Exakte Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
名 Zukunft
|
將來 [ 将来 ] jiānglái
|
|
名 Zukunft, Perspektive, Aussichten
|
前途 qiántú
|
|
名 Zukunft
|
未來 [ 未来 ] wèilái
|
|
名 Zukunft
|
前程 qiánchéng
|
|
Treffer
|
名 Futur I, einfache Zukunft <Zeitform, Grammatik> [語]
|
第一將來時 [ 第一将来时 ] dìyījiāngláishí
|
|
名 Futur II, vollendete Zukunft <Zeitform, Grammatik> [語]
|
第二將來時 [ 第二将来时 ] dì'èrjiāngláishí
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
名 der Morgen, die Zukunft
|
明天 míngtiān
|
|
動 Hier und Jetzt leben und nicht an die Zukunft denken. [成]
|
今朝有酒今朝醉 jīnzhāoyǒujiǔjīnzhāozuì
|
|
名 nahe Zukunft
|
近期 jìnqī
|
|
動 Zukunft vorhersagen, wahrsagen, hellsehen
|
算卦 suànguà
|
|
hoffen, dass das eigene Kind eine gute Zukunft hat
|
望子成龍 [ 望子成龙 ] wàngzǐchénglóng
|
|
名 hoffen, dass die eigene Tochter eine gute Zukunft hat
|
望女成鳳 [ 望女成凤 ] wàngnǚchéngfèng
|
|
動 böse schlimme Folgen haben, Schäden für die Zukunft
|
後患 [ 后患 ] hòuhuàn
|
|
動 an das Werk der Vorfahren anknüpfen und die Weichen für die Zukunft stellen
|
繼往開來 [ 继往开来 ] jìwǎngkāilái
|
|
動 werden, in Zukunft so sein
|
將會 [ 将会 ] jiānghuì
|
|
副 in Zukunft, zukünftig
|
將來 [ 将来 ] jiānglái
|
|
名 glänzende Zukunft, glanzvolle berufliche Laufbahn [成]
|
錦繡前程 [ 锦绣前程 ] jǐnxiùqiánchéng
|
|
So etwas soll (in Zukunft) nicht mehr passieren.
|
下不為例 [ 下不为例 ] xiàbùwéilì
|
|
動 sich etw. in Erinnerung rufen; sich die Zukunft vorstellen
|
遙想 [ 遥想 ] yáoxiǎng
|
|
副 eines Tages (in der Zukunft)
|
有朝一日 yǒuzhāoyīrì
|
|
動 später kaufen, wieder kaufen (in der Zukunft)
|
再買 [ 再买 ] zàimǎi
|
|
名 alle Zeiten ( Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft )
|
宙 zhòu
|
|
in naher Zukunft
|
不久的將來 [ 不久的将来 ] bùjiǔdejiānglái
|
|
名 aussichtslos, zukunftslos, ohne Zukunft
|
沒前途 méiqiántú
|
|
in Zukunft
|
日子里 rìzǐlǐ
|
|
副 von nun an, in Zukunft, künftig
|
往後 [ 往后 ] wǎnghòu
|
|
Industrie ohne Zukunft
|
夕陽產業 [ 夕阳产业 ] xìyángchǎnyè
|
|
形 nicht realisierbar in der vorhersehbaren Zukunft
|
遙遙無期 [ 遥遥无期 ] yáoyáowúqī
|
|
副 in nächster Zukunft
|
在最近的將來 [ 在最近的将来 ] zàizuìjìndejiānglái
|
|
副 in naher Zukunft
|
在不遠的將來 [ 在不远的将来 ] zàibùyuǎndejiānglái
|
|
Zurück in die Zukunft
|
回到未來 [ 回到未来 ] huídàowèilái
|
|
|