漢德辭典 -> Suchergebnis
Language:    

功能

一本屬於我們的
漢德辭典
http://chdw.de

詞典中心

字典中心

學習中心

幫助中心


登入

名稱:
忘記密碼
密碼:  
  自動登入


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
繁體中文強化版由 竹貓星球PBB2中文強化開發小組 製作版主說明

Suchergebnis - 漢德辭典


搜尋:   
中文—德文   德文—中文
中文文體:
搜尋選項: 搜尋例句
顯示尚未檢驗的詞彙

Exakte Treffer

  Einsteinium (Element 99, Es) <VR China>   [化]   [ ]   āi   編輯/刪除這篇文章
  Einsteinium (Element 99, Es) <Taiwan>   [化]   ài   編輯/刪除這篇文章

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

welche/er/es, was für ein     編輯/刪除這篇文章
  es <Personalpronomen 3. Pers., benutzt für unbelebte Sachen, Dinge>     編輯/刪除這篇文章
  es (Personalpronomen 3. Pers., benutzt für Tiere)     編輯/刪除這篇文章
  er, sie, es (Kantonesisch)     編輯/刪除這篇文章
  er, sie, es <Personalpronomen 3. Pers., für Götter>     編輯/刪除這篇文章
  embryonale Stammzellen (ES)   [生] 胚胎幹細胞   [ 胚胎干细胞 ]   pēitāigànxìbāo   編輯/刪除這篇文章
  Luís de Camões   (1524 - 1580)     [人] 賈梅士   [ 贾梅士 ]   gǔméishì   編輯/刪除這篇文章

Treffer

  nicht (haben), (es gibt) nicht, nicht haben   [ ]   méi   編輯/刪除這篇文章
  es nicht geschafft haben 未能   wèinéng   編輯/刪除這篇文章
  handeln, wie es die Gelegenheit verlangt 相機行事   [ 相机行事 ]   xiàngjīxíngshì   編輯/刪除這篇文章
  Partikel/Radikal (Kalligraphie-Zeichenbestandteil), sofern es sich an der Seite des Schriftzeichens befindet   [語] 字旁   zìpáng   編輯/刪除這篇文章
  es geht so 還可以   [ 还可以 ]   háikěyǐ   編輯/刪除這篇文章
Wie geht es Ihnen? <höflich> 您好嗎   [ 您好吗 ]   nínhǎoma   編輯/刪除這篇文章
Es sollte gesagt werden, dass.... 應該說   [ 应该说 ]   yīnggāishuō   編輯/刪除這篇文章
So ist es! 是這樣   [ 是这样 ]   編輯/刪除這篇文章
So gehört es: / Es muss heißen: 應該是   [ 应该是 ]   編輯/刪除這篇文章

