Exakte Treffer
|
動 emporstreben, aufsteigen
|
攀昇 [ 攀升 ] pānshēng
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
aufsteigen, sich erheben
|
騰 [ 腾 ] téng
|
|
動 fliegen, aufsteigen, sich in die Höhe erheben
|
翾 xuān
|
|
動 <Schriftsprache> aufsteigen, befördert werden (Rang, Position)
|
晉級 [ 晋级 ] jìnjí
|
|
動 aufsteigen, aufstreben (einer Macht, eines Landes etc.)
|
崛起 juéqǐ
|
|
動 aufsteigen
|
爬 pá
|
|
動 aufsteigen, aufstehen
|
起 qǐ
|
|
動 steigen, aufsteigen [經]
|
上浮 shàngfú
|
|
動 aufsteigen, hochsteigen, emporsteigen
|
涌 yǒng
|
|
動 emporstreben, aufsteigen
|
攀升 pānshēng
|
|
動 bergauf gehen, ansteigen, aufsteigen
|
上坡 shàngpō
|
|
動 steigen, aufsteigen, sich erhöhen
|
升 shēng
|
|
aufsteigen, befördert werden
|
陞任 [ 升任 ] shēngrèn
|
|
動 aufsteigen, hochspringen, ausbrechen
|
騰起 [ 腾起 ] téngqǐ
|
|
動 aufsteigen (von Dampf)
|
蒸騰 [ 蒸腾 ] zhēngténg
|
|
動 losfliegen, aufsteigen
|
翱 áo
|
|
動 befördert werden, aufsteigen
|
晉升 [ 晋升 ] jìnshēng
|
|
動 aufsteigen
|
直上 zhíshàng
|
|
Radikal Nr. 105 = (zeigt 2 Füße), aufsteigen (z.B. mit Hilfe eines Hockers auf einen Wagen); Alternative Bedeutung: Trennung, Unterschied
|
癶 bō
|
|
aufsteigen, sich erheben
|
翔 xiáng
|
|
aufsteigen, sich erheben
|
颺 yáng
|
|
aufsteigen, sich erheben
|
翀 chōng
|
|
aufsteigen, sich erheben
|
高飛 [ 高飞 ] gāofēi
|
|
動 aufsteigen
|
爬升 páshēng
|
|
動 aufsteigen
|
上馬 [ 上马 ] shàngmǎ
|
|
aufsteigen, sich erheben
|
翥 zhù
|
|
動 aufsteigen
|
向上昇起 [ 向上升起 ] xiàngshàngshēngqǐ
|
|
Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
動 in Spiralen aufsteigen, verweilen, anhalten (Rauch, Wolken, Töne etc.)
|
繚繞 [ 缭绕 ] liáorào
|
|
動 beruflich aufsteigen, befördert werden
|
升職 [ 升职 ] shēngzhí
|
|
動 emporsteigen, in die Luft aufsteigen
|
騰空 [ 腾空 ] téngkōng
|
|
名 Blitzkarriere machen, wie ein Meteorit aufsteigen [成]
|
平步青雲 [ 平步青云 ] píngbùqīngyún
|
|
plötzlich/überraschend/unerwartet im gesellschaftlichen Status aufsteigen
|
身價倍增 [ 身价倍增 ] shēnjiàbèizēng
|
|
動 senkrecht aufsteigen, senkrecht starten
|
直升 zhíshēng
|
|
|