漢德辭典 -> Suchergebnis
Language:    

功能

一本屬於我們的
漢德辭典
http://chdw.de

詞典中心

字典中心

學習中心

幫助中心


登入

名稱:
忘記密碼
密碼:  
  自動登入


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
繁體中文強化版由 竹貓星球PBB2中文強化開發小組 製作版主說明

Suchergebnis - 漢德辭典


搜尋:   
中文—德文   德文—中文
中文文體:
搜尋選項: 搜尋例句
顯示尚未檢驗的詞彙

Exakte Treffer

  Name, Bezeichnung   [ ]   hào   編輯/刪除這篇文章

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

  Benennung, Bezeichnung   míng   編輯/刪除這篇文章
  Bezeichnung; (z.B. Bezeichnung der Erfindung) 名稱   [ 名称 ]   míngchēng   編輯/刪除這篇文章
  Titel; Bezeichnung 稱謂   [ 称谓 ]   chēngwèi   編輯/刪除這篇文章
  Bezeichnung 品名   pǐnmíng   編輯/刪除這篇文章

Treffer

  eine Bestie in der chinesischen Mythologie; Bezeichnung für Gefängnis im Altertum   [史] 狴犴   bì'àn   編輯/刪除這篇文章
  Land des Überflusses (poet. Bezeichnung für Sichuan) 天府之國   [ 天府之国 ]   tiānfǔzhīguó   編輯/刪除這篇文章
  (Dialekt oder veraltete Bezeichnung für) Schwiegersohn   [粗] 姑爺   [ 姑爷 ]   gūye   編輯/刪除這篇文章
  Seoul (Hauptstadt von Südkorea, alte Bezeichnung)   [地] 漢城   [ 汉城 ]   hànchéng   編輯/刪除這篇文章
  heimlicher Geliebter (sehr negative Bezeichnung)   [粗] 奸夫   jiānfū   編輯/刪除這篇文章
  Bezeichnung einer dünnen/dürren Person   [粗] 瘦子   shòuzi   編輯/刪除這篇文章

Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:

