漢德辭典
->
Suchergebnis
Language:
Chinese [ Simplified ]
Chinese [ Traditional ]
Deutsch [ Du ]
Deutsch [ Sie ]
English
功能
一本屬於我們的
漢德辭典
http://chdw.de
詞典中心
搜尋
長文本翻譯的單詞查詢
輸入新詞彙
最新單詞
未查到的單詞
字典中心
康熙部首
學習中心
生詞小組
每週詞彙
生詞卡片
寫字練習
漢語水平考試:每日一詞
幫助中心
入門
使用漢德辭典指南
交流平台
瀏覽器插件
下載區
關於漢德辭典
登入
名稱:
密碼:
忘記密碼
自動登入
Powered by
phpBB
© 2001, 2005 phpBB Group
繁體中文強化版由
竹貓星球PBB2中文強化開發小組
製作
版主說明
Suchergebnis - 漢德辭典
搜尋:
中文—德文
德文—中文
中文文體:
簡體字
繁體字
搜尋選項:
搜尋例句
顯示尚未檢驗的詞彙
尋找相關單詞
Exakter Treffer
Der folgende Eintrag wurde noch nicht überprüft:
專
Gelugpa
(
Anhänger
des
(
tibetischen
)
Lamaismus
[宗]
格魯派
[
格鲁派
]
gélǔpài
Treffer
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
Sherpa
(
Scherpa
) -
sind
ein
Volk
des
Himalaya
,
das
während
der
vergangenen
500
Jahre
-
vermutlich
aus
der
chinesischen
Provinz
Sichuan
kommend
-
in
den
Zentral-
und
Süd-Himalaya
eingewandert
ist
.
Heute
gibt
es
knapp
180.000
Sherpa
.
Die
Bezeichnung
des
Volkes
stammt
aus
dem
Tibetischen
:
shar
bedeutet
„Osten“,
die
Nachsilbe
pa
bedeutet
„Volk“, „Menschen“.
[地]
謝爾巴人
[
谢尔巴人
]
xiè'ěrbārén
Auf
Nepali
wird
der
Berg
Sagarmatha
(सगरमाथा, „Stirn
des
Himmels“)
und
auf
Tibetisch
Jo
mo
klungs
ma
(
in
offizieller
Transkription
:
Qomolangma
; „Mutter
des
Universums“)
genannt
.
Der
chinesische
Name
Zhūmùlǎngmǎ
Fēng
(珠穆朗玛峰)
ist
eine
phonetische
Wiedergabe
des
Tibetischen
.
Die
in
Europa
übliche
Transkription
lautet
Chomolungma
.
珠穆朗瑪
[
珠穆朗玛
]
zhūmùlǎngmǎ
專
Anhänger
der
Gelug-Schule
(
jüngste
der
vier
Hauptschulen
(
Nyingma
,
Sakya
,
Kagyü
und
Gelug
im
tibetischen
Buddhismus
(
Vajrayana
))
[宗]
格魯派
[
格鲁派
]
gélǔpài
專
Gelug-Schule
(
jüngste
der
vier
Hauptschulen
(
Nyingma
,
Sakya
,
Kagyü
und
Gelug
im
tibetischen
Buddhismus
(
Vajrayana
))
[宗]
黃教
[
黄教
]
huángjiào
專
Reting
Rinpoche
(
auch
Radreng
Rinpoche
) <
ein
Titel
im
tibetischen
Buddhismus>
[宗]
熱振
[
热振
]
rèzhèn
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: