Chinese-German Dictionary HanDeDict -> The Chinese character 来
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

The Chinese character 来 - Chinese-German Dictionary HanDeDict

来

traditional variant: 
pronunciation (Pinyin): 
pronunciation (Cantonese): 
 
Kangxi radical: 

Stroke order

来: Stroke order

Styles of writing

来: regular script
regular script

来: regular script (using a pen)
regular script (using a pen)

来: clerical script
clerical script

来: serif (Songti/Mingti)
serif (Songti/Mingti)

来: Fangsongti
Fangsongti

来: sans serif
sans serif

来: rounded
rounded

Meaning of 来 when used as a word

The following entries have not been verified:

    [ ]   (lái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   kommen, herkommen
example:  来来  Komm her!
  2.  adv mehr als, etwas über
example:  十来分钟  mehr als zehn Minuten

Examples: words that contain the character 来 - HSK level A

The following entries have not been verified:

    [ ]   (qǐlái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   aufstehen

    [ ]   (guòlái)

  Edit/Delete this post
  1.  auf jemanden zu kommen
  2.  v   besorgen, handhaben
  3.  v   handhaben, bedienen
  4.  v   herüberkommen

    [ ]   (xiàlái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   herabkommen
  2.  v   herunterkommen
  3.  v   nach unten kommen

    [ ]   (shànglái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   heraufkommen

Examples: words that contain the character 来 - HSK level B

The following entries have not been verified:

    [ ]   (láizì)

  Edit/Delete this post
  1.  v   kommen von, herkommen, stammen aus, hervorgehen aus
example:  我们大家来自五湖四海。  Wir kommen von überall her.

    [ ]   (hòulái)

  Edit/Delete this post
  1.  später, nachher, danach

    [ ]   (láixìn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   eingetroffener Brief
  2.  v   hierher schreiben

Examples: words that contain the character 来 - HSK level C

    [ ]   (zìláishuǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Leitungswasser

The following entries have not been verified:

    [ ]   (wǎnglái)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Austausch
  2.  n   Kontakt
  3.  n   Verkehr
  4.  v   kommen und gehen

    [ ]   (xiànglái)

  Edit/Delete this post
  1.  immer, die ganze Zeit
  2.  von jeher
  3.  adj althergebracht

    [ ]   (zhèyàngyīlái)

  Edit/Delete this post
  1.  In diesem Fall ...
  2.  aus diesem Grund, ..

    [ ]   (láibīn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Gast, Besucher

    [ ]   (láikè)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Geburtstagsgast, Gast

Examples: words that contain the character 来 - HSK level D

The following entries have not been verified:

    [ ]   (lìlái)

  Edit/Delete this post
  1.  adv seit jeher, von alters her, schon immer

    [ ]   (láilín)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Ankunft, Anbruch
  2.  v   nahe kommen, bevorstehen
example:  秋天即将来临。  Der Herbst kommt bald. / Bald ist Herbst.

    [ ]   (láinián)

  Edit/Delete this post
  1.  kommendes Jahr
  2.  nächstes Jahr

  访   [ ]   (láifǎng)

  Edit/Delete this post
  1.  einen Besuch abstatten
  2.  Besuch

    [ ]   (láilì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Vorgeschichte, Herkunft, Ursprung

    [ ]   (láihuíláiqù)

  Edit/Delete this post
  1.  adv wiederholt, verschiedentlich

Further example words that contain the character 来

    [ ]   (gǎiláigǎiqù)

  Edit/Delete this post
  1.  v   herumreformieren, hin und her reformieren, immer wieder ändern

    [ ]   (cónglái)

  Edit/Delete this post
  1.  adv immer, stets, seit jeher
  2.  adv nie, niemals <bei Verneinung>
example:  从来不迟到。  Er ist nie zu spät. Er kommt nie zu spät.

    [ ]   (tándélái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   sich mit jmd gut unterhalten

    [ ]   (duōniánlái)

  Edit/Delete this post
  1.  adv seit vielen Jahren

    [ ]   (yuèláiyuèshǎo)

  Edit/Delete this post
  1.  adj immer weniger

    [ ]   (báxialai)

  Edit/Delete this post
  1.  v   ausziehen (einen elektrischen Stecker)

    [ ]   (jǐniánlái)

  Edit/Delete this post
  1.  seit einigen Jahren

    [ ]   (jìnxiēniánlái)

  Edit/Delete this post
  1.  seit einigen Jahren

    [ ]   (dìyījiāngláishí)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Futur I, einfache Zukunft <Zeitform, Grammatik>   [ling]

    [ ]   (mǎláitiào)

  Edit/Delete this post
  1.  v   Schachzug im chinesischen Schach

    [ ]   (dì'èrjiāngláishí)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Futur II, vollendete Zukunft <Zeitform, Grammatik>   [ling]

    [ ]   (mǎláiyǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Malaiisch, malaiische Sprache   [ling]