  Dongfeng (Ostwind) (( * der Kreis Dongfeng (东丰县) der bezirksfreien Stadt Liaoyuan in der chinesischen Provinz Jilin, siehe Dongfeng (Liaoyuan) * der Stadtbezirk Dongfeng (东风区) der bezirksfreien Stadt Jiamusi in der chinesischen Provinz Heilongjiang, siehe Dongfeng (Jiamusi) * die Großgemeinde Dongfeng (东凤镇) des Kreises Chao'an in der chinesischen Provinz Guangdong, siehe Dongfeng (Chao'an) * die Großgemeinde Dongfeng (东风镇) des Kreises Kailu im Autonomen Gebiete Innere Mongolei in der Volksrepublik China, siehe Dongfeng (Kailu) * die Großgemeinde Dongfeng (东凤镇) der bezirksfreien Stadt Zhongshan in der chinesischen Provinz Guangdong, siehe Dongfeng (Zhongshan) * das Straßenviertel Dongfeng (东风街道) im Stadtbezirk Fangshan der chinesischen Hauptstadt Peking, siehe Dongfeng (Fangshan) * das Straßenviertel Dongfeng (东风街道) im Stadtbezirk Xihu der Stadt Benxi in der chinesischen Provinz Liaoning, siehe Dongfeng (Xihu) * der chinesische Automobilhersteller Dongfeng Motor * der Name einer chinesischen Mittelstreckenrakete (NATO-Bezeichnung CSS-59)) 東風   [ 东风 ]   dōngfēng   編輯/刪除這篇文章
  alte Bezeichnung für die Minderheiten im Süden Chinas   [ ]   mán   編輯/刪除這篇文章
  Bishōjo (jap. 美少女, dt. „schönes Mädchen“) ist die japanische Bezeichnung für das Idealbild einer schönen jungen Frau 美少女   měishàonǚ   編輯/刪除這篇文章
  hoher gerader Baum - Bezeichnung aus der Botanik für hohe geradegewachsene Bäume jeglicher Art, mit mind. 6m Stammlänge, Baumstamm und Baumkrone unterscheiden sich stark voneinander   [生] 喬木   [ 乔木 ]   qiáomù   編輯/刪除這篇文章
  (wörtl.) der Tiger im Herbst, Altweibersommer, Bezeichnung für heißes Wetter Ende August   [氣] 秋老虎   qiūlǎohǔ   編輯/刪除這篇文章
Sherpa (Scherpa) - sind ein Volk des Himalaya, das während der vergangenen 500 Jahre - vermutlich aus der chinesischen Provinz Sichuan kommend - in den Zentral- und Süd-Himalaya eingewandert ist. Heute gibt es knapp 180.000 Sherpa. Die Bezeichnung des Volkes stammt aus dem Tibetischen: shar bedeutet „Osten“, die Nachsilbe pa bedeutet „Volk“, „Menschen“.   [地] 謝爾巴人   [ 谢尔巴人 ]   xiè'ěrbārén   編輯/刪除這篇文章
  Dunganisch (Bezeichnung des Nordwestchinesischen Dialekts in Kirgisistan, Kasachstan, Usbekistan und Tadschikistan, den die Hui in Shaanxi, Gansu und Ningxia, Xinjiang und z.T. auch in Qinghai sprechen) 東乾語   [ 東干語 ]   dōnggānyǔ   編輯/刪除這篇文章
  Hesperidium, Endokarpbeere (bot. Bezeichnung für fleischige Beerenfrucht mit festen, ledrigen Schale)   [生] 柑橘   gānjú   編輯/刪除這篇文章
  japanische Teufel (Bezeichnung für die japanischen Invasoren 1937-1945) 鬼子   guǐzi   編輯/刪除這篇文章
  Avionik (Bezeichnung für Gesamtheit aller elektrischen und elektronischen Geräte eines Flugzeugs)   [技] 航空電子   [ 航空电子 ]   hángkōngdiànzǐ   編輯/刪除這篇文章
  allgemeine Bezeichnung 合稱   [ 合称 ]   héchēng   編輯/刪除這篇文章
  Chinakohl, chinesischer Weißkohl, Kohl [ Bezeichnung in Shanghai -上海人称 - lat: Brassica rapa pekinensis ]   [食] 黃芽菜   [ 黄芽菜 ]   huángyácài   編輯/刪除這篇文章
  <ugs> Alter, Alte (Bezeichnung für einen Ehepartner) 老伴   lǎobàn   編輯/刪除這篇文章
  Bezeichnung für Menschen, die neue Bücher in der Buchhandlung mit der Handykamera aufnehmen 拍書族   [ 拍书族 ]   pāishūzú   編輯/刪除這篇文章
allgemeine Bezeichnung für Streichinstrumente   qín   編輯/刪除這篇文章
  vollständige Bezeichnung 全稱   [ 全称 ]   quánchēng   編輯/刪除這篇文章
  Einkommenssteuer (diese chinesische Bezeichnung wird nur in Hongkong verwendet)   [法] 入息稅   [ 入息税 ]   rùxīshuì   編輯/刪除這篇文章
  junger Herr (ehrerbietige Bezeichnung für den "Junior" der Familie) 少爺   [ 少爷 ]   shàoye   編輯/刪除這篇文章
  Seoul (Hauptstadt von Südkorea, neue Bezeichnung)   [地] 首爾   [ 首尔 ]   shǒu'ěr   編輯/刪除這篇文章
  Bezeichnung für Männer ohne Geschmack 台客   táikè   編輯/刪除這篇文章
  Taiping jing (Bezeichnung für verschiedene daoistische Texte)   [文] 太平經   [ 太平经 ]   tàipíngjīng   編輯/刪除這篇文章
  Frauen die in der Schwerindustrie tätig sind. (kommunistische Propaganda-Bezeichnung) 鐵姑娘   [ 铁姑娘 ]   tiěgūniáng   編輯/刪除這篇文章
  allgemeine Bezeichnung 通稱   [ 通称 ]   tōngchēng   編輯/刪除這篇文章
rechtes Ohr =Bezeichnung des Radikals 163 mit der Bedeutung yì„Dorf“   [語] 右耳朵   yòu'ěrduǒ   編輯/刪除這篇文章
jedermann, alleman, allerseits, Damen und Herren, verehrte Anwesende (höfliche Bezeichnung des Publikums) 諸位   [ 诸位 ]   zhūwèi   編輯/刪除這篇文章
  Bayer-Bezeichnung 巴耶恆星命名法   [ 巴耶恒星命名法 ]   bāyēhéngxīngmìngmíngfǎ   編輯/刪除這篇文章
  Dongfeng-Rakete ( Name einer chinesischen Mittelstreckenrakete (NATO-Bezeichnung CSS-59))   [軍] 東風導彈   [ 东风导弹 ]   dōngfēngdǎodàn   編輯/刪除這篇文章
  (Bezeichnung für hübsches, sehr dünnes Mädchen ) 骨感美   gǔgǎnměi   編輯/刪除這篇文章
  Firmen, die die Bezeichnung Konz im Namen tragen 冠以KONZ集團名稱的企業   [ 冠以KONZ集团名称的企业 ]   guànyǐ KONZ jítuánmíngchēngdeqǐyè   編輯/刪除這篇文章
  Firmen, die die Bezeichnung "Gruppe" im Namen tragen   [經] 冠以集團名稱的企業   [ 冠以集团名称的企业 ]   guànyǐjítuánmíngchēngdeqǐyè   編輯/刪除這篇文章
  Kumul (uigurische Bezeichnung für Hami)   [地] 哈密   hāmì   編輯/刪除這篇文章
  <ugs> Alter, Alte (Bezeichnung für einen Ehepartner) 老伴兒   [ 老伴儿 ]   lǎobàr   編輯/刪除這篇文章
  Bezeichnung für die Provinzen Guangdong und Guangxi   [地] 兩廣   [ 两广 ]   liǎngguǎng   編輯/刪除這篇文章
(N) "Tag der schweren Mutterstunde" (Bezeichnung für den eigenen Geburtstag) 母難日   [ 母难日 ]   mǔnànrì   編輯/刪除這篇文章
  das Qi wecken (Bezeichnung aus dem Taijiquan)   [體] 起式   qǐshì   編輯/刪除這篇文章
Bezeichnung des Gebrauchsmusters 實用新型名稱   [ 实用新型名称 ]   shíyòngxīnxíngmíngchēng   編輯/刪除這篇文章
  Dach der Welt (Bezeichnung für das Qinghai-Tibet-Plateau 青藏高原)   [地] 世界屋脊   shìjièwūjǐ   編輯/刪除這篇文章
  Bezeichnung für den Radikal des Zeichens 厶sī (obenstehend) 台字頭   [ 台字头 ]   táizìtóu   編輯/刪除這篇文章
  Abwertende Bezeichnung für eine taiwanische Frau, die nur Beziehungen mit westlichen Männern hat. 西餐妹   xīcānmèi   編輯/刪除這篇文章
Nur die ersten 50 Treffer werden angezeigt.
für Excel, OpenOffice Calc und andere Tabellenkalkulationen: