Treffer
|
專 Mr. Incredible (Superheld aus "Die Unglaublichen – The Incredibles")
|
超能 chāonéng
|
|
專 Familie Feuerstein (engl. The Flintstones, US-amerikanische Zeichentrickserie) [藝]
|
打火石 dǎhuǒshí
|
|
專 The Eagles (Country-Rock-Band aus den USA) [樂]
|
老鷹樂隊 [ 老鹰乐队 ] lǎoyīngyuèduì
|
|
專 New York City (Stadt in den USA, offiziell The City of New York) [地]
|
紐約市 [ 纽约市 ] niǔyuēshì
|
|
專 The Times (nationale Tageszeitung aus Großbritannien) <auch: The London Times> [政]
|
泰晤士報 [ 泰晤士报 ] tàiwùshìbào
|
|
Engl: dodge the brunt, lie low
|
避風頭 [ 避风头 ] bìfēngtóu
|
|
專 The Commonwealth of Dominica [地]
|
多米尼克國 [ 多米尼克国 ] duōmǐníkèguó
|
|
專 The Straits Times (englischsprachige Tageszeitung aus Singapur) [政]
|
海峽時報 [ 海峡时报 ] hǎixiáshíbào
|
|
專 The Wall Street Journal (WSJ; internationale, englischsprachige Tageszeitung) [經]
|
華爾街日報 [ 华尔街日报 ] huá'ěrjiērìbào
|
|
專 The Crying Game (Spielfilm von Neil Jordan) [藝]
|
哭泣遊戲 [ 哭泣游戏 ] kūqìyóuxì
|
|
專 The Symbio Group [經]
|
信必優集團 [ 信必优集团 ] xìnbìyōujítuán
|
|
專 The China Post (englischsprachige Tageszeitung aus Taiwan) [政]
|
英文中國郵報 [ 英文中国邮报 ] yīngwénzhōngguóyóubào
|
|
專 The Beatles [樂]
|
披頭士樂隊 [ 披头士乐队 ] pītóushìyuèduì
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
Die Legende der weißen Schlange (English: Tale of the White Snake)
|
白蛇傳 [ 白蛇传 ] báishézhuàn
|
|
專 The Peninsula ( Hotel in Hongkong, Hong Kong ) [經]
|
半島酒店 [ 半岛酒店 ] bàndǎojiǔdiàn
|
|
專 Dalian (jap.: Dairen), früher Lüda / Lüta, Hafenstadt Provinz Liaoning, China. It has annexed 旅順 Lüshun (Port Arthur), with which it was formerly combined into the joint municipality of Lüda. [地]
|
大連 [ 大连 ] dàlián
|
|
名 Ausbildung am Arbeitsplatz, Training on the Job, Learning by doing
|
崗位培訓 [ 岗位培训 ] gǎngwèipéixùn
|
|
名 Incoterms (Internationale Handelsklauseln, English: International Rules for the Interpretation of Trade Terms) [經]
|
國際商會國際貿易術語解釋通則 [ 国际商会国际贸易术语解释通则 ] guójìshānghuìguójìmàoyìshùyǔjiěshìtōngzé
|
|
專 Internationales Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (English: International Convention for the Safety of Life at Sea) [法]
|
國際海上生命安全公約 [ 国际海上生命安全公约 ] guójìhǎishàngshēngmìng'ānquángōngyuē
|
|
專 HSBC, The Hongkong and Shanghai Bank [經]
|
匯豐銀行 [ 汇丰银行 ] huìfēngyínháng
|
|
The Art of Computer Programming [電]
|
計算機程序設計藝術 [ 计算机程序设计艺术 ] jìsuànjīchéngxùshèjìyìshù
|
|
名 Special line for society to contact the party institutions, commercial and service industries .
|
監督電話 [ 监督电话 ] jiāndūdiànhuà
|
|
(English: grade splitting bridge for road traffic, one road goes on top and the other below)
|
立交橋 [ 立交桥 ] lìjiāoqiáo
|
|
(Magar is a Sino-Tibetan ethnic group of Nepal and northern India whose homeland extends from the western and southern edges of the Dhaulagiri section of the high Himalayas range south to the prominent Mahabharat foothill range and eastward into the Gandaki basin.)
