Exakte Treffer
|
動 fähig sein, können, dürfen
|
能 néng
|
|
動 dürfen, fähig sein, können
|
能 néng
|
|
名 Können
|
能 néng
|
|
動 können
|
能夠 [ 能够 ] nénggòu
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
動 können (Fähigkeit) / Modalverb
|
會 [ 会 ] huì
|
|
名 Können
|
才能 cáinéng
|
|
名 Können, Fähigkeit, Geschick, Kunstfertigkeit
|
功夫 gōngfu
|
|
名 Fähigkeit, Geschick, Fertigkeit, Können, Kunstfertigkeit [ auch 伎 ]
|
技 jì
|
|
動 dürfen, erlaubt sein, können
|
可以 kěyǐ
|
|
動 können
|
可 kě
|
|
名 Können, Kunstfertigkeit
|
術 [ 术 ] shù
|
|
Meister; Können; chinesische Kampfkunst
|
把勢 [ 把势 ] bǎshi
|
|
名 Können, Fähigkeit, Geschick, Kunstfertigkeit
|
工夫
|
|
副 fließend (vortragen), sicher auswendig (können) [成]
|
滾瓜爛熟 [ 滚瓜烂熟 ] gǔnguālànshú
|
|
動 können, dürfen
|
堪 kān
|
|
動 können
|
能做到 néngzuòdào
|
|
名 Leistung, Fähigkeit, Kapazität, Vermögen, Können, Kompetenz
|
能力 nénglì
|
|
Geschick, Fertigkeit, Können
|
一手 yīshǒu
|
|
können, kennen
|
知悉 zhīxī
|
|
Treffer
|
動 etwas gut können, sich in etw. auskennen
|
見長 [ 见长 ] jiànzhǎng
|
|
動 nicht erhalten können
|
得不到 débùdào
|
|
動 nicht mehr länger warten können
|
等不及 děngbùjí
|
|
動 (Ergebnisse) zeigen, vorweisen können
|
展現出 [ 展现出 ] zhǎnxiànchū
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
動 etw. nicht lesen / verstehen können ( Schrift / Visuelles )
|
看不懂 kànbudǒng
|
|
動 nicht vertragen, nicht ertragen, völlig, äußerst, nicht leiden können, nicht ausstehen können, nicht mögen
|
不堪 bùkān
|
|
動 gehen / fahren können
|
能去 néngqù
|
|
Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich. [成]
|
弟子不必不如師 [ 弟子不必不如师 ] dìzǐbúbìbùrúshī
|
|
動 etw. vorführen können
|
表現出 [ 表现出 ] biǎoxiànchū
|
|
動 etw. zeigen können
|
表現出 [ 表现出 ] biǎoxiànchū
|
|
動 etw. ausdrücken können
|
表現出 [ 表现出 ] biǎoxiànchū
|
|
動 etw. vorweisen können
|
表現出 [ 表现出 ] biǎoxiànchū
|
|
動 geübt sein, etw. gut können, etw. beherrschen, in etw. bewandert sein
|
工 gōng
|
|
動 etw. nicht im Gedächnis behalten können
|
記不住 [ 记不住 ] jìbúzhù
|
|
動 sich etw. nicht merken können
|
記不住 [ 记不住 ] jìbúzhù
|
|
動 sich etw. nicht erinnern können
|
記不住 [ 记不住 ] jìbúzhù
|
|
名 Hirtenjunge und Webermädchen (zwei am Himmel durch die Milchstraße getrennte Sterne (Altair und Wega), die nur einmal jährlich, am chinesische Qixi-Fest (七夕) für eine Nacht zusammen sein können)
|
牛郎織女 [ 牛郎织女 ] niúlángzhīnǚ
|
|
"es ist schwer, vom Tiger abzusitzen", etw weder abbrechen noch zu Ende führen können [成]
|
騎虎難下 [ 骑虎难下 ] qíhǔnánxià
|
|
動 nicht umhinkönnen, nicht anders können, keine andere Wahl haben
|
無奈 [ 无奈 ] wúnài
|
|
動 von etwas nicht lassen können [成]
|
愛不釋手 [ 爱不释手 ] àibùshìshǒu
|
|
動 etwas nicht aus der Hand geben können [成]
|
愛不釋手 [ 爱不释手 ] àibùshìshǒu
|
|
動 etwas gar nicht oft genug lesen können [成]
|
百讀不厭 [ 百读不厌 ] bǎidúbùyàn
|
|
keinen Stoß vertragen können [成]
|
不堪一擊 [ 不堪一击 ] bùkānyījí
|
|
副 sich mit jemandem messen können
|
不相上下 bùxiāngshàngxià
|
|
動 sich das Essen nicht leisten können
|
吃不起 chībuqǐ
|
|
歎 Wir können essen !
|
吃飯了 [ 吃饭了 ] chīfànle
|
|
動 sich die Mahlzeit nicht leisten können
|
吃不起 chībuqǐ
|
|
動 etw nicht übernehmen können, nicht verantworten können
|
當不起 [ 当不起 ] dāngbùqǐ
|
|
動 die Verantwortung einer Sache nicht tragen können
|
當不起 [ 当不起 ] dāngbùqǐ
|
|
j-m gegenüber ein schlechtes Gewissen haben, <geh> j-m nicht mehr in die Augen sehen können
|
對不住 [ 对不住 ] duìbuzhù
|
|
動 Entscheidung treffen können
|
具有主權 [ 具有主权 ] jùyǒuzhǔquán
|
|
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
|