Exakte Treffer
|
名 Name, Bezeichnung
|
號 [ 号 ] hào
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
名 Benennung, Bezeichnung
|
名 míng
|
|
名 Bezeichnung; (z.B. Bezeichnung der Erfindung)
|
名稱 [ 名称 ] míngchēng
|
|
名 Titel; Bezeichnung
|
稱謂 [ 称谓 ] chēngwèi
|
|
名 Bezeichnung
|
品名 pǐnmíng
|
|
Treffer
|
名 eine Bestie in der chinesischen Mythologie; Bezeichnung für Gefängnis im Altertum [史]
|
狴犴 bì'àn
|
|
名 Land des Überflusses (poet. Bezeichnung für Sichuan)
|
天府之國 [ 天府之国 ] tiānfǔzhīguó
|
|
名 (Dialekt oder veraltete Bezeichnung für) Schwiegersohn [粗]
|
姑爺 [ 姑爷 ] gūye
|
|
專 Seoul (Hauptstadt von Südkorea, alte Bezeichnung) [地]
|
漢城 [ 汉城 ] hànchéng
|
|
名 heimlicher Geliebter (sehr negative Bezeichnung) [粗]
|
奸夫 jiānfū
|
|
名 Bezeichnung einer dünnen/dürren Person [粗]
|
瘦子 shòuzi
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
專 Dongfeng (Ostwind) (( * der Kreis Dongfeng (东丰县) der bezirksfreien Stadt Liaoyuan in der chinesischen Provinz Jilin, siehe Dongfeng (Liaoyuan) * der Stadtbezirk Dongfeng (东风区) der bezirksfreien Stadt Jiamusi in der chinesischen Provinz Heilongjiang, siehe Dongfeng (Jiamusi) * die Großgemeinde Dongfeng (东凤镇) des Kreises Chao'an in der chinesischen Provinz Guangdong, siehe Dongfeng (Chao'an) * die Großgemeinde Dongfeng (东风镇) des Kreises Kailu im Autonomen Gebiete Innere Mongolei in der Volksrepublik China, siehe Dongfeng (Kailu) * die Großgemeinde Dongfeng (东凤镇) der bezirksfreien Stadt Zhongshan in der chinesischen Provinz Guangdong, siehe Dongfeng (Zhongshan) * das Straßenviertel Dongfeng (东风街道) im Stadtbezirk Fangshan der chinesischen Hauptstadt Peking, siehe Dongfeng (Fangshan) * das Straßenviertel Dongfeng (东风街道) im Stadtbezirk Xihu der Stadt Benxi in der chinesischen Provinz Liaoning, siehe Dongfeng (Xihu) * der chinesische Automobilhersteller Dongfeng Motor * der Name einer chinesischen Mittelstreckenrakete (NATO-Bezeichnung CSS-59))
|
東風 [ 东风 ] dōngfēng
|
|
名 alte Bezeichnung für die Minderheiten im Süden Chinas
|
蠻 [ 蛮 ] mán
|
|
名 Bishōjo (jap. 美少女, dt. „schönes Mädchen“) ist die japanische Bezeichnung für das Idealbild einer schönen jungen Frau
|
美少女 měishàonǚ
|
|
名 Bezeichnung für Menschen, die neue Bücher in der Buchhandlung mit der Handykamera aufnehmen
|
拍書族 [ 拍书族 ] pāishūzú
|
|
名 hoher gerader Baum - Bezeichnung aus der Botanik für hohe geradegewachsene Bäume jeglicher Art, mit mind. 6m Stammlänge, Baumstamm und Baumkrone unterscheiden sich stark voneinander [生]
|
喬木 [ 乔木 ] qiáomù
|
|
名 (wörtl.) der Tiger im Herbst, Altweibersommer, Bezeichnung für heißes Wetter Ende August [氣]
|
秋老虎 qiūlǎohǔ
|
|
Sherpa (Scherpa) - sind ein Volk des Himalaya, das während der vergangenen 500 Jahre - vermutlich aus der chinesischen Provinz Sichuan kommend - in den Zentral- und Süd-Himalaya eingewandert ist. Heute gibt es knapp 180.000 Sherpa. Die Bezeichnung des Volkes stammt aus dem Tibetischen: shar bedeutet „Osten“, die Nachsilbe pa bedeutet „Volk“, „Menschen“. [地]
|
謝爾巴人 [ 谢尔巴人 ] xiè'ěrbārén
|
|
名 Dongfeng-Rakete ( Name einer chinesischen Mittelstreckenrakete (NATO-Bezeichnung CSS-59)) [軍]
