Chinese-German Dictionary HanDeDict -> The Chinese character 准
Language:    

Functions

The free Chinese-German dictionary
http://chdw.de

Dictionary Center

Character Dictionary

Learning Center

Help Center


Log in

Username:
I forgot my password
Password:  
  Log me on automatically each visit


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Impressum

The Chinese character 准 - Chinese-German Dictionary HanDeDict

准

traditional variant: 
pronunciation (Pinyin): 
pronunciation (Cantonese): 
 
Kangxi radical: 

Stroke order

准: Stroke order

Styles of writing

准: regular script
regular script

准: regular script (using a pen)
regular script (using a pen)

准: semi-cursive script
semi-cursive script

准: clerical script
clerical script

准: serif (Songti/Mingti)
serif (Songti/Mingti)

准: Fangsongti
Fangsongti

准: sans serif
sans serif

准: rounded
rounded

Meaning of 准 when used as a word

The following entries have not been verified:

    [ ]   (zhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  v   j-m etw. erlauben, j-m etw. gestatten
example:  不准入内  Zutritt nicht gestattet
  2.  genau, exakt

Example: word that contains the character 准 - HSK level A

The following entry has not been verified:

    [ ]   (zhǔnbèi)

  Edit/Delete this post
  1.  v   planen, vorbereiten,beabsichtigen, Bereitschaft

Examples: words that contain the character 准 - HSK level B

The following entries have not been verified:

    [ ]   (zhǔnquè)

  Edit/Delete this post
  1.  adj präzis, präzise, genau, exakt, zutreffend
examples:  计算准确  genau rechnen
他的英语发音准确。  Seine Aussprache im Englischen ist präzis.

    [ ]   (zhǔnshí)

  Edit/Delete this post
  1.  adj pünktlich
example:  准时出席。  Bitte seien Sie pünktlich.

Example: word that contains the character 准 - HSK level D

The following entries have not been verified:

    [ ]   (zhǔnzé)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Glaubensgrundsatz
  2.  n   Höhenfestpunkt
  3.  n   Kriterium
  4.  n   Statut
  5.  n   Vorschrift

Further example words that contain the character 准

    (hézhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Approbation   [med]
  2.  v   zulassen   [law]
  3.  etwas nach Prüfung genehmigen

    [ ]   (shìchǎngzhǔnrù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Bewilligung des Marktzutritts   [econ]

    [ ]   (shōufèibiāozhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Gebührenskala

The following entries have not been verified:

    [ 滿 ]   (xiūyèqīmǎnchéngjījígézhǔnyǔbìyè)

  Edit/Delete this post
  1.  n   hat am Ende der Studienzeit das Studium erfolgreich abgeschlossen, so dass ihm/ihr der Abschluss zuerkannt werden kann

    [ ]   (zhǔnyúbìyè)

  Edit/Delete this post
  1.  wird der Abschluss zuerkannt, so dass ihr/ihm hiermit der Abschluss zuerkannt werden kann

    [ ]   (liánbāngzīliàochǔlǐbiāozhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Federal Information Processing Standard (FIPS)
  2.  n   öffentlich bekanntgegebene Standards (festgelegt durch die US-Regierung)

    [ ]   (guójìbiāozhǔnliánxùchūbǎnwùhào)

  Edit/Delete this post
  1.  n   International Standard Serial Number (ISSN)
  2.  Internationale Standardseriennummer (ISSN) (internationale Nummer für Zeitschriften und Serien)

    [ ]   (guójìbiāozhǔnshūhào)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Internationale Standardbuchnummer (ISBN) (internationale Nummer für Bücher)   [lit]
  2.  n   International Standard Book Number (ISBN)   [lit]

    [ ]   (zhǔnbèihǎo)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Aufbruchsstimmung
  2.  v   bereiten
  3.  v   vorbereiten
  4.  adj bereit
  5.  adj fertig
  6.  adj montiert

    [ ]   (huòzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  v   Erlaubnis erhalten ( bekommen )

  s   [ s ]   (chéngjīhégézhǔnyǔbìyè s)

  Edit/Delete this post
  1.  damit ist das Studium erfolgreich absolviert, so dass der Abschluss zuerkannt werden kann

    (pīzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  v   genehmigen, bewilligen, anerkennen, ratifizieren, sanktionieren
examples:  那个计划获得。  Jener Plan wurde genehmigt.
批准条约  einen Vertrag / ein Abkommen ratifizieren
我的要求。  Meinem Antrag wurde stattgegeben. / Meiner Bitte wurde entsprochen.

