Chinese-German Dictionary HanDeDict -> The Chinese character 蜜
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

The Chinese character 蜜 - Chinese-German Dictionary HanDeDict

蜜

pronunciation (Pinyin): 
pronunciation (Cantonese): 
 
Kangxi radical: 
ancient variant: 
()

Styles of writing

蜜: regular script
regular script

蜜: regular script (using a pen)
regular script (using a pen)

蜜: semi-cursive script
semi-cursive script

蜜: clerical script
clerical script

蜜: serif (Songti/Mingti)
serif (Songti/Mingti)

蜜: Fangsongti
Fangsongti

蜜: sans serif
sans serif

蜜: rounded
rounded

Meaning of 蜜 when used as a word

The following entries have not been verified:

    ()

  Edit/Delete this post
  1.  n   Honig
  2.  adj honigsüß

Further example words that contain the character 蜜

    (mìfēng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Biene   [bio]
  2.  prop Europäische Honigbiene, Westliche Hongbiene (lat: Apis mellifera)   [bio]

    [ ]   (bōluómì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Jackfrucht, Jackbaumfrucht   [food]
  2.  prop Jackfruchtbaum (lat: Artocarpus heterophyllus)   [bio]

    (mìchéng)

  Edit/Delete this post
  1.  honigfarben; honigorange
  2.  RGB-Code #FFB366

    (mìguālǘ)

  Edit/Delete this post
  1.  honigtaufarben
  2.  RGB-Code #F0FFF0

The following entries have not been verified:

    (tiánmì)

  Edit/Delete this post
  1.  adj süß, honigsüß, glücklich, entzückt

    [ ]   (bōluómìduō)

  Edit/Delete this post
  1.  pāramitā, Vollkommenheit (erreichen) (Buddhismus)   [rel]

    [ ]   (tiányánmìyǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   honigsüße Worte; wohlklingende Reden   [prov]

    [ ]   (bōrěbōluómìduō)

  Edit/Delete this post
  1.  Prajñāpāramitā , vollkommene Weisheit (Buddhismus)   [rel]

    [ ]   (móhēbōrěbōluómìduōxīnjīng)

  Edit/Delete this post
  1.  Herz-Sutra   [ling]

    (hāmìguā)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Honigmelone, Hami-Melone (Melone aus Hami/Autonomes Gebiet Xinjiang)

    [ ]   (cǎijífēngmì)

  Edit/Delete this post
  1.  v   Honig sammeln

    [ ]   (tiánmìchē)

  Edit/Delete this post
  1.  n   süßes Auto

    [ ]   (fēngmìjiāngbǐng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Lebkuchen mit Honig, Honiglebkuchen   [food]

    [ ]   (cǎihuāmì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Nektar sammeln

    (wāshāmì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Wasabi [ Lehnwort aus dem jap. Begriff wasabi, わさび, 山葵 ]   [food]

    [ ]   (mìjiàn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   kandierte Früchte

    (mìtáng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Honig   [bio]

    (fēngmì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Honig

    (mìyuè)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Flitterwochen
  2.  n   Hochzeitsreise
  3.  n   Honigmond

    [ ]   (mìzǎo)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Dattel

    (mìtáo)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Honigpfirsich   [food]
  2.  n   (English: juicy peach, honey peach)

    (mìménghuā)

  Edit/Delete this post
  1.  Sommerflieder, Schmetterlingsflieder (Buddleja officinalis lat.)

    (mìguā)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Honigmelone   [food]

    (dùmìyuè)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Flitterwoche
  2.  v   flittern

    (tiánmìsù)

  Edit/Delete this post
  1.  sodium cyclamate

    (tángmì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Melasse

    [ ]   (bōluómì)

  Edit/Delete this post
  1.  Jackfrucht

    (fēngmìjiǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Met

    (mìjiǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Likör

    [ ]   (mìlà)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Bienenwachs

    (huāmì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Nektar

    [ ]   (cǎimì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Honigsammeln

    [ ]   (duànshùmì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Lindenblütenhonig

    (fēngmìyòu)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Honigpomelo   [food]

We say thank you...

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.