Chinese-German Dictionary HanDeDict -> The Chinese character 门
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

The Chinese character 门 - Chinese-German Dictionary HanDeDict

门

traditional variant: 
pronunciation (Pinyin): 
pronunciation (Cantonese): 
 
Kangxi radical: 

Stroke order

门: Stroke order

Styles of writing

门: regular script
regular script

门: regular script (using a pen)
regular script (using a pen)

门: clerical script
clerical script

门: serif (Songti/Mingti)
serif (Songti/Mingti)

门: Fangsongti
Fangsongti

门: sans serif
sans serif

门: rounded
rounded

Meaning of 门 when used as a word

The following entries have not been verified:

    [ ]   (mén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Stamm <Taxonomie>
  2.  n   Tor, Tür, Eingang, Gate
measure word:
  3.  meas ZEW für Lehrgänge, Kurse, Fachbereiche etc.

Example: word that contains the character 门 - HSK level A

    [ ]   (ménkǒu)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Eingang
  2.  n   Tor

Example: word that contains the character 门 - HSK level C

The following entries have not been verified:

    [ ]   (ménzhěn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   ambulante Behandlung   [med]
  2.  n   Ambulanz   [med]

Further example words that contain the character 门

    [ ]   (méntíngruòshì)

  Edit/Delete this post
  1.  sehr stark besucht sein (so dass der Innenhof des Hauses einem Marktplatz gleicht)

    [ ]   (ménkěluóquè)

  Edit/Delete this post
  1.  kaum besucht sein (so selten, dass man Spatzen auf der Türschwelle fangen kann)

    [ ]   (kāihòumén)

  Edit/Delete this post
  1.  v   unterm Ladentisch, durch die Hintertür Geschäfte machen

    [ ]   (qùhòumén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   durch die Hintertüre gehen

    [ ]   (rèmén)

  Edit/Delete this post
  1.  adj beliebt, begehrt, angesagt, gefragt

    [ ]   (ménzìkuàng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   "Tür"-Radikal (Kalligraphie-Zeichenbestandteil)   [ling]

    [ ]   (ménpiào)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Einlasskarte, Eintrittskarte, Ticket

    [ ]   (yǒuguānbùmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   zuständige Behörden   [pol]

    [ ]   (dànzǐjùnmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Basidienpilze   [bio]
  2.  n   Ständerpilze   [bio]
  3.  n   Abteilung der Basidienpilze (lat: Basidiomycota)   [bio]

    [ ]   (hújùnmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Töpfchenpilze, Flagellatenpilze   [bio]
  2.  n   Abteilung der Töpfchenpilze (lat: Chytridiomycota)   [bio]

    [ ]   (jiēhéjùnmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Jochpilze   [bio]
  2.  n   Abteilung der Jochpilze (lat: Zygomycota)   [bio]

    [ ]   (zǐnángjùnmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Schlauchpilze, Ascomyceten   [bio]
  2.  n   Abteilung der Schlauchpilze (lat: Ascomycota)   [bio]

    [ ]   (ménwèi)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Pförtner
  2.  n   Torwächter, Torwache

    [ ]   (wèishēngbùmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Gesundheitsbehörde

    [ ]   (sàiméntiěkègōngsī)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Symantec Corp   [econ]

    [ ]   (fómén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Buddhismus   [buddh]

    [ ]   (ménhùwǎngzhàn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Internetportal   [comp]

    [ ]   (shǒuménrén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Türsteher, Torwächter, Türöffner

    [ ]   (ménbà)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Türgriff
  2.  n   Türknauf

    [ ]   (zhìyàobùmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Pharmasparte

The following entries have not been verified:

    [ ]   (bìménxièkè)

  Edit/Delete this post
  1.  Closed to visitors (wörtlich: "Tür geschlossen, Danke Kunde". Steht an der Türe eines (für heute) geschlossenen Ladens.)
  2.  refuse to receive any visitors

    [ ]   (kāiménjiànshān)

  Edit/Delete this post
  1.  v   etw direkt ansprechen, etw auf den Punkt bringen, auf den Punkt kommen   [prov]
example:  说话开门见山。  Beim Sprechen kommt er schnell auf den Punkt und redet nicht um den heissen Brei herum.

    [ ]   (zǒuhòumén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   (English: (saying) use back door connections to get an advantage; use influence to get what one wants)
  2.  "Durch die Hintertür gehen". (Redensart) Beziehungen zum eigenen Vorteil nutzen, um ein Ziel zu erreichen, etwas zu bekommen o.ä.

    [ ]   (wǔhuābāmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   jede Menge
  2.  n   Myriade, Unzahl
  3.  v   allerlei, alle möglichen
similar entries: 种种
  4.  adj vielseitig, abwechslungsreich

  广   [ ]   (tiān'ānménguǎngchǎng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Platz des himmlischen Friedens, Platz vor dem Tor des himmlischen Friedens (dieser richtige Name lässt sich aber von den Medien nicht so gut vermarkten) [Geo]

    [ ]   (bùménjīnglǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Abteilungsleiter/-in (Department Manager)

    [ ]   (ménpài)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Schule, Stilrichtung
example:  中国术的大门派有少林。  Die großen Stilrichtungen des chinesichen Kungfu sind Shaolin, Wudang, Emei usw.

    [ ]   (nǎliyǒuxìngfújiànglínnǎlǐjiùyǒudùjìláiqiāomén)

  Edit/Delete this post
  1.  v   wo das Glück eingeht da, klopft auch der Neid an

    [ ]   (ménkǎn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   <Dialekt: Shanghai> Fähigkeit und Geschick, Kunstgriff (z.B. beim Handeln)
example:  不懂门槛。  Du kennst die Kunstgriffe nicht.
  2.  n   Türschwelle, Schwelle   [arch]

    [ ]   (méiménr)

  Edit/Delete this post
  1.  ohne Chance, keine Möglichkeit haben, keinen Ausweg wissen

    [ ]   (bǎmǒurénniǎnchūménwài)

  Edit/Delete this post
  1.  v   jemandem. zeigen, wo der Zimmermann das Loch gelassen hat   [prov]

    [ ]   (ménxià)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Gefolgsmann
  2.  j-s Schüler(in)

    [ ]   (bùménsuǒyǒuzhì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Abteilungseigentum (bezeichnet u.a. das Verhalten von Abteilungen, Arbeiter als ihr "Eigentum" zu betrachten und Mobilität zu verhindern)   [econ]

    [ ]   (guānménzhuōzéi)

  Edit/Delete this post
  1.  Die Türe schließen, um den Dieb zu fangen. 22. Strategem (Dem Gegner jeden möglichen Fluchtweg abschneiden.)

    [ ]   (pòmén'érrù)

  Edit/Delete this post
  1.  n    Eindringen durch die Tür
  2.  n   Einbruch durch die Tür
  3.  v   einbrechen durch die Tür, eindringen durch die Tür
  4.  adv durch die Tür eingebrochen, durch die Tür eingedrungen

    [ ]   (ménlu)

  Edit/Delete this post
  1.  Weg, Mittel, Methode
  2.  Beziehungen

    [ ]   (zǎoxiábùchūménwǎnxiáxíngqiānlǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  Bei Morgenröte bleib zuhaus, bei Abendröte wandere (am nächsten Morgen) weit hinaus.   [lit]

    [ ]   (kāimén)

  Edit/Delete this post
  1.  adj verkaufsoffen
  2.  Tür öffnen; geöffnet haben (Geschäft)

    [ ]   (ménhù)

  Edit/Delete this post
  1.  Tor, Tür, Eingang
  2.  n   soziale Herkunft

    [ ]   (qiāomén)

  Edit/Delete this post
  1.  v   (an die Tür) klopfen

    [ ]   (rùmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Einleitung
  2.  n   Rudiment
  3.  n   Türschwelle
  4.  erste Grundlagen erlernen

    [ ]   (méiyǒumén)

  Edit/Delete this post
  1.  keine Chance
  2.  vergiss es

    [ ]   (bǎiménmiàn)

  Edit/Delete this post
  1.  den Schein wahren   [prov]
  2.  auf Statussymbole bedacht sein   [prov]
  3.  Eindruck schinden wollen   [prov]

    [ ]   (shàngdiànmén)

  Edit/Delete this post
  1.  v   Geschäft zumachen und abschließen
  2.  v   Laden zumachen und abschließen
  3.  v   Ladentüre zumachen und abscließen

    [ ]   (méndì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   soziale Stellung der Familie, (familiäre) Abkunft

    [ ]   (ménlèi)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Gattung, Art, Richtung, Stil, Typ, Typus

    [ ]   (ménzhěnshíjiān)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Praxis-Sprechzeiten   [med]
  2.  n   Sprechstunde (beim Arzt)   [med]

    [ ]   (ménshuān)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Falle, Klinke
  2.  n   Riegel, Türriegel

    [ ]   (ménkǎnhěnjīng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   feine und gut ausgearbeitete Schwelle   [arch]
  2.  adj Shanghai : clever und geschick ( z.B. clever und geschick beim Handeln )   [prov]

    [ ]   (sūméndálàhǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Sumatra-Tiger

    [ ]   (yàmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Abteilung, Unterabteilung

    [ ]   (tàipíngmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Fluchtür
  2.  n   Notausgang
  3.  Sicherheitstür

    [ ]   (zhèngfǔbùmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Amtsdauer
  2.  n   Amtssprache
  3.  n   Behörde
  4.  n   Ministerium
  5.  n   Regierungsbüro

    [ ]   (xíngzhèngbùmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Administrative Abteilung, (konträr zu legislativ und jurisdiktiv), die Exekutive

    [ ]   (chūmén)

  Edit/Delete this post
  1.  von zu Hause fort sein, auf Reisen sein

    [ ]   (shūxiāngméndì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   eine (alte) Gelehrtenfamilie

    [ ]   (méngǎng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Gatter, Abbaustrecke

    [ ]   (tiān'ānmén)

  Edit/Delete this post
  1.  Tor des himmlischen Friedens

    [ ]   (xiéménwāidào)

  Edit/Delete this post
  1.  n   dunkle Praktiken; krumme Wege; betrügerische Praktiken   [prov]
  2.  n   Ketzerei, Häresie, Irrlehre   [prov]

    [ ]   (zhuānménjìshù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Fachkenntnis

    [ ]   (jìshēngbùmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Abteilung für Familienplanung
  2.  n   Abteilung für Geburtenkontrolle

    [ ]   (hòumén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Hintertür
  2.  n   Seite
  3.  n   Seitentür

    [ ]   (ménhùkāifàngzhèngcè)

  Edit/Delete this post
  1.  Politik der offenen Tür   [econ]

    [ ]   (méimen)

  Edit/Delete this post
  1.  n   <Dialekt> bestimmt nicht, auf keinen Fall, unter keinen Umständen

    [ ]   (zhuānmén)

  Edit/Delete this post
  1.  Fach-, Sonder-
  2.  adv speziell
  3.  besonders, extra

    [ ]   (sēngqiāoyuèxiàmén)

  Edit/Delete this post
  1.  Ein Mönch klopft unter dem Mondlicht an ein Tor.

    [ ]   (ménshuān)

  Edit/Delete this post
  1.  n   verriegeln, Ballen

    [ ]   (nuòménhǎnzhànyì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Japanisch-Russischer Grenzkonflikt   [hist]
  2.  n   Japanisch-Sowjetischer Grenzkonflikt   [hist]

    [ ]   (āiménchuànhù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   von Tür zu Tür (gehen)

    [ ]   (āiménzhúhù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   von Tür zu Tür (gehen)

    [ ]   (guānmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Auflassung
  2.  n   Schließung
  3.  adj geschlossen
  4.  adj liquidiert

    [ ]   (fùchéngmén)

  Edit/Delete this post
  1.  Name eines Stadtviertels in Peking (PCRII-47)

    [ ]   (bìménzàochē)

  Edit/Delete this post
  1.  v   (wörtl.) hinter verschlossenen Türen einen Wagen bauen, sich nur auf die eigene Sichtweise abstützen, die Realität außer Acht lassen   [prov]

    [ ]   (jīnmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Kinmen, Quemoy („Goldenes Tor“, eine chin. Inselgruppe)   [geo]

    [ ]   (yóumén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Gaspedal, Gas   [tech]
example:  踩油门  aufs Gaspedal treten

    [ ]   (zhámén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Schutz

    [ ]   (shèménzhě)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Schutz

    [ ]   (shíkùmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Shikumen ( traditioneller Wohnhaus, z.B. Shanghai )   [arch]

  西   [ 西 ]   (xīmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Siemens (Einheit der elektrischen Leitfähigkeit)   [phys]
  2.  prop Ximen   [fam]

    [ ]   (línmén)

  Edit/Delete this post
  1.  zu Hause ankommen

    [ ]   (qiàomén)

  Edit/Delete this post
  1.  Erfolgsrezept, Kniff

    [ ]   (qiúmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Tor (Sport)
similar entries: 门口

    [ ]   (zhuānménzhīshì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Know-how, fachliches ( spezifisches ) Wissen

    [ ]   (bùmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Abteilung   [pol]

    [ ]   (shàngmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Besuch

    [ ]   (xiéménr)

  Edit/Delete this post
  1.  adj seltsam, merkwürdig, sonderbar
similar entries: 灵异事件

    [ ]   (ménwàihàn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Amatuer, Laie, Anfänger, Einsteiger, Neuling
  2.  n   Außenseiter, Nichtfachmann

    [ ]   (àoménguójìjīchǎng)

  Edit/Delete this post
  1.  Flughafen Macao

    [ ]   (guǎnlǐbùmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Management
  2.  n   Verwaltung

    [ ]   (měiguóliánbāngxíngzhèngbùmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Ministerien der Vereinigten Staaten   [pol]

    [ ]   (rèménhuò)

  Edit/Delete this post
  1.  n   gefragter Artikel, gefragte Ware   [econ]

    [ ]   (shāmén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Insektengitter vor Türen

    [ ]   (ménrén)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Kostgänger
  2.  n   Schüler
  3.  Gefolgsmann

    [ ]   (kòukāijiāmén)

  Edit/Delete this post
  1.  an die Tür klopfen

    [ ]   (ménjiē)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Schwelle, Türschwelle, Türstufe

    [ ]   (chónglǐmén)

  Edit/Delete this post
  1.  Namdaemun („großes Südtor“, Stadttor in Seoul)

    [ ]   (jiànguómén)

  Edit/Delete this post
  1.  Jianguo Men (Tor), Ort in Beijing

We say thank you...

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.
The stroke order graphics are provided by CJK Stroke Order Project. Unfortunately, a lot of characters still lack such information. Do you know how to create computer graphics? Then you can help create the missing illustrations - other learners will be very grateful for your contributions. We will be adding new illustrations on a regular basis, as they become available.