|
馬嘉人 [ 马嘉人 ] mǎjiārén
|
|
China Council for the Promotion of International Trade (CCPIT)
|
貿促會 [ 贸促会 ] màocùhuì
|
|
(English: meat on the back of an animal)
|
脢 méi
|
|
名 Supreme Court of the United States [法]
|
美國最高法院 [ 美国最高法院 ] měiguózuìgāofǎyuàn
|
|
專 "weiche Kraft" (Joseph Nye: “Soft Power: The Means to Success in World Politics” [書]
|
軟實力 [ 软实力 ] ruǎnshílì
|
|
專 RoHS (engl: Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, „Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten“, eine EG-Richtline) [化]
|
危害性物質限制指令 [ 危害性物质限制指令 ] wēihàixìngwùzhìxiànzhìzhǐlìng
|
|
名 Qiao Zong ( 譙縱/ 谯纵Qiáo Zòng; died 413) was a Han Chinese military leader in present-day Sichuan province in China during the Eastern Jin Dynasty. Englische Wikipedia)
|
西蜀 xīshǔ
|
|
專 Yuchi Jingde (尉遲敬德) (585-658), formal name Yuchi Gong (尉遲恭) but went by the courtesy name of Jingde, formally Duke Zhongwu of E (鄂忠武公), was a general of the Chinese dynasty Tang Dynasty whose bravery later caused him to be incorporated into Chinese folk religion as a door god, along with Qin Shubao. (Wikipedia)
|
尉遲恭 [ 尉迟恭 ] yùchígōng
|
|
專 Niagara-on-the-Lake (Stadt in Kanada) [地]
|
濱湖尼亞加拉 [ 滨湖尼亚加拉 ] bīnhúníyàjiālā
|
|
專 The Core – Der innere Kern < Filmtitel > [書]
|
地心浩劫 dìxīnhàojié
|
|
kräftig und jung; (in the full vigor of young manhood)
|
丁壯 [ 丁壮 ] dīngzhuàng
|
|
be sent (abroad to study, to work, etc.) by the state
|
公派 gōngpài
|
|
專 Ghost in the Shell (Film) [書]
|
攻殼機動隊 [ 攻壳机动队 ] gōngkéjīdòngduì
|
|
Guggenheim Aeronautical Laboratory at the California Institute of Technology
|
古根罕噴噴氣推進研究中心 [ 古根罕喷喷气推进研究中心 ] gǔgēnhǎnpēnpēnqìtuījìnyánjiūzhōngxīn
|
|
專 The Sixth Sense (Film) [書]
|
鬼眼 guǐyǎn
|
|
名 The Washington Post
|
華盛頓郵報 [ 华盛顿邮报 ] huáshèngdùnyóubào
|
|
專 HSBC, The Hongkong and Shanghai Bank (Abkürzung für 香港上海滙豐銀行有限公司) [經]
|
滙豐 [ 滙丰 ] huìfēng
|
|
專 The Christian Science Monitor (eine renommierte englischsprachige, nicht-religiöse Tageszeitung)
|
基督教科學箴言報 [ 基督教科学箴言报 ] jīdūjiàokēxuézhēnyánbào
|
|
專 List of Prime Ministers of the Czech Republic [人]
|
捷克共和國總理 [ 捷克共和国总理 ] jiékègònghéguózǒnglǐ
|
|
專 Hotel Treasure Island at the Mirage [經]
|
金銀島酒店 [ 金银岛酒店 ] jīnyíndǎojiǔdiàn
|
|
專 The Rock – Fels der Entscheidung < Filmtitel > [書]
|
絕地任務 [ 绝地任务 ] juéderènwu
|
|
(English: Military Commission of the Communist Party Central Committee)
|
軍委 [ 军委 ] jūnwěi
|
|
專 Leicester City Football Club, Leicester City F.C., "The Foxes" ( = die Füchse, englischer Fußballverein) [體]
|
萊切斯特城足球俱樂部 [ 莱切斯特城足球俱乐部 ] láiqiēsītèchéngzúqiújùlèbù
|
|
Economic and Social Commission for Asia and the Pacific [經]
|
聯合國亞洲及太平洋經濟社會委員會 [ 联合国亚洲及太平洋经济社会委员会 ] liánhéguóyàzhōujítàipíngyángjīngjìshèhuìwěiyuánhuì
|
|
專 Selling England By The Pound (ein Album der Rockband Genesis) [樂]
|
論磅出售英格蘭 [ 论磅出售英格兰 ] lùnbàngchūshòuyīnggélán
|
|
專 Ma Jianzhong (1845 - 1900) [was a Chinese official and scholar during the Qing dynasty]
|
馬建忠 [ 马建忠 ] mǎjiànzhōng
|
|
專 Die Welt ohne uns (Originaltitel: The World Without Us, Sachbuch von Alan Weisman) [書]
|
沒有我們的世界 [ 没有我们的世界 ] méiyǒuwǒmendeshìjiè
|
|
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
|