|
東風導彈 [ 东风导弹 ] dōngfēngdǎodàn
|
|
名 Dunganisch (Bezeichnung des Nordwestchinesischen Dialekts in Kirgisistan, Kasachstan, Usbekistan und Tadschikistan, den die Hui in Shaanxi, Gansu und Ningxia, Xinjiang und z.T. auch in Qinghai sprechen)
|
東乾語 [ 東干語 ] dōnggānyǔ
|
|
名 Hesperidium, Endokarpbeere (bot. Bezeichnung für fleischige Beerenfrucht mit festen, ledrigen Schale) [生]
|
柑橘 gānjú
|
|
名 Firmen, die die Bezeichnung "Gruppe" im Namen tragen [經]
|
冠以集團名稱的企業 [ 冠以集团名称的企业 ] guànyǐjítuánmíngchēngdeqǐyè
|
|
名 japanische Teufel (Bezeichnung für die japanischen Invasoren 1937-1945)
|
鬼子 guǐzi
|
|
名 Avionik (Bezeichnung für Gesamtheit aller elektrischen und elektronischen Geräte eines Flugzeugs) [技]
|
航空電子 [ 航空电子 ] hángkōngdiànzǐ
|
|
名 allgemeine Bezeichnung
|
合稱 [ 合称 ] héchēng
|
|
名 Chinakohl, chinesischer Weißkohl, Kohl [ Bezeichnung in Shanghai -上海人称 - lat: Brassica rapa pekinensis ] [食]
|
黃芽菜 [ 黄芽菜 ] huángyácài
|
|
名 <ugs> Alter, Alte (Bezeichnung für einen Ehepartner)
|
老伴 lǎobàn
|
|
(N) "Tag der schweren Mutterstunde" (Bezeichnung für den eigenen Geburtstag)
|
母難日 [ 母难日 ] mǔnànrì
|
|
allgemeine Bezeichnung für Streichinstrumente
|
琴 qín
|
|
名 vollständige Bezeichnung
|
全稱 [ 全称 ] quánchēng
|
|
名 Einkommenssteuer (diese chinesische Bezeichnung wird nur in Hongkong verwendet) [法]
|
入息稅 [ 入息税 ] rùxīshuì
|
|
名 junger Herr (ehrerbietige Bezeichnung für den "Junior" der Familie)
|
少爺 [ 少爷 ] shàoye
|
|
專 Seoul (Hauptstadt von Südkorea, neue Bezeichnung) [地]
|
首爾 [ 首尔 ] shǒu'ěr
|
|
名 Bezeichnung für Männer ohne Geschmack
|
台客 táikè
|
|
專 Taiping jing (Bezeichnung für verschiedene daoistische Texte) [文]
|
太平經 [ 太平经 ] tàipíngjīng
|
|
名 Frauen die in der Schwerindustrie tätig sind. (kommunistische Propaganda-Bezeichnung)
|
鐵姑娘 [ 铁姑娘 ] tiěgūniáng
|
|
名 allgemeine Bezeichnung
|
通稱 [ 通称 ] tōngchēng
|
|
rechtes Ohr =Bezeichnung des Radikals 163 mit der Bedeutung yì„Dorf“ [語]
|
右耳朵 yòu'ěrduǒ
|
|
jedermann, alleman, allerseits, Damen und Herren, verehrte Anwesende (höfliche Bezeichnung des Publikums)
|
諸位 [ 诸位 ] zhūwèi
|
|
名 Bayer-Bezeichnung
|
巴耶恆星命名法 [ 巴耶恒星命名法 ] bāyēhéngxīngmìngmíngfǎ
|
|
名 (Bezeichnung für hübsches, sehr dünnes Mädchen )
|
骨感美 gǔgǎnměi
|
|
名 Firmen, die die Bezeichnung Konz im Namen tragen
|
冠以KONZ集團名稱的企業 [ 冠以KONZ集团名称的企业 ] guànyǐ KONZ jítuánmíngchēngdeqǐyè
|
|
專 Kumul (uigurische Bezeichnung für Hami) [地]
|
哈密 hāmì
|
|
名 <ugs> Alter, Alte (Bezeichnung für einen Ehepartner)
|
老伴兒 [ 老伴儿 ] lǎobàr
|
|
專 Bezeichnung für die Provinzen Guangdong und Guangxi [地]
|
兩廣 [ 两广 ] liǎngguǎng
|
|
動 das Qi wecken (Bezeichnung aus dem Taijiquan) [體]
|
起式 qǐshì
|
|
Bezeichnung des Gebrauchsmusters
|
實用新型名稱 [ 实用新型名称 ] shíyòngxīnxíngmíngchēng
|
|
名 Dach der Welt (Bezeichnung für das Qinghai-Tibet-Plateau 青藏高原) [地]
|
世界屋脊 shìjièwūjǐ
|
|
名 Bezeichnung für den Radikal des Zeichens 厶sī (obenstehend)
|
台字頭 [ 台字头 ] táizìtóu
|
|
名 Abwertende Bezeichnung für eine taiwanische Frau, die nur Beziehungen mit westlichen Männern hat.
|
西餐妹 xīcānmèi
|
|
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
|