Exakte Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
名 Freude, Heiterkeit, Fröhlichkeit, Munterkeit
|
歡樂 [ 欢乐 ] huānlè
|
|
名 Glück, Freude
|
快樂 [ 快乐 ] kuàilè
|
|
die sieben menschlichen Gemütsregungen (Freude, Zorn, Trauer, Angst, Liebe, Haß, Begehren)
|
七情 qīqíng
|
|
名 Interesse, Gefallen, Freude
|
趣味 qùwèi
|
|
名 Spaß, Freude
|
喜悅 [ 喜悦 ] xǐyuè
|
|
Freude
|
興 [ 兴 ] xīng
|
|
名 Freude, Zufriedenheit
|
快意 kuàiyì
|
|
名 Vergnügen, Freude, Lust
|
樂趣 [ 乐趣 ] lèqù
|
|
名 freudige Angelegenheit, Freude
|
樂事 [ 乐事 ] lèshì
|
|
名 Freude
|
快感 kuàigǎn
|
|
名 Freude, Wonne (Freude, Vergnügen)
|
禧 xǐ
|
|
名 Freude, Wonne (Freude, Vergnügen)
|
悰 cóng
|
|
Treffer
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
mit Willen und Freude
|
甘心情願 [ 甘心情愿 ] gānxīnqíngyuàn
|
|
Es ist mir eine Freude, Dir beim Lernen der chinesischen Sprache zu helfen.
|
可以幫助你學習中文我很高興 [ 可以帮助你学习中文我很高兴 ] kěyǐbāngzhùnǐxuéxízhōngwénwǒhěngāoxīng
|
|
Freude an etwas finden
|
樂於 [ 乐于 ] lèyú
|
|
gern etw. tun, Freude finden an etw.
|
樂於 [ 乐于 ] lèyú
|
|
形 aller Lust und Freude beraubt
|
掃興 [ 扫兴 ] sǎoxìng
|
|
動 glücklich machen, Freude machen, etw. gut gefallen
|
悅 [ 悦 ] yuè
|
|
動 mögen, Freude an etw. haben
|
愛好 [ 爱好 ] àihǎo
|
|
動 vor Freude außer Rand und Band sein, vom Erfolg berauscht sein [成]
|
得意忘形 déyìwàngxíng
|
|
etwas mit Freude tun
|
何樂而不為 [ 何乐而不为 ] hélè'érbùwéi
|
|
形 ganz von Freude erfüllt, überglücklich
|
歡天喜地 [ 欢天喜地 ] huāntiānxǐdì
|
|
動 begeistert, mit Freude, mit Vergnügen über etwas reden [成]
|
津津樂道 [ 津津乐道 ] jīnjīnlèdào
|
|
形 erfreulich, Freude bereitend
|
可喜 kěxǐ
|
|
動 auf Leid folgt Freude
|
苦盡甘來 [ 苦尽甘来 ] kǔjìngānlái
|
|
動 macht einem Freude
|
令人高興 [ 令人高兴 ] lìngréngāoxìng
|
|
vor Freude übers ganze Gesicht strahlen
|
眉開眼笑 [ 眉开眼笑 ] méikāiyǎnxiào
|
|
Tanzen vor Freude (成语)
|
手舞足蹈 shǒuwǔzúdǎo
|
|
vor Freude außer sich sein
|
手舞足蹈 shǒuwǔzúdǎo
|
|
名 doppelte Freude
|
雙喜 [ 双喜 ] shuāngxǐ
|
|
形 freudestrahlend, vor Freude strahlend
|
喜洋洋 xǐyángyáng
|
|
doppelte Freude (ähnelt 喜喜; shuang1xi3=Hochzeitssymbol)
|
囍 xǐ
|
|
動 vor Freude an die Decke springen
|
喜躍 [ 喜跃 ] xǐyuè
|
|
動 mit Freude etw tun mögen, von ganzem Herzen bereit sein [成]
|
心甘情願 [ 心甘情愿 ] xīngānqíngyuàn
|
|
動 vor Freude außer sich sein, sich wie verrückt freuen [成]
|
欣喜若狂 xīnxǐruòkuáng
|
|
動 überwältigt sein (von Kummer, Freude etc.)
|
壓垮 [ 压垮 ] yākuǎ
|
|
erleichtert aufatmen und voller Freude und Stolz den Kopf hoch tragen, von Stolz und Begeisterung erfüllt sein
|
揚眉吐氣 [ 扬眉吐气 ] yángméitǔqì
|
|
名 Freude an Ausflügen und Besichtigungen, Reise- und Wanderlust
|
遊興 [ 游兴 ] yóuxìng
|
|
Miteinander durch dick und dünn gehen/ Freude und Leid miteinander teilen
|
有福同享有難同當 [ 有福同享有难同当 ] yǒufútóngxiǎngyǒunántóngdāng
|
|
Freude daran zu haben, anderen zu helfen.
|
助人為樂 [ 助人为乐 ] zhùrénwéilè
|
|
sowohl Freude als auch Kummer
|
既喜又憂 [ 既喜又忧 ] jìxǐyòuyōu
|
|
形 hellauf begeistert, vor Freude strahlend [成]
|
眉飛色舞 [ 眉飞色舞 ] méifēisèwǔ
|
|
Freude ohne Grenzen
|
其樂無窮 [ 其乐无穷 ] qílèwúqióng
|
|
Vor Freude strahlen
|
喜笑顏開 [ 喜笑颜开 ] xǐxiàoyánkāi
|
|
sich vor lauter Freude nicht mehr einkriegen können
|
搖頭擺尾 [ 摇头摆尾 ] yáotóubǎiwěi
|
|
Freude und Behagen
|
逸樂 [ 逸乐 ] yìlè
|
|
形 voller Freude und Begeisterung [成]
|
興高采烈 [ 兴高采烈 ]
|
|
動 geteilte Freude ist doppelte Freude [成]
|
有福同享 yǒufútóngxiǎng
|
|
Mein Herz ist voller Freude
|
心理充滿了歡樂 [ 心理充满了欢乐 ] xīnlǐchōngmǎnliǎohuānlè
|
|
unerwartete Freude
|
喜出望外 xǐchūwàngwài
|
|
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
|