|
Exakte Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
名 Gast
|
賓 [ 宾 ] bīn
|
|
Gast, fremd
|
客 kè
|
|
名 Besucher, Gast, Gästen
|
訪客 [ 访客 ] fǎngkè
|
|
名 Gast
|
客人 kèrén
|
|
名 Gast, Besuch
|
可爺 [ 可爷 ] kěyé
|
|
名 Gast [化]
|
客體 [ 客体 ] kètǐ
|
|
名 Gast, Besucher
|
來賓 [ 来宾 ] láibīn
|
|
名 Gast
|
被邀請者 [ 被邀请者 ] bèiyāoqǐngzhě
|
|
名 Gast
|
客隊 [ 客队 ] kèduì
|
|
名 Geburtstagsgast, Gast
|
來客 [ 来客 ] láikè
|
|
名 Gast
|
客蟲 [ 客虫 ] kèchóng
|
|
名 Gast
|
招待客人 zhāodàikèrén
|
|
Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
名 Ehrengast, willkommener Gast, gern gesehener Gast
|
嘉賓 [ 嘉宾 ] jiābīn
|
|
動 einen Gast beim Abschied nach draußen begleiten
|
送客 sòngkè
|
|
動 Gast sein, eingeladen sein
|
做客 zuòkè
|
|
名 Gast und Gastgeber
|
賓主 [ 宾主 ] bīnzhǔ
|
|
動 eine Zigarette anbieten (einem Gast)
|
敬煙 [ 敬烟 ] jìngyān
|
|
動 als Gast auftreten ( in einem Theaterstück )
|
客串 kèchuàn
|
|
動 als Gast hören, hospitieren (Unterricht etc.)
|
旁聽 [ 旁听 ] pángtīng
|
|
名 ausländischer Besucher, Gast aus dem Ausland
|
外賓 [ 外宾 ] wàibīn
|
|
seltener Gast
|
稀客 xīkè
|
|
動 einen Gast hinauswerfen, vor die Tür setzen, nach draußen weisen [成]
|
下逐客令 xiàzhúkèlìng
|
|
den Gast/ Kunden über den Tisch ziehen
|
宰客 zǎikè
|
|
動 einen Gast bewirten
|
待客 dàikè
|
|
動 einen Gast vernachlässigen <höflich>
|
怠慢 dàimàn
|
|
verehrter Gast
|
貴客 [ 贵客 ] guìkè
|
|
名 limitierte Speisezeit, Essenszeit (die Zeit, die für einen Gast wird begrenzt, damit mehr Gäste an diesem Tisch bedient werden können)
|
翻台面 fāntáimiàn
|
|
|
|