Leib erfahren 親身體會一下   [ 亲身体会一下 ]   qīnshēntǐhuìyīxià   編輯/刪除這篇文章
  (wörtl.) das Boot stromabwärts stoßen, eine Gelegenheit ergreifen zum eigenen Vorteil   [成] 順水推舟   [ 顺水推舟 ]   shùnshuǐtuīzhōu   編輯/刪除這篇文章
<成> Die eigenen Fehler vertuschen 文過飾非   [ 文过饰非 ]   wènguòshìfēi   編輯/刪除這篇文章
Eigenen Vorteilen nachjagen 營私   [ 营私 ]   yíngsī   編輯/刪除這篇文章
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: