Exakte Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
名 Interesse, Lust, Laune, Stimmung
|
興致 [ 兴致 ] xìngzhì
|
|
名 Laune
|
脾氣 [ 脾气 ] píqi
|
|
名 Gemüt, Stimmung, Laune [心]
|
情緒 [ 情绪 ] qíngxù
|
|
Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
動 Dinge nicht überbewerten, sonst trüben Sie einem die Laune und Sicht auf das wesentliche ( wichtige Dinge des Lebens ) [成]
|
一笑置之 yīxiàozhìzhī
|
|
名 schlechte Laune, Kummer, Verdruss
|
煩惱 [ 烦恼 ] fánnǎo
|
|
seiner Unzufriedenheit und schlechten Laune freien Lauf lassen
|
鬧情緒 [ 闹情绪 ] nàoqíngxù
|
|
schlechte Laune haben
|
鬧情緒 [ 闹情绪 ] nàoqíngxù
|
|
動 machen was man will, nach Belieben, nach Lust und Laune
|
隨心所欲 [ 随心所欲 ] suíxīnsuǒyù
|
|
nach Lust und Laune
|
茶餘飯後 [ 茶余饭后 ] cháyúfànhòu
|
|
名 schlechte Laune auslassen
|
出口氣 chūkǒuqì
|
|
üble Laune
|
火性 huǒxìng
|
|
je nach Laune
|
看心情 kànxīnqíng
|
|
動 schmollen, üble Laune
|
慪氣 [ 怄气 ] òuqì
|
|
üble Laune
|
脾臟 [ 脾脏 ] pízàng
|
|
名 Laune verderben
|
破壞心情 [ 破坏心情 ] pòhuàixīnqíng
|
|
形 schlecht aufgelegt sein, in gedrückter Stimmung, schlechte Laune haben, niedergeschlagen sein
|
心情不好 xīnqíngbùhǎo
|
|
üble Laune
|
脾胃虛弱 [ 脾胃虚弱 ] píwèixūruò
|
|
üble Laune
|
壞脾氣 [ 坏脾气 ] huàipíqì
|
|
|