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

  es wäre besser 不如   bùrú   編輯/刪除這篇文章
  es ist nicht Wert diesen Verstorbenen zu bedauern 死不足惜   sǐbùzúxí   編輯/刪除這篇文章
Es ist gut so. In Ordnung. OK. 好了   hǎole   編輯/刪除這篇文章
  "Reines Examen" (Examen, in dem es keine Sonderbehandlung oder Sonderpunkte gibt)   [書] 裸考   luǒkǎo   編輯/刪除這篇文章
Wie spät ist es? 現幾點   [ 现几点 ]   xiànjīdiǎn   編輯/刪除這篇文章
Mir geht es gut! 我很好   編輯/刪除這篇文章
Geht es? 可以嗎   [ 可以吗 ]   kěyǐma   編輯/刪除這篇文章
Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [成] 弟子不必不如師   [ 弟子不必不如师 ]   dìzǐbúbìbùrúshī   編輯/刪除這篇文章
  es gibt nicht 沒有   [ 没有 ]   méiyǒu   編輯/刪除這篇文章
  Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Lehrer nicht immer besser als ihre schüler sein müssen. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.   [成] 師不必賢於弟子   [ 师不必贤于弟子 ]   shībúbìxiányúdìzǐ   編輯/刪除這篇文章
Theorie (von Deng Xiaoping), daß es egal ist, ob eine Katze schwarz oder weiß ist, solange sie Mäuse fängt 白貓黑貓論   [ 白猫黑猫论 ]   báimāohēimāolùn   編輯/刪除這篇文章
  <Dialekt> nicht müssen, nicht brauchen, nicht nötig, es erübrigt sich (Kontraktion vonund 用)   béng   編輯/刪除這篇文章
  nicht allzu schlecht, es geht so, es ginge noch (Nordchinesisch) 湊合   [ 凑合 ]   còuhé   編輯/刪除這篇文章
  lieber, es wäre besser 還是   [ 还是 ]   háishì   編輯/刪除這篇文章
  Wie geht es Dir? 你好嗎   [ 你好吗 ]   nǐhǎoma   編輯/刪除這篇文章
  Hallo! Wie geht es Dir? ("Hast Du schon gegessen", Gruß in Taiwan) 你吃飽了嗎   [ 你吃饱了吗 ]   nǐchībǎolema   編輯/刪除這篇文章
"es ist schwer, vom Tiger abzusitzen", etw weder abbrechen noch zu Ende führen können   [成] 騎虎難下   [ 骑虎难下 ]   qíhǔnánxià   編輯/刪除這篇文章
Qin, auch Ch’in oder Ts’in, (778 v. Chr. – 207 v. Chr.) war ein Königreich in China während der Zeit der Frühlings- und Herbstannalen sowie der Zeit der Streitenden Reiche. Der Staat Qin verfolgte eine expansive Politik, die dazu führte, dass es ganz China zum ersten Mal vereinte und zur Gründung der Qin-Dynastie führte. Der Ahnenname des Hauses Qin lautet Yíng 嬴, der Clanname ebenso wie das Reich: Qin.   qín   編輯/刪除這篇文章
Ist es so (oder nicht) 是否   shìfǒu   編輯/刪除這篇文章
  sich vor dem Tod nicht fürchten ( wörtl. es ist nicht bedauerlich zu sterben ) 死不足惜   sǐbùzúxí   編輯/刪除這篇文章
  anscheinend, dem Anschein nach, es scheint, als ob 似乎   sìhū   編輯/刪除這篇文章
Rüdenberg erstellte das bis dahin umfangreichste chinesisch-deutsche Wörterbuch (1924), dessen Gebrauch sich eher an Praktiker als an Wissenschaftler richtet. 1963 erfuhr es eine Neubearbeitung durch Hans O. H. Stange und erhielt später einen Anhang durch C.A. Kollecker, der zu den 6400 Schriftzeichen zusätzlich die Aussprache im Hakka und im Kanton-Dialekt angibt. 維爾訥呂登貝格   [ 维尔讷吕登贝格 ]   wéi'ěrnèlǚdēngbèigé   編輯/刪除這篇文章
  beim Lernen gibt es weder zu früh noch zu spät, der, der das Ziel erreicht, ist der Erste   [成] 學無前後達者為先   [ 学无前后达者为先 ]   xuéwúqiánhòudázhěwéixiān   編輯/刪除這篇文章
  es ist nie zu spät etw.zu lernen ( sinngem. )   [成] 學無前後達者為先   [ 学无前后达者为先 ]   xuéwúqiánhòudázhěwéixiān   編輯/刪除這篇文章
  etw. lernen, um es anzuwenden / lernen, was man gebrauchen kann 學以致用   [ 学以致用 ]   xuéyǐzhìyòng   編輯/刪除這篇文章
  er, sie es (Taiwanisch)     編輯/刪除這篇文章
durch, es ist für… zu, es zu lassen, folgen Sie, Grund, passendes zu, Ursache, von, wegen, zu   yóu   編輯/刪除這篇文章
es gibt   yǒu   編輯/刪除這篇文章
wie wäre es, wenn ... 怎麼樣   [ 怎么样 ]   zěnmeyàng   編輯/刪除這篇文章
  Erwähn es bitte nicht ! ( rhetorisch ) 別提了   [ 别提了 ]   biétíle   編輯/刪除這篇文章
einer, der einer Sache unkundig ist, aber so tut, als würde er es verstehen   [電] 不懂裝懂   [ 不懂装懂 ]   bùdǒngzhuāngdǒng   編輯/刪除這篇文章
  Etwas schlechtreden, weil man es selber nicht erreichen kann 吃不到葡萄說葡萄酸   [ 吃不到葡萄说葡萄酸 ]   chībudàopútáoshuōpútáosuān   編輯/刪除這篇文章
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: