Exakter Treffer
|
|
|
Der folgende Eintrag wurde noch nicht überprüft:
|
|
Anstrengungen ???
|
沒有爭論餘地 [ 没有争论余地 ] méiyǒuzhēnglùnyúdì
|
|
Treffer
|
動 gemeinsame Anstrengungen unternehmen
|
共同努力 gòngtóngnǔlì
|
|
|
|
Die folgenden Einträge wurden noch nicht überprüft:
|
|
動 viel Arbeit investieren, sich große Mühe geben, gewaltige Anstrengungen machen, viel Energie und Zeit reinstecken
|
下工夫 xiàgōngfu
|
|
keine Anstrengungen und Kosten scheuen [成]
|
不惜工本 bùxígōngběn
|
|
動 verzweifelte Anstrengungen unternehmen
|
垂死掙扎 [ 垂死挣扎 ] chuísǐzhēngzhá
|
|
動 größte Anstrengungen unternehmen; sein Bestes geben
|
盡最大的努力 [ 尽最大的努力 ] jìnzuìdàdenǔlì
|
|
動 nachlassen (in der Wachsamkeit, in den Anstrengungen etc.)
|
麻痹 mábì
|
|
Jetzt sind weitere Anstrengungen erforderlich.
|
現在要作出新的努力 [ 现在要作出新的努力 ] xiànzàiyàozuòchūxīndenǔlì
|
|
動 den Mut sinken lassen, in seinen Anstrengungen nachlassen
|
泄氣 [ 泄气 ] xièqì
|
|
動 dazu bedarf es noch grosser Anstrengungen
|
還必須進行艱苦的努力 [ 还必须进行艰苦的努力 ] huánbìxūjìnxíngjiānkǔdenǔlì
|
|
am gleichen Strang ziehen, gemeinsame Anstrengungen unternehmen
|
擰成一股繩 [ 拧成一股绳 ] nǐngchéngyīgǔshéng
|
|
動 in seinen Anstrengungen nachlassen, niedergeschlagen und verzagt sein
|
泄勁 [ 泄劲 ] xièjìn
|
|
seine Anstrengungen verdoppeln
|
再接再厲 [ 再接再厉 ] zàijiēzàilì
|
|
große Anstrengungen
|
艱苦努力 [ 艰苦努力 ] jiānkǔnǔlì
|
|
große Anstrengungen
|
艱苦奮鬥 [ 艰苦奋斗 ] jiānkǔfèndòu
|
|
歎 nach jahrelangen Anstrengungen
|
經過多年的努力 [ 经过多年的努力 ] jīngguòduōniándenǔlì
|
|
|