    [ ]   (qǐnglái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   herbitten

    [ ]   (gǎnlái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   herbeieilen

    [ ]   (mǎláiyàliánhébāng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Föderation Malaya   [geo]

    [ ]   (kǔnqǐlai)

  Edit/Delete this post
  1.  v   zusammenbinden

    [ ]   (mǎláiyà)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Malaya   [geo]

    [ ]   (zhǔyàoláiyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Hauptquelle

    [ ]   (mǎláisuān)

  Edit/Delete this post
  1.  Maleinsäure   [chem]

The following entries have not been verified:

    [ ]   (dàilái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   mit sich bringen, zur Folge haben

    [ ]   (gǎn'àijiùlái)

  Edit/Delete this post
  1.  Liebe mich, wenn du dich traust

    [ ]   (yīwǒláikàn)

  Edit/Delete this post
  1.  v   meiner Ansicht nach, m.E. : meines Erachtens, nach meiner Sicht
  2.  v   so, wie ich die Sache sehe

    [ ]   (yùláiyù)

  Edit/Delete this post
  1.  v   immer ... werden
example:  愈来愈  immer mehr (werden)

    [ ]   (náláizhǔyì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   "Nalaizhuyi" wurde als Begriff vom Vater der modernen chinesischen Literatur, Lu Xun (1881-1936), verwendet. Er beschrieb damit die Einstellung zur Aneignung bzw. Adaptation von kulturellen Elementen aus dem Westen.

    [ ]   (zàiláiyīcì)

  Edit/Delete this post
  1.  int Bitte noch einmal !

    [ ]   (kànlái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   es scheint, es sieht so aus
example:  看来下雨了。  Es sieht so aus als würde es regnen.
  2.  adv anscheinend, als ob, so gesehen

    [ ]   (láigǎng)

  Edit/Delete this post
  1.  v   nach Hong Kong kommen

    [ ]   (jiǎnqǐlái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   etwas ( vom Boden ) aufheben

    [ ]   (láilai)

  Edit/Delete this post
  1.  int Komm her !
  2.  int Komm, beeile Dich ! Schnell, schnell !

    [ ]   (qiǎofùnánláiwúmǐzhīchuī)

  Edit/Delete this post
  1.  Auch eine geschickte Hausfrau kann kein Essen zubereiten, wenn sie keinen Reis hat

    [ ]   (láidào)

  Edit/Delete this post
  1.  ankommen, eintreffen
  2.  erscheinen, erhältlich sein

    [ ]   (nǐlái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   Du kommst

    [ ]   (láikàn)

  Edit/Delete this post
  1.  v   besuchen kommen

    [ ]   (nǎliyǒuxìngfújiànglínnǎlǐjiùyǒudùjìláiqiāomén)

  Edit/Delete this post
  1.  v   wo das Glück eingeht da, klopft auch der Neid an

    [ ]   (jībùkěshīshíbùzàilái)

  Edit/Delete this post
  1.  eine einmalige Chance, jetzt oder nie, die Gelegenheit kommt nie wieder

    [ ]   (fānláifùqù)

  Edit/Delete this post
  1.  v   hin und her wälzen, immer wieder drehen
example:  整夜在床上翻来覆去着。  Ich wälzte mich die ganze Nacht im Bett hin und her und konnte nicht einschlafen.
  2.  adv immer wieder, immer und immer wieder, wiederholt
example:  翻来覆去说好几。  Er sagte es immer wieder.

    [ ]   (láidejí)

  Edit/Delete this post
  1.  v   etw. erreichen/schaffen können

    [ ]   (tāyīdìngnénggòubǎzhèzhòngrèndāndāngqǐlái)

  Edit/Delete this post
  1.  Er ist dieser schweren Aufgabe gewachsen.   [vulg]

    [ ]   (yuèláiyuè)

  Edit/Delete this post
  1.  wird immer ...er
example:  越来越  wird immer teurer

    [ ]   (zǒngdeláishuō)

  Edit/Delete this post
  1.  im Großen und Ganzen
  2.  kurzum
  3.  v   addieren, resümieren
  4.  adj insgesamt gesehen, generell
  5.  zusammenfassend gesagt

    [ ]   (qiánlái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   kommen nach, besuchen

    [ ]   (kǔjìngānlái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   auf Leid folgt Freude

    [ ]   (nǐjìnláihǎoma)

  Edit/Delete this post
  1.  Wie geht es Ihnen?

    [ ]   (nìláishùnshòu)

  Edit/Delete this post
  1.  gute Mine zum bösen Spiel machen   [prov]
  2.  in den sauren Apfel beißen   [prov]

    [ ]   (rèqǐlai)

  Edit/Delete this post
  1.  (die) Sommerhitze hat begonnen

    [ ]   (yuánláirúcǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  ach so
example:  啊,!  Achso!
  2.  so ist das (also)

    [ ]   (héqǐlai)

  Edit/Delete this post
  1.  n   zusammen
  2.  n   Zusammenfassung
  3.  n   Zusammensetzung
  4.  n   Zusammenstellung
  5.  v   zusammenstellen

    [ ]   (yǒushǐyǐlái)

  Edit/Delete this post
  1.  adv seit Menschengedenken, seit Urzeiten, von alters her
example:  有史以来冬天  der kälteste Winter seit Menschengedenken

    [ ]   (yóulái)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Ursprung, Anfang, Ausgangspunkt

    [ ]   (niánlái)

  Edit/Delete this post
  1.  in den letzten Jahren

    [ ]   (láibùjí)

  Edit/Delete this post
  1.  v   etw. nicht erreichen/schaffen können

    [ ]   (jīdòngqǐlái)

  Edit/Delete this post
  1.  außer Rand und Band geraten   [prov]

    [ ]   (xiǎngqǐlai)

  Edit/Delete this post
  1.  v   in den Sinn kommen, sich an etw erinnern

    [ ]   (jìnniánlái)

  Edit/Delete this post
  1.  seit einigen Jahren

    [ ]   (rúcǐkànlái)

  Edit/Delete this post
  1.  so kann man sehen, dass...

    [ ]   (nálái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   bringen
similar entries: 能够
  2.  v   holen

    [ ]   (wèilái)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Zukunft
example:  美好未来  eine glorreiche Zukunft
  2.  adj künftig, zukünftig, kommend, nächst
examples:  未来  nächstes Jahr
未来  in den nächsten drei Tagen

    [ ]   (láidìyìqùdekuài)

  Edit/Delete this post
  1.  adj leichter Gewinn ist bald dahin, wie gewonnen so zerronnen

    [ ]   (chángqīyǐlái)

  Edit/Delete this post
  1.  n   seit langer Zeit

    [ ]   (cóngláikàn)

  Edit/Delete this post
  1.  von ... aus gesehen

    [ ]   (jìwǎngkāilái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   an das Werk der Vorfahren anknüpfen und die Weichen für die Zukunft stellen

    [ ]   (láizìnánfāng)

  Edit/Delete this post
  1.  v   aus dem Süden kommen

    [ ]   (yuèláiyuèhǎo)

  Edit/Delete this post
  1.  immer besser, wird immer besser

  西   [ 西 ]   (mǎláixīyàdàjiǎngsài)

  Edit/Delete this post
  1.  Großer Preis von Malaysia

    [ ]   (jiānglái)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Zukunft
example:  可以预见将来  in absehbarer Zukunft
  2.  adv in Zukunft, zukünftig
example:  将来有什么计划?  Welche Pläne hast du für die Zukunft?

    [ ]   (wàilái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   außen, draußen
similar entries: 海外
  2.  adj äußerer
  3.  adj auswärtig
  4.  adj von auswärts kommend

    [ ]   (tīngqǐlái)

  Edit/Delete this post
  1.  klingt (wie), hört sich an (wie)

    [ ]   (cóngláishuō)

  Edit/Delete this post
  1.  was ... betrifft

    [ ]   (láihuá)

  Edit/Delete this post
  1.  nach China kommen, e-n Chinabesuch machen

    [ ]   (láiná)

  Edit/Delete this post
  1.  v   holen kommen

    [ ]   (ná ... láishuō)

  Edit/Delete this post
  1.  nehmen wir (zum Beispiel)..., was...anbetrifft

    [ ]   (jíjiāngláiliǎo)

  Edit/Delete this post
  1.  kommt bald, wird bald kommen (Futur),z.B. 新年即将来了

    [ ]   (shùjùláiyuán)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Quelle (der Daten)

    [ ]   (jiùyàoláiliǎo)

  Edit/Delete this post
  1.  kommt bald, wird bald kommen (Futur)

    [ ]   (rènchūlái)

  Edit/Delete this post
  1.  v   erkennen, herausfinden
  2.  adj anerkannt
  3.  adj anerkennen

    [ ]   (cóngláibù)

  Edit/Delete this post
  1.  nie, niemals

    [ ]   (sǐqùhuólái)

  Edit/Delete this post
  1.  furchtbar (weinen, schmerzen, geschlagen werden u. a.)

    [ ]   (bēngláitiàoqù)

  Edit/Delete this post
  1.  v   herumtollen (Kind, Hund)

    [ ]   (kànláixiàngshì)

  Edit/Delete this post
  1.  v   aussehen wie

    [ ]   (yuèláiyuèyǒuqián)

  Edit/Delete this post
  1.  haben mehr und mehr Geld
example:  中国人越来越有钱 

We say thank you...

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.
The stroke order graphics are provided by CJK Stroke Order Project. Unfortunately, a lot of characters still lack such information. Do you know how to create computer graphics? Then you can help create the missing illustrations - other learners will be very grateful for your contributions. We will be adding new illustrations on a regular basis, as they become available.