  线   [ ]   (kuòzhǎndebiāozhǔngōngyèzǒngxiàn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   EISA, Extended Industry Standard Architecture (EISA) ist der auf ISA basierende erweiterte PC-Bus ( globale, unternehmensweite It-Sicherheitsanalyse).   [phys]

    [ ]   (měiguóxìnxījiāohuànbiāozhǔndàimǎ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   ASCII, ASCII-Code, American Standard Code for Information Interchange   [comp]

    [ ]   (rènzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  v   als richtig erkennen
  2.  v   genau nachprüfen

    [ ]   (dībiāozhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   auf unterster Ebene
  2.  n   sehr niedrige Anforderung
  3.  n   untere Niveau

    [ ]   (shuǐzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Füllstand, Niveau, Höhe

    [ ]   (jiàozhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Kalibrierung
  2.  v   eichen, justieren
  3.  v   richten, ausrichten

    [ ]   (gāobiāozhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   hoher Standard
  2.  n   hohes Niveau

    [ ]   (duìzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Ausrichtung   [tech]
  2.  v   auf etw zielen, auf etw richten, ausrichten (Waffe etc.)
examples:  枪口对准敌人  mit der Waffe auf den Gegner zielen
对准目标  auf das Ziel ausrichten

    [ ]   (tàozhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Ausrichtung, den Stand machen, einpassen, Passer einstellen, Register einstellen

    [ ]   (zhǔndé)

  Edit/Delete this post
  1.  adj bestimmt, zweifellos, ohne Frage

    [ ]   (fēibiāozhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  adj nicht dem Standard entsprechend
  2.  adj nicht normgerecht
  3.  adj nicht standardkonform

    (bùzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  v   nicht erlauben, verbieten
examples:  不准停车。  Parken verboten!
吸烟。  Rauchen verboten!

    [ ]   (biāozhǔnchǐcùn)

  Edit/Delete this post
  1.  eichen, justieren
  2.  n   Messgerät
  3.  n   Spurweite

    [ ]   (zhǔnbǎo)

  Edit/Delete this post
  1.  sicher

    [ ]   (zhàozhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  einverstanden

    [ ]   (zhǔnxǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Erlaubnis, Genehmigung
  2.  v   erlauben, gestatten, genehmigen
examples:  他们提前离开。  Sie erteilten ihm die Genehmigung, früher zu gehen.
这里准许吸烟。  Hier ist es nicht erlaubt zu rauchen.

    [ ]   (zhunjiǎchēxíng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Erlaubnis der Klasse... ( Kfz )
  2.  n   Zulassung für Fahrzeugklasse

    [ ]   (zhǔnxǔjìnrù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Einlass <alt: Einlaß>

    [ ]   (biāozhǔnshíjiān)

  Edit/Delete this post
  1.  n   reguläre Spielzeit
  2.  mittlere Greenwich-Zeit, Greenwich Mean Time (kurz GMT)

    [ ]   (guójìdiànxìnliánméngyuǎnchéngtōngxìnbiāozhǔnhuàzǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  Comité Consultatif International Téléphonique et Télégraphique

    [ ]   (yuèshuōyuèzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  je mehr er spricht desto genauer drückt er sich aus

    [ ]   (zhǔnmāmā)

  Edit/Delete this post
  1.  n   werdende Mutter   [fam]

    [ ]   (zhǔnjiàchēxìng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Erlaubnis der Klasse:

    [ ]   (zhǔnquède)

  Edit/Delete this post
  1.  adj genau

    [ ]   (guójìcáiwùbàogàozhǔnzé)

  Edit/Delete this post
  1.  International Financial Reporting Standards   [econ]

    [ ]   (zhǔnyǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  v   erlauben, zulassen, zustimmen

