Exakte Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
名 Ort, Platz, Stelle
|
地方 dìfang
|
|
名 (地区) Platz, Raum, Stelle
|
地方 dìfang
|
|
Platz, Stelle
|
地 dì
|
|
名 Lage, Stelle, Stellung (oft von Körperteilen)
|
部位 bùwèi
|
|
動 kündigen, zurücktreten, abdanken (Stelle, Position, Amt, Aufgabe, etc.)
|
辭職 [ 辞职 ] cízhí
|
|
名 Posten, Platz, Stelle, Stellung
|
崗位 [ 岗位 ] gǎngwèi
|
|
名 Ort, Platz, Stelle
|
所在 suǒzài
|
|
名 Platz, Stelle, Ort
|
所 suǒ
|
|
名 Platz, Ort, Stelle
|
位 wèi
|
|
(freier) Platz, Stelle
|
場地 [ 场地 ] chǎngdì
|
|
動 kündigen, zurücktreten, etw aufgeben (Stelle, Amt etc.)
|
辭去 [ 辞去 ] cíqù
|
|
名 Stelle / Amt des Präfekten [政]
|
地方官職位 [ 地方官职位 ] dìfāngguānzhíwèi
|
|
名 Platz, Stelle, Ort, Reiseziel
|
去處 [ 去处 ] qùchù
|
|
名 Ort, Stelle
|
地点 dìdiǎn
|
|
名 Unstetigkeits- (stelle,.. ) [數]
|
躍變 [ 跃变 ] yuèbiàn
|
|
名 Stelle
|
點點 [ 点点 ] diǎndiǎn
|
|
Treffer
|
名 die betreffende Stelle, besagte Instanz
|
該處 [ 该处 ]
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
形 auf Anhieb, auf der Stelle, unmittelbar, sogleich, unverzüglich, sofort, prompt
|
即 jí
|
|
動 auslaufen, tropfen (an einer undichten Stelle)
|
漏 lòu
|
|
動 eine Stelle suchen
|
求職 [ 求职 ] qiúzhí
|
|
動 sich um eine Stelle bewerben
|
求職 [ 求职 ] qiúzhí
|
|
動 sich für eine Stelle bewerben
|
求職 [ 求职 ] qiúzhí
|
|
den ersten Platz / die erste Stelle einnehmen
|
首屈一指 shǒuqūyīzhǐ
|
|
動 an Ort und Stelle vorhandenes Material benutzen
|
就地取材 jiùdìqǔcái
|
|
名 Ort oder Stelle, wo man etwas aufbauen möchte
|
立足之地 lìzúzhīdì
|
|
動 vom Alter her stehe ich...ten Stelle
|
排行 páiháng
|
|
an zweiter Stelle stehen, zweitens
|
其次 qícì
|
|
名 Stelle zur Aufnahme von Menschen in Not ( z.B. Flüchtlinge, Obdachlose, Bedürftige )
|
收留所 shōuliúsuǒ
|
|
動 sich an Ort und Stelle begeben
|
踏 tà
|
|
an Ort und Stelle
|
踏 tà
|
|
動 ersetzen, an j-s. Stelle treten, jn. vertreten
|
替 tì
|
|
動 an die Stelle treten
|
替代 tìdài
|
|
動 an ...ter Stelle stehen
|
位居 wèijū
|
|
名 dunkle Stelle, verborgener Winklel
|
暗處 [ 暗处 ] ànchù
|
|
名 Amt / Stelle des lokalen Regierungsbeauftragten [政]
|
地方官職位 [ 地方官职位 ] dìfāngguānzhíwèi
|
|
副 sofort, auf der Stelle, plötzlich, unvermittelt (für vergangene Ereignisse)
|
頓時 [ 顿时 ] dùnshí
|
|
名 jeder Ort, jede Stelle, überall
|
各處 [ 各处 ] gèchù
|
|
jede Stelle entsprechend ihren Pflichten
|
各司其職 [ 各司其职 ] gèsīqízhí
|
|
代 Wenn das ich wäre, ich an deren Stelle
|
換成是我 [ 换成是我 ] huànchéngshìwǒ
|
|
名 Augenzeugenbericht, Aufzeichnung an Ort und Stelle, aktuelle Berichterstattung
|
紀實 [ 纪实 ] jìshí
|
|
動 etw. Priorität einräumen, an erster Stelle stehen
|
盡先 [ 尽先 ] jìnxiān
|
|
名 freie Arbeitsstelle, offene Stelle [經]
|
空缺 kòngquē
|
|
動 an welcher Stelle stehen
|
老幾 [ 老几 ] lǎojǐ
|
|
動 einstellen, berufen, ernennen (für Stelle, Position, Amt)
|
聘任 pìnrèn
|
|
動 einen kuzen Bericht bei der vorgesetzten stelle einreichen
|
簽呈 [ 签呈 ] qiānchéng
|
|
動 seine Posten aufgeben, seine Stelle aufgeben
|
讓位 [ 让位 ] ràngwèi
|
|
動 eine Stelle / Vakanz besetzen [經]
|
填空 tiánkòng
|
|
wunde od. empfindliche Stelle, wunder Punkt
|
痛處 [ 痛处 ] tòngchù
|
|
名 Druckbild, druckende Stelle, druckender Anteil, druckender Flächenanteil
|
圖文部分 [ 图文部分 ] túwénbùfēn
|
|
名 Druckbild, druckende Stelle, druckender Anteil, druckender Flächenanteil [技]
|
圖文 [ 图文 ] túwén
|
|
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
|