    [ ]   (jīngzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  absolut präzise, völlig zutreffend

    [ ]   (měiguóguójiābiāozhǔnxuéhuì)

  Edit/Delete this post
  1.  American National Standards Institute

    [ ]   (bùzhǔnxīyān)

  Edit/Delete this post
  1.  v   Rauchen verboten

    [ ]   (tèzhǔnqūyù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Freiheit

    [ ]   (wǒzhǔnbèihǎole)

  Edit/Delete this post
  1.  ich bin gut vorbereitet

    [ ]   (guójìshěnjìzhǔnzé)

  Edit/Delete this post
  1.  International Standards on Auditing; Internationale Standards für Auswahlprüfungen   [econ]

    [ ]   (biāozhǔnpǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Standard-Spektrum
  2.  n   Standardspektrum   [phys]

    [ ]   (gélínnízhìbiāozhǔnshíjiān)

  Edit/Delete this post
  1.  Greenwich Mean Time (GMT), mittlere Greenwich-Zeit

    [ ]   (jīzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Benchmark
  2.  n   Höhenfestpunkt
  3.  adj maßgebend, mustergültig

    [ ]   (zhǔnshēngzhèng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Volljährigkeitsbescheinigung
  2.  Erlaubnis, Kinder zu bekommen   [law]

    [ ]   (zhǔnquèdù)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Genauigkeit, Exaktheit

    [ ]   (biāozhǔnjǐng)

  Edit/Delete this post
  1.  Normalhals (Textil)

    [ ]   (zhǔnbèizuò)

  Edit/Delete this post
  1.  v   gerade dabei etw. zu machen
  2.  v   vorbereitet etw. zu machen

    [ ]   (bùzhǔnxǔ)

  Edit/Delete this post
  1.  unstatthaft
  2.  verboten

    [ ]   (zhǔnzhíjī)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Semidirektes Produkt

    [ ]   (zhǔnbèijīn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Rückstellung, Rücklage

    [ ]   (biāozhǔnchǐ)

  Edit/Delete this post
  1.  n    Prüfmaß, Maßstab, Normalmaßstab, Normalmaß

    [ ]   (zhǔnshéng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Richtlinie
  2.  n   Richtschnur

    [ ]   (wéizhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Standard

    [ ]   (zhǔn'ēr)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Bestimmtheit, Gewissheit

    [ ]   (suànzhǔnliǎo)

  Edit/Delete this post
  1.  v   ausrechnen
  2.  adj ausgerechnet

    [ ]   (yīzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  bestimmte, gewisse

    (pīzhǔnliǎo)

  Edit/Delete this post
  1.  adj zugelassen

    [ ]   (zhǔnquèxìng)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Korrektheit

    [ ]   (jiàozhǔnqì)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Regulator

    (nábùzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  v   unsicher sein

    [ ]   (biāozhǔnjiān)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Standardzimmer (Doppelbett)

    (bùpīzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Missbilligung

    [ ]   (kànbuzhǔn)

  Edit/Delete this post
  1.  adj nicht klar ersichtlich

    [ ]   (biāozhǔnzhí)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Festwert
  2.  n   Richtwert

    [ ]   (zhǔnwèi)

  Edit/Delete this post
  1.  n   Warrant Officer   [mil]

    [ ]   (bùzhǔnquè)

  Edit/Delete this post
  1.  adj ungenau

    [ ]   (wúzhǔnbèi)

  Edit/Delete this post
  1.  adj unvorbereitet

We say thank you...

The Cantonese pronunciation(s) for this character are presented using jyutping romanization. Sources include the Unihan database and the Jyutping phrase box from the Linguistic Society of Hong Kong. The copyright of the Jyutping phrase box belongs to the Linguistic Society of Hong Kong. We would like to thank the Jyutping Group of the Linguistic Society of Hong Kong for permission to use the electronic file in our research and product development.
The stroke order graphics are provided by CJK Stroke Order Project. Unfortunately, a lot of characters still lack such information. Do you know how to create computer graphics? Then you can help create the missing illustrations - other learners will be very grateful for your contributions. We will be adding new illustrations on a regular basis